【그녀】の例文_69
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<그녀の韓国語例文>
그다지도 그녀의 결의는 굳었다.
然しもに彼女の決意は固かった。
그녀는 여러모로 보살펴 주었다.
彼女は何かと世話を焼いてくれた。
그녀가 손수 만든 요리는 깔끔하다.
彼女の手料理はこざっぱりしている。
그녀의 해설은 깔끔했다.
彼女の解説はこざっぱりしていた。
그녀의 연설은 깔끔했다.
彼女のスピーチはこざっぱりしていた。
그녀의 요리는 깔끔하고 맛있다.
彼女の料理はこざっぱりと美味しい。
그녀의 복장은 언제나 깔끔하다.
彼女の服装はいつもこざっぱりしている。
그녀는 건축학 논문을 국제 회의에서 발표했다.
彼女は建築学の論文を国際会議で発表した。
그녀는 건축학 석사 학위를 취득했다.
彼女は建築学の修士号を取得した。
그녀는 운명에 끌려가는 것처럼 느꼈다.
彼女は運命に引きずられているように感じた。
그녀는 과거의 트라우마에 끌려가고 있었다.
彼女は過去のトラウマに引きずられていた。
그녀에게 함께 전람회에 가자고 설득하다.
彼女に一緒に展覧会に行こうと口説く。
그녀에게 함께 여행을 가자고 설득했다.
彼女に一緒に旅行に行こうと口説いた。
그는 열심히 그녀를 설득했지만 성공하지 못했다.
彼は熱心に彼女を口説いたが、成功しなかった。
그는 그녀를 설득하기 위해 꽃을 선물했다.
彼は彼女を口説くために花を贈った。
그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 비위를 맞추었다.
彼は彼女を口説くために彼女の機嫌を取った。
그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 취미와 흥미에 관심을 보였다.
彼は彼女を口説くために彼女の趣味や興味に関心を示した。
그녀를 설득하는 것은 어렵다는 것을 알았다.
彼女を説得するのは難しいと分かった。
그녀의 미소는 구슬처럼 빛나고 있었다.
彼女の笑顔は玉のように輝いていた。
그녀의 눈은 마치 구슬처럼 빛나고 있다.
彼女の目はまるで玉のように輝いている。
그녀는 아름다운 진주 구슬을 가지고 있다.
彼女は美しい真珠の玉を持っている。
그녀의 헌신이 보답을 받았다.
彼女の献身が報われた。
그녀의 신념이 보답을 받았다.
彼女の信念が報われた。
그녀의 꿈이 이루어지고 보답을 받는 날이 왔다.
彼女の夢が叶い、報われる日が来た。
그녀는 선거에서 패배했어요.
彼女は選挙で敗北しました。
그녀는 라이벌에게 패배했다.
彼女はライバルに敗北した。
그녀가 없어서 실망했다.
彼女がいなかったのでガッカリした。
그녀는 그 결과를 알고 실망하고 있다.
彼女は、その結果を知ってがっかりしている。
그녀로부터 차인 충격으로 잠시 침울해 있었다.
彼女から振られたショックで、しばらく落ち込んでいた。
그녀의 부모님을 처음 만날 때는 초긴장이야.
彼女の両親に初めて会う時は超緊張する。
그녀는 반지를 상자에 봉인하기로 했다.
彼女は指輪を箱に封印することにした。
그녀의 꿈은 조산사가 되는 것이었다.
彼女の夢は助産師になることだった。
그녀는 우수한 조산사로 알려져 있다.
彼女は優秀な助産師として知られている。
그녀는 고소득을 실현하기 위해 이직했다.
彼女は高所得を実現するために転職した。
그녀는 모유를 먹임으로써 모성을 느끼고 있다.
彼女は母乳を与えることで母性を感じている。
그녀는 모유 수유를 통해 많은 것을 배웠다.
彼女は母乳育児を通じて多くのことを学んだ。
그녀는 모유를 냉동 보관하고 있다.
彼女は母乳を冷凍保存している。
그녀는 모유로 아기를 키우고 있다.
彼女は母乳で赤ちゃんを育てている。
그림의 떡인 줄 알고 그녀에게 고백할 수 없었다.
高嶺の花と思って、彼女に告白できなかった。
그녀는 코트의 깃을 세우고 추위로부터 목을 지켰다.
彼女はコートの襟を立てて、寒さから首を守った。
그녀는 아무에게도 알리고 싶지 않은 과거를 가지고 있었다.
彼女は誰にも知られたくない過去を持っていた。
그녀는 술을 마시면 기억을 잃는 버릇이 있어.
彼女は酒を飲むと記憶を失くす癖がある。
그녀는 감정을 주체하고 냉정한 판단을 내렸다.
彼女は感情を抑えて、冷静な判断を下した。
그녀는 기쁨을 주체하고 냉정한 태도를 유지했다.
彼女は喜びをこらえて、冷静な態度を保った。
그녀의 이면은 어딘지 모르게 고독하고 쓸쓸하다.
彼女の裏には人知れず孤独で寂しい。
그는 그녀의 여행길을 배웅하기 위해 도로 가장자리에 서 있었습니다.
彼は彼女の旅立ちを見送るために道路の端で立っていました。
그녀는 그가 떠나는 열차를 배웅하기 위해 창문에서 손을 흔들었습니다.
彼女は彼の去り行く列車を見送るために窓から手を振りました。
그는 그녀의 출발을 배웅하기 위해 공항으로 향했습니다.
彼は彼女の出発を見送るために空港に向かいました。
그녀는 그를 배웅하기 위해 공항에 갔습니다.
彼女は彼を見送るために空港に行きました。
그의 가족은 공항까지 그녀를 배웅하러 갔다.
彼の家族は、空港まで彼女を見送りに行った。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (69/158)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.