【그녀】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<그녀の韓国語例文>
그녀의 피어싱은 그녀의 헤어스타일과 잘 어울립니다.
彼女のピアスは、彼女のヘアスタイルとよくマッチしています。
그 피어싱은 그녀의 귀를 반짝이게 하고 있어요.
そのピアスは、彼女の耳をきらめかせています。
그 피어싱은 그녀의 귀에 잘 어울려요.
そのピアスは彼女の耳によく似合っています。
그녀는 왼쪽 귀에 별 모양의 피어싱을 하고 있어요.
彼女は左耳に星型のピアスをつけています。
그녀는 피어싱을 통해 그녀의 개성을 표현하고 있습니다.
彼女はピアスを通して、彼女の個性を表現しています。
그녀는 한국인보다 한국을 더 사랑합니다.
彼女は、韓国人より韓国をもっと愛しています。
나는 그녀를 정말로 사랑하고 있습니다
私は彼女を大変愛しています。
그녀의 학문 편력은 매우 다양합니다.
会社の発展の遍歴を詳しく説明します。
그녀의 남성 편력은 보통이 아니다.
彼女の男性遍歴は半端ではない。
그녀의 모자에는 귀여운 머리핀이 고정되어 있습니다.
彼女の帽子には、かわいいヘアピンが留められています。
그녀의 파티는 풍선과 리본으로 장식되어 있습니다.
彼女のパーティーは風船とリボンで彩られています。
그녀는 리본이 달려 있는 모자만 쓴다.
彼女はリボンがついている帽子だけをかぶる。
그녀에게 서프라이즈로 멋진 반지를 선물했어요.
彼女にサプライズで素敵な指輪を贈りました。
그녀는 손가락에 빛나는 다이아몬드 반지를 끼고 있습니다.
彼女は指に輝くダイヤモンドのリングを身に着けています。
프로포즈할 때 몰래 결혼반지를 준비해서 그녀를 기쁘게 하고 싶어.
プロポーズの時に、内緒で婚約指輪を用意して彼女を喜ばせたい。
구애의 말이 그녀의 마음을 울렸어요.
求愛の言葉が彼女の心を打ちました。
그는 그녀에게 진지한 구애의 말을 보냈습니다.
彼は彼女に対して真剣な求愛の言葉を送りました。
그녀는 유럽 문화권 역사에 밝습니다.
彼女はヨーロッパ文化圏の歴史に詳しいです。
그녀가 순산하기를 바랍니다.
彼女が安産することを願っています。
그녀의 순산을 기원합니다.
彼女の安産をお祈りします。
그녀는 감정 기복이 클 때가 있어요.
彼女は感情の起伏が大きい時があります。
그녀는 감정 기복이 적은 사람이에요.
彼女は感情の起伏が少ない人です。
그녀는 법의학자로서 사인에 관한 전문적인 의견을 말했습니다.
彼女は法医学者として、死因に関する専門的な意見を述べました。
그녀는 법의학자로서 법적인 증거를 제공하고 있습니다.
彼女は法医学者として法的な証拠を提供しています。
그녀는 법의학자로서 사고의 세부 사항을 조사하고 있습니다.
彼女は法医学者として、事故の詳細を調べています。
그녀는 연수 중에 많은 기술을 익혔습니다.
彼女は研修中に多くのスキルを身につけました。
그녀는 기업의 기획자로서 시장 조사를 하고 있습니다.
彼女は企業のプランナーとして市場調査を行っています。
그녀는 이 역할에 적임자로 추천되었다.
彼女はこの役割において適任者として推薦された。
뒷모습에서도 그녀의 자신감이 전해집니다.
後ろ姿からも彼女の自信が伝わってきます。
그녀는 길을 걸어가는 그의 뒷모습을 바라볼 뿐이었다.
彼女は道を歩いている彼の後ろ姿を眺めるだけだった。
그녀의 정열이 이 일을 더 뜻깊게 만들었습니다.
彼女の情熱がこの仕事をより意義深いものにしました。
그녀의 열정이 팀을 고무시켰습니다.
彼女の情熱がチームを鼓舞しました。
그녀의 눈은 열정과 결의로 빛나고 있다.
彼女の目は情熱と決意で輝いている。
그녀의 열정은 음악을 향하고 있다.
彼女の情熱は音楽に向けられている。
그녀는 빈정거림으로 자신의 불만을 표현했다.
彼女は皮肉を言うことで自分の不満を表現した。
그녀는 빈정거림으로 자신의 불만을 쏟아냈다.
彼女は皮肉を言うことで自分の不満を吐き出した。
그런 그녀가 야속하고 서운하기만 하다.
そんな彼女が恨めしく寂しいだけだった。
그녀의 매정한 태도에 화가 났다.
彼女のそっけない態度でイラっとした。
그녀의 순결한 마음이 많은 사람들에게 감동을 주고 있습니다.
彼女の純潔な心が、多くの人々に感動を与えています。
그녀는 순결한 마음을 가지고 있어요.
彼女は純潔な心を持っています。
그녀는 순결하게 살았다.
彼女は、純潔に生きた。
그녀는 어렸을 때부터 얌전한 아이였다.
彼女は子供の頃から大人しい子だった。
그녀의 입소문을 믿고 이 카페에 왔어요.
彼女の口コミを信じて、このカフェに来ました。
그녀가 만든 술안주는 일품이었어요.
彼女が作った酒のつまみは絶品でした。
그녀의 정성에 하늘이 감동했다.
彼女の真心に天が感動した。
그녀의 암이 재발했다고 들었어요.
彼女の癌が再発したと聞きました。
그녀와 나는 부서는 다르지만 입사동기다.
彼女とは部署は異なっているが、入社同期だ。
그녀는 음악을 들을 때 옛 추억을 연상합니다.
彼女は音楽を聴いているとき、昔の思い出を連想します。
그녀는 과거를 떠올리며 펑펑 울었다.
彼女は過去を思い出して号泣した。
그녀는 미래의 경력을 생각할 때 자신이 성공한 비전을 떠올립니다.
彼女は将来のキャリアを考えるとき、自分が成功したビジョンを思い浮かべます。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/155)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.