<部屋の韓国語例文>
| ・ | 촛불이 부드럽게 방을 비춥니다. |
| キャンドルの灯りが優しく部屋を照らします。 | |
| ・ | 양초를 사용해서 방을 꾸몄습니다. |
| キャンドルを使って部屋を飾りました。 | |
| ・ | 양초의 불빛이 방을 따뜻하게 비춥니다. |
| キャンドルの明かりが部屋を温かく照らします。 | |
| ・ | 방에 양초 향기가 감돌고 있어요. |
| 部屋にキャンドルの香りが漂っています。 | |
| ・ | 방이 어두워져서 초를 켰어요. |
| 部屋が暗くなったので、ろうそくを灯しました。 | |
| ・ | 그는 자신의 방에 영화 스타의 포스터를 붙이고 있고, 그것이 그의 우상이다. |
| 彼は自分の部屋に映画スターのポスターを貼っていて、それが彼の偶像だ。 | |
| ・ | 방이 어질러져 있어서 청소해야 해. |
| 部屋が散らかっているので、掃除しなければならない。 | |
| ・ | 매일 바쁘다는 핑계로 어질러진 방을 못 본 척하지 않으세요? |
| 毎日の忙しさをいいわけにして、散らかったお部屋を見ないフリしていませんか? | |
| ・ | 정리해도 금방 방이 어질러진다. |
| 片づけてもすぐに部屋が散らかる。 | |
| ・ | 그 방은 유리 파편으로 어질러져 있다. |
| その部屋はガラスの破片で散らかっている。 | |
| ・ | 장난감으로 방이 어질러져 있다. |
| おもちゃで部屋が散らがっている。 | |
| ・ | 방이 어질러져 있다. |
| 部屋が散らかっている。 | |
| ・ | 게으른 사람 때문에 방이 어질러져 있다. |
| 怠け者のせいで部屋が散らかっている。 | |
| ・ | 난방을 켜니까 방 안이 훈훈하네. |
| 暖房をつけたら部屋の中が暖かいね。 | |
| ・ | 추위가 깊어지는 겨울철은 난방기구를 사용해도 좀처럼 방이 따뜻해지지 않는다. |
| 寒さが厳しくなる冬場は、暖房器具を使ってもなかなか部屋が暖まらない。 | |
| ・ | 난방을 틀었는데도 방이 춥다. |
| 暖房をつけてるのに部屋が寒い。 | |
| ・ | 더위를 타서, 에어컨이 잘 나오는 방에 틀어박혀 있다. |
| 夏負けして、クーラーの効いた部屋に籠っている。 | |
| ・ | 몇 시간에 걸쳐 방을 청소했습니다. |
| 数時間かけて部屋を掃除しました。 | |
| ・ | 가능한 벽이 두꺼워 방음 효과가 좋은 방에서 살고 싶다. |
| できるだけ壁が厚く、防音効果の良い部屋に住みたい。 | |
| ・ | 방에 전깃불을 켜다. |
| 部屋に電灯をつける。 | |
| ・ | 전등이 방을 밝게 하다. |
| 電灯が部屋を明るくする。 | |
| ・ | 전등불이 방에 따뜻함을 준다. |
| 電灯の明かりが部屋に暖かみを与える。 | |
| ・ | 텔레비젼을 켜기 전에 방의 전기를 켜세요. |
| テレビをつける前に、部屋の電気をつけなさい。 | |
| ・ | 세수를 하고 나서 방 청소를 한다. |
| 顔を洗ってから部屋の掃除をする。 | |
| ・ | 무단으로 방에 침입했다. |
| 無断で部屋に侵入した。 | |
| ・ | 방안을 낱낱이 청소하다. |
| 部屋の中を一つ残さず掃除する。 | |
| ・ | 방의 온도를 측정하기 위해 온도계를 사용합니다. |
| 部屋の温度を測るために温度計を使います。 | |
| ・ | 방이 추워서 전기 장판을 깔았다. |
| 部屋が寒いのでホットカーペットを敷いた。 | |
| ・ | 타일 디자인이 방의 분위기를 바꿔요. |
| タイルのデザインが部屋の雰囲気を変えます。 | |
| ・ | 증축하면서 방이 밝아졌어요. |
| 増築することで部屋が明るくなりました。 | |
| ・ | 증축해서 새로운 방이 생겼습니다. |
| 増築することで新しい部屋ができました。 | |
| ・ | 방을 증축하면 가족이 편안하게 지낼 수 있습니다. |
| 部屋を増築することで家族が快適に過ごせます。 | |
| ・ | 증축해서 방이 넓어졌습니다. |
| 増築することで部屋が広くなりました。 | |
| ・ | 식물의 배치가 방의 분위기를 밝게 한다. |
| 植物の配置が部屋の雰囲気を明るくする。 | |
| ・ | 이 방 배치를 바꾸면 더 넓게 사용할 수 있을 것 같은데요. |
| この部屋の配置を変えるともっと広く使えると思うのですが。 | |
| ・ | 입주하기 전에 방 치수를 쟀어요. |
| 入居する前に部屋の寸法を測りました。 | |
| ・ | 입주하기 전에 방 청소를 했어요. |
| 入居する前に部屋の掃除をしました。 | |
| ・ | 차고의 한쪽 구석을 취미 방으로 만들었습니다. |
| ガレージの一角を趣味の部屋にしました。 | |
| ・ | 그의 방은 간소한 구조입니다. |
| 彼の部屋は簡素な作りです。 | |
| ・ | 방을 간소하게 꾸몄습니다. |
| 部屋を簡素に飾りました。 | |
| ・ | 이 방은 간소하게 꾸며져 있습니다. |
| この部屋は簡素に飾られています。 | |
| ・ | 내 방은 심플하다. |
| 私の部屋はシンプルだ。 | |
| ・ | 그는 방을 치우지 않는 아이에게 호통을 쳤다. |
| 彼は部屋を片付けない子供を怒鳴りつけた。 | |
| ・ | 그는 방을 어지럽힌 아이에게 호통을 쳤다. |
| 彼は部屋を散らかした子供を怒鳴りつけた。 | |
| ・ | 그녀는 방문에 밝은 색을 칠했어요. |
| 彼女は部屋のドアに明るい色を塗りました。 | |
| ・ | 그의 방에는 애니메이션 피규어가 많이 있다. |
| 彼の部屋にはアニメのフィギュアがたくさんある。 | |
| ・ | 아이들은 자신의 방을 풍선으로 장식했습니다. |
| 子供たちは自分の部屋を風船で飾りました。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 방을 꽃으로 장식했습니다. |
| 彼女は自分の部屋を花で飾りました。 | |
| ・ | 장식물이 방을 밝게 해줍니다. |
| 飾り物が部屋を明るくしてくれます。 | |
| ・ | 이 방에는 많은 장식물이 있습니다. |
| この部屋にはたくさんの飾り物があります。 |
