【그랬잖아】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<그랬잖아の韓国語例文>
너도 실수했잖아! 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무라는 거야.
お前もミスしたじゃないか!目くそ鼻くそを笑うだよ。
어머니가 하라는 대로 다 했잖아요!
お母さんがやれと言う通りに全部やったじゃないですか!
궁상스럽게 행동하지 말라고 했잖아.
けちくさく振る舞うなって言ったでしょ。
우리 팀이 반드시 질 거라고 했잖아요.
うちのチームが必ず負けるって言ったじゃないですか。
이 영화 재밌다고 했잖아. 느낌 아니까!
この映画面白いって言ったでしょ。わかってるから!
괜히 내 돈 쓰고 삽질이나 했잖아.
やたらに自費使って無駄骨折ったよ。
저번에도 말했잖아. 몇 번을 말해!
前にも言ったじゃ。何回言わせんの!
하마터면 넘어질 뻔했잖아요.
あと少しで転ぶところだったじゃないですか。
노크하라고 했잖아.
ノックしてって言ったじゃん。
간 떨어질 뻔했잖아.
度肝を抜かれるところだったじゃない。
진짜 간 떨어질 뻔했잖아요.
本当、度肝を抜かれるところでしたよ。
그러니까 말했잖아!
だから、言ったじゃん!
그러니까 내가 말했잖아.
だから言ったでしょ。
거봐요, 조심하라 그랬잖아요.
ほら、見て下さいよ!気をつけろって言ったじゃないですか。
신경 쓰지 말라고 했잖아!
気使うなって言ったじゃない!
다시 만나면 가만두지 않겠다고 말했잖아.
また会ったらただじゃおかないと言ったじゃないか。
하지 말라고 했잖아.
やめてよ、って言ったでしょ。
그러니까 내 마음은 아프지 않다고 했잖아.
だから、僕の心は病んでないと言ったでしょ。
니가 그랬잖아.
お前が言ったでしょ。
정말 맛있다고 내가 그랬잖아.
本当においしいと私が言ったじゃない。
그렇게 말했잖아.
そう言ったでしょ!
그러니까 말했잖아.
だから言ったでしょ。
그래서 내가 말했잖아요!
だから私が言ったじゃないですか!
그건 말이 심했잖아.
それは言い過ぎじゃない!
오전에 도착 안 했으면 비행기를 못 탈 뻔했잖아요.
午前に到着しなかったら、 飛行機に乗れないところだったじゃないですか。
하지 마! 내가 누누이 말했잖아.
するな!俺がいつも言ってるじゃないか。
그러니까 제가 일정을 잘 확인하라고 했잖아요.
だから、私が日程をきちんと確認しろといったじゃないですか。
그러게 미리미리 예습해 두라고 했잖아요.
だから前もって予習しておけって言ったじゃないですか。
약속을 지키라고 했잖아요.
約束を守ろって言ったじゃないですか。
내말을 듣지 않고 맘대로 하더니 결국 실패했잖아. 꼴 좋다.
私の話を聞かずにがってにしたら結局失敗したんだろう。みっともない。
그러길래 가지 말라고 했잖아.
たから行かないでって言ったでしょ。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.