| ・ |
그녀의 무효표는 단순한 기입 실수였다. |
|
彼女の無効票は単なる記入ミスだった。 |
| ・ |
서류의 기입 방법은 각 용지의 기입 예나 제출 상의 주의를 참조해 주세요. |
|
書類の記入方法は、各用紙の記入例や提出上の注意を参照してください。 |
| ・ |
기입 시점에 살고 계신 주소를 기입해 주세요. |
|
記入時点でお住まいの住所をご記入ください。 |
| ・ |
서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요. |
|
書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すことができない筆記用具を使用してください。 |
| ・ |
기입 실수가 없는지 확인한다. |
|
記入ミスがないか確認する。 |
| ・ |
기입 내용에 오류가 없는지 주의한다. |
|
記入内容に誤りがないか注意する。 |
| ・ |
기입이 끝난 용지를 사무국에 제출한다. |
|
記入済みの用紙を事務局に提出する。 |
| ・ |
기입 내용이 불분명한 경우는 문의해 주세요. |
|
記入内容が不明な場合は問い合わせてください。 |
| ・ |
신청에는 이름과 주소의 기입이 필요합니다. |
|
申し込みには氏名と住所の記入が必要です。 |
| ・ |
기입 누락이 없는지 체크했다. |
|
記入漏れがないかチェックした。 |
| ・ |
기입란이 꽉 찼기 때문에, 새로운 용지를 사용했다. |
|
記入欄がいっぱいになったので、新しい用紙を使った。 |
| ・ |
제출 전에 기입 누락이 없는지 확인한다. |
|
提出前に記入漏れがないか確認する。 |
| ・ |
기입 용지를 받자마자 기입을 시작했다. |
|
記入用紙を受け取ったら、すぐに記入を始めた。 |
| ・ |
기입 후 수정할 수 없습니다. |
|
記入後に修正することはできません。 |
| ・ |
기입 용지를 담당자에게 제출했다. |
|
記入用紙を担当者に提出した。 |
| ・ |
기입 누락이 없는지 체크했다. |
|
記入漏れがないかチェックした。 |
| ・ |
기입 내용은 나중에 변경할 수 없다. |
|
記入内容は後から変更できない。 |
| ・ |
기입 용지를 담당자에게 제출했다. |
|
記入用紙を担当者に提出した。 |
| ・ |
기입 누락이 있으면 수리되지 않는 경우가 있다. |
|
記入漏れがあると受理されない場合がある。 |
| ・ |
기입 용지를 담당자에게 제출했다. |
|
記入用紙を担当者に提出した。 |
| ・ |
심장은 전신에 피를 보내는 장기입니다. |
|
心臓は全身に血を送る臓器です。 |
| ・ |
조직도에 직위와 이름을 기입했다. |
|
組織図に役職と名前を記入した。 |
| ・ |
타조 알은 현존하는 생물의 알로서는 세계 최대의 크기입니다. |
|
ダチョウの卵は、現存する生物の卵としては世界最大の大きさです。 |
| ・ |
기간 한정으로 실시되고 있는 세일은 매우 인기입니다. |
|
期間限定で実施されているセールは非常に人気です。 |
| ・ |
인형뽑기는 아이들에게 인기입니다. |
|
クレーンゲームは子どもたちに人気です。 |
| ・ |
혹돔은 바닷물에서 잡히는 물고기입니다. |
|
コブダイは海で捕れる魚です。 |
| ・ |
황새치는 힘이 센 물고기입니다. |
|
カジキマグロは力強い魚です。 |
| ・ |
황새치는 큰 물고기입니다. |
|
カジキマグロは大きな魚です。 |
| ・ |
변성기는 신체상의 발육이 원인으로 목소리가 변하는 시기입니다. |
|
変声期は身体上の発育が原因で声がわりする時期です。 |
| ・ |
발송인이 기입한 내용에 오류가 있었어요. |
|
差出人が記入した内容に間違いがありました。 |
|