【非】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<非の韓国語例文>
비공개 정보에 대한 접근 권한을 신청했습니다.
公開情報へのアクセス権を申請しました。
비공개 파일을 업로드했습니다.
公開ファイルをアップロードしました。
비공개 동영상은 어디에서 볼 수 있습니까?
公開動画はどこで見られますか?
비공개로 회의가 진행되었습니다.
公開で会議が行われました。
비공개 내용을 공개해도 될까요?
公開内容を公開しても良いですか?
비공개로 회의를 엽니다.
公開で会議を開きます。
비공개 계정을 만들었습니다.
公開のアカウントを作成しました。
비공개 계약에 서명했습니다.
公開の契約にサインしました。
비공개로 대화를 진행했습니다.
公開で会話を進めました。
이 자료는 비공개로 해주세요.
この資料は公開にしてください。
비공개 프로젝트입니다.
公開のプロジェクトです。
비공개 회의가 시작되었습니다.
公開の会議が始まりました。
비공개의 이유를 알려주세요.
公開の理由を教えてください。
비공개로 설정되어 있습니다.
公開に設定されています。
비공개로 처리해 주세요.
公開で処理してください。
회의 내용은 비공개로 진행됩니다.
会議内容は公開となります。
비공개 자료를 확인했습니다.
公開の資料を確認しました。
이 정보는 비공개입니다.
この情報は公開です。
결혼식은 코로나 상황을 고려하여 비공개로 진행되었다.
結婚式はコロナの状況を考慮して公開で行われた。
게시물을 비공개로 전환했습니다.
投稿を公開にしました。
이 동영상의 재생 횟수는 매우 많습니다.
この動画の再生回数は常に多いです。
액정 패널은 매우 얇습니다.
液晶のパネルは常に薄型です。
액정 디스플레이는 매우 얇습니다.
液晶ディスプレイが常に薄いです。
안전핀은 매우 작지만 유용한 도구입니다.
安全ピンは常に小さいけれど、役立つ道具です。
안전핀은 매우 유용한 소도구입니다.
安全ピンは常に役立つ小道具です。
투석 치료 중에는 체중과 혈압 관리가 매우 중요합니다.
透析治療中は、体重や血圧の管理が常に重要です。
직항편으로 해외여행을 하면 매우 편리합니다.
直航便で海外旅行をすると、常に楽です。
현대 사회에서는 정보의 순환이 매우 중요합니다.
現代社会では情報の循環が常に重要です。
멧돼지는 경계심이 상당히 강하다.
イノシシは警戒心が常に強い。
남자를 지나치게 경계하다.
男性を常に警戒する。
학회를 주재하게 된 것은 매우 명예로운 일입니다.
学会を主宰することになったのは、常に名誉なことです。
남극해는 매우 가혹한 환경입니다.
南極海は常に過酷な環境です。
남극해의 수온은 매우 낮습니다.
南極海の水温は常に低いです。
그녀는 매우 유능한 아티스트로, 전 세계에서 평가받고 있습니다.
彼女は常に有能なアーティストで、世界中で評価されています。
저 선생님은 매우 유능하여 학생들로부터 신뢰를 받고 있습니다.
あの先生は常に有能で、生徒たちから信頼されています。
텅스텐은 매우 비쌉니다, 주로 산업 용도로 사용됩니다.
タングステンは、常に高価であり、主に工業用途に使われます。
텅스텐은 매우 단단한 금속으로, 절삭 도구나 드릴의 재료로 사용됩니다.
タングステンは常に硬い金属で、切削工具やドリルの材料として使われます。
불안의 원인이 되는 사고란, 비이성적이며 비뚤어진 것인 경우가 많다.
不安の原因になる思考とは理性的で歪んだものであることが多い。
미술사에서 고대 그리스의 조각은 매우 중요합니다.
美術史の中で、古代ギリシャの彫刻は常に重要です。
미술사에서 바로크는 매우 중요한 시대입니다.
美術史の中で、バロックは常に重要な時代です。
금혼식은 긴 결혼 생활의 증거로 매우 특별한 날입니다.
金婚式は、長い結婚生活の証しとして常に特別な日です。
미소년 같은 외모를 가지고 있지만, 그의 성격은 매우 겸손합니다.
美少年のような外見をしているけれど、彼の性格は常に謙虚です。
그는 비현실적인 몽상가입니다.
彼は現実的な夢想家です。
애주가로서 그는 맥주 종류에 대해 매우 잘 알고 있습니다.
愛酒家として、彼はビールの種類について常に詳しいです。
플라밍고의 다리는 매우 가늘고 길어요.
フラミンゴの足は常に細長いです。
매의 눈은 매우 예리해서 멀리 있는 먹이를 찾을 수 있어요.
ハヤブサの目は常に鋭く、遠くの獲物を見つけることができます。
매는 먹이를 추적할 때 매우 날카로운 눈을 사용합니다.
ハヤブサは獲物を狙うとき、常に鋭い目を使います。
이 건물은 매우 견고합니다.
この建物は常に強固です。
이 컴퓨터는 매우 빠르고 처리 능력이 뛰어납니다.
このコンピュータは常に高速で、処理能力が高いです。
이 이미지는 해상도가 높아서 픽셀 수가 매우 많아요.
この画像は解像度が高く、ピクセル数が常に多いです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.