【기지】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<기지の韓国語例文>
예상치 못한 질문이 있었지만, 기지를 발휘하여 답변했다.
予期しない質問があったが、機転を利かせて答えた。
상황을 순간적으로 파악하고 기지를 발휘했다.
状況を瞬時に察知し、機転を利かせた。
긴급 상황에서 기지를 발휘할 수 있는 것은 경험 덕분이다.
緊急時に機転を利かせることができるのは、経験の賜物だ。
그의 기지 덕분에 일이 순조롭게 진행되었다.
彼の機転のおかげで、仕事がスムーズに進んだ。
기지를 발휘하여 즉시 대응하는 것이 중요하다.
機転を利かせて、即座に対応することが大切だ。
그녀는 기지를 발휘하여 문제를 해결했다.
彼女は機転を利かせて、問題を解決した。
그는 긴급 상황에서 기지를 발휘하여 모두를 도왔다.
彼は緊急事態に機転を利かせて、みんなを助けた。
밥알을 남기지 않고 먹다.
ご飯粒は残さず食べる。
사실이 믿기지 않는다며 말끝을 흐렸다.
事実が信じられないと言葉を濁した。
벌써 마지막 회를 앞두고 있다는 게 믿기지 않는다.
もう最終回を目前にしているというのが信じられない。
그의 팀은 죽음의 조에 포함되어 있어서 쉽게 이기지 못합니다.
彼のチームは死の組に含まれているので、簡単には勝てません。
그는 사생아라는 것을 숨기지 않았어요.
彼は私生児であることを隠していません。
그는 장난꾸러기지만 본질적으로는 상냥한 마음을 가지고 있어요.
彼はいたずらっ子だけど、根は優しい心の持ち主です。
찌질남은 자기 감정을 숨기지 못하고 바로 표현해요.
情けない男は自分の感情を隠すことができず、すぐに表現する。
인증샷을 남기지 못했어요.
証拠写真を残せませんでした。
벼락거지 상태에서 다시 일어설 수 있다는 게 믿기지 않아요.
突然の貧困から再び立ち直れることが信じられません。
깐부끼리의 약속은 절대 어기지 않아요.
親友との約束は絶対に破りません。
수익금을 공평하게 나누어야 불만이 생기지 않는다
収益金を公平に分ければ不満は生まれない。
미군 기지에 아프가니스탄 난민을 임시 수용을 고려하고 있다.
米軍基地へのアフガニスタン難民の臨時収容を考慮している。
시골뜨기지만 도시에도 익숙해졌어요.
田舎者だけれど、都会にも馴染んできました。
그는 시골뜨기지만 소박한 매력이 있어요.
彼は田舎者ですが、素朴な魅力があります。
시골뜨기라고 업신여기지 마라.
いなかっぺだからってバカにするな。
비듬이 생기지 않도록 두피를 잘 관리하고 있습니다.
フケが出ないように、頭皮をしっかりケアしています。
바로 아이를 갖게 되어, 신혼 생활도 제대로 즐기지 못했다.
すぐに子供をもつことになり、新婚生活を満足に楽しむことができなかった。
이 와이셔츠는 세탁해도 주름이 잘 생기지 않아요.
このワイシャツは、洗濯してもシワになりにくいです。
접시를 한꺼번에 옮기지 마세요.
お皿をまとめて運ばないでください。
지금은 힘든 시기지만, 사람 팔자 시간 문제다고 믿어.
今は大変な時期だけど、人の運命は時間の問題だと信じている。
이 문제 해결하는 건 누워서 떡 먹기지, 걱정 마.
この問題を解決するのは寝ていて餅を食べるくらい簡単だから、心配しないで。
그 일을 해내는 건 누워서 떡 먹기지.
その仕事をこなすのは、寝ていて餅を食べるくらい簡単さ。
소란이 생기지 않도록 주의하겠습니다.
騒ぎにならないように注意します。
빨리 말리면 곰팡이가 잘 생기지 않아요.
早めに乾かすと、カビが生えにくくなります。
부츠 지퍼가 잠기지 않아요.
ブーツのチャックが閉まりません。
초기 증기선은 범선을 이기지 못했다.
初期の蒸気船は帆船に勝てなかった。
의욕이 생기지 않는 무기력 상태에서 탈출하다.
やる気が出ない無気力状態を脱出する。
가난한 사람을 업신여기지 마!
貧乏な人を見くびるな。
본심을 숨기지 말고 솔직하게 이야기합시다.
本音を隠さず、正直に話し合いましょう。
속마음을 숨기지 말고 들려주세요.
本音を隠さずにお聞かせください。
그녀는 항상 자신의 속마음을 숨기지 않고 이야기해요.
彼女はいつも自分の本音を隠さずに話します。
그들은 무전기를 사용하여 원격지 기지와 연락을 취했습니다.
彼らは無線機を使って遠隔地の基地と連絡を取りました。
문이 제대로 닫히지 않으면 잠기지 않을 수 있습니다.
ドアが正しく閉まらないと、ロックされないことがあります。
부하에게 지시해도 행동으로 옮기지 않아 난처하다.
部下に指示しても、行動に移さず困っている。
해를 넘기지 않고 당국의 승인이 나왔다.
年を越さずに当局の承認が出てきた
포도나무에 해충이 생기지 않도록 하고 있습니다.
ブドウの木に害虫が付かないようにしています。
보풀이 생기지 않는 소재를 선택하는 것이 요령입니다.
毛玉ができない素材を選ぶのがコツです。
보풀이 생기지 않도록 주의하고 있습니다.
毛玉がつかないように注意しています。
보풀이 잘 생기지 않는 세제를 사용하고 있습니다.
毛玉ができにくい洗剤を使っています。
이 가디건은 보풀이 잘 생기지 않아요.
このカーディガンは毛玉ができにくいです。
보풀이 생기지 않도록 관리했습니다.
毛玉ができないようにケアしました。
원고는 피고에 대한 분노를 숨기지 않았다.
原告は被告に対する憤りを隠さなかった。
기미가 생기지 않도록 선크림을 발랐어.
シミができないように日焼け止めを塗った。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.