<높다の韓国語例文>
| ・ | 자의식을 높이는 것은 자기 개선에 도움이 됩니다. |
| 自意識を高めることは、自己改善に役立ちます。 | |
| ・ | 뇌혈관의 이상은 뇌졸중의 위험을 높일 수 있습니다. |
| 脳血管の異常は、脳卒中のリスクを高めることがあります。 | |
| ・ | 적임자가 나타남에 따라 팀의 사기가 높아졌다. |
| 適任者が現れたことで、チームの士気が高まった。 | |
| ・ | 앉은키를 적절히 설정하면 일이나 공부의 효율을 높일 수 있습니다. |
| 座高の適切な設定は、仕事や勉強の効率を高めることができます。 | |
| ・ | 앉은키를 재서, 의자의 높이를 적절히 조절할 수 있습니다. |
| 座高を測ることで、椅子の高さを適切に調整できます。 | |
| ・ | 백혈구 수치가 높으면 체내에서 염증이 일어나고 있을 가능성이 있습니다. |
| 白血球の数値が高いと、体内で炎症が起きている可能性があります。 | |
| ・ | 백혈구 수치가 높아지는 원인을 알아봐야 합니다. |
| 白血球の数値が高くなる原因を調べる必要があります。 | |
| ・ | 하체의 유연성을 높이는 스트레칭을 매일 하고 있습니다. |
| 下半身の柔軟性を高めるストレッチを毎日行っています。 | |
| ・ | 메시지가 암호화되지 않은 경우 보안 위험이 높아집니다. |
| メッセージが暗号化されていない場合、セキュリティリスクが高まります。 | |
| ・ | 무전기 안테나는 높은 곳에 설치되었습니다. |
| 無線機のアンテナは高所に設置されました。 | |
| ・ | 그는 스포츠 경기에서의 승리를 떠올리며 동기부여를 높였습니다. |
| 彼はスポーツの試合での勝利を思い浮かべて、モチベーションを高めました。 | |
| ・ | 마모가 진행되면 고장의 위험이 높아진다. |
| 摩耗が進行すると、故障のリスクが高まる。 | |
| ・ | 다른 제품에 비해 매우 고성능인 반면 가격이 높습니다. |
| 他の製品に比べて非常に高性能な一方、価格が高めです。 | |
| ・ | 이 서비스는 좋은 평가를 받고 있는 반면 가격이 조금 높습니다. |
| このサービスは高評価を得ている一方、価格が少々高めです。 | |
| ・ | 그의 제안은 실현 가능한 반면 비용이 높습니다. |
| 彼の提案は実現可能である一方、コストが高いです。 | |
| ・ | 디바이스의 보안이 높기 때문에 자주 잠깁니다. |
| デバイスのセキュリティが高いため、頻繁にロックされます。 | |
| ・ | 수압이 너무 높으면 누수의 원인이 됩니다. |
| 水圧が高すぎると、水漏れの原因になります。 | |
| ・ | 수압을 높이기 위해 펌프를 사용하고 있습니다. |
| 水圧を高めるために、ポンプを使用しています。 | |
| ・ | 수압이 너무 높으면 물이 튀게 됩니다. |
| 水圧が高すぎると、水が飛び散ってしまいます。 | |
| ・ | 수압을 높여 주시겠어요? |
| 水圧を上げていただけませんか? | |
| ・ | 샤워의 수압을 조금 더 높여 주었으면 합니다. |
| シャワーの水圧をもう少し上げて欲しいです。 | |
| ・ | 수압이 높다. |
| 水圧が高い。 | |
| ・ | 겉보기에는 심플하지만 기능성이 높습니다. |
| 見た目はシンプルですが、機能性が高いです。 | |
| ・ | 키가 커서 높은 곳 작업이 편합니다. |
| 長身のため、高い場所の作業が楽です。 | |
| ・ | 차양 높이는 어느정도가 좋을까요? |
| ひさしの高さはどれくらいが良いでしょうか? | |
| ・ | 차양 소재를 변경하여 방수성을 높였습니다. |
| ひさしの素材を変更して防水性を高めました。 | |
| ・ | 풍속이 매우 높아 외출이 위험한 상황입니다. |
| 風速が非常に高く、外出が危険な状況です。 | |
| ・ | 높은 풍속이 예상되는 경우 반드시 실내로 대피해 주시기 바랍니다. |
| 高風速が予想される場合は、必ず屋内に避難してください。 | |
| ・ | 풍속이 높은 날은 창문을 꼭 닫아주세요. |
| 風速が高い日は、窓をしっかり閉めてください。 | |
| ・ | 이 지역의 풍속은 다른 곳보다 높은 경향이 있습니다. |
| この地域の風速は他の場所よりも高い傾向があります。 | |
| ・ | 풍속이 높으니 외출 시 주의하시기 바랍니다. |
| 風速が高いので、外出時にはご注意ください。 | |
| ・ | 당초 전망보다 수요가 높아지고 있습니다. |
| 当初の見込みよりも、需要が高まっています。 | |
| ・ | 좋은 수확을 위해 질 높은 씨감자를 준비했습니다. |
| 良い収穫のために、質の高い種芋を用意しました。 | |
| ・ | 화질을 높이기 위해 설정을 조정했습니다. |
| 画質を高めるために設定を調整しました。 | |
| ・ | 프로젝터의 화질이 높을수록 영상의 퀄리티가 향상됩니다. |
| プロジェクターの画質が高いほど、映像のクオリティが向上します。 | |
| ・ | 비디오 카메라의 화질을 높이기 위해 새로운 렌즈를 구입했습니다. |
| ビデオカメラの画質を高めるために、新しいレンズを購入しました。 | |
| ・ | 필요 이상으로 화질을 높여도 이 스크린에서는 차이를 모르겠다. |
| 必要以上に画質を高めても、このスクリーンでは違いがわからない。 | |
| ・ | 몸통의 유연성을 높이는 스트레칭을 하고 있습니다. |
| 胴体の柔軟性を高めるストレッチを行っています。 | |
| ・ | 장신인 형은 높은 선반의 것도 쉽게 집을 수 있습니다. |
| 長身の兄は、高い棚のものも簡単に取れます。 | |
| ・ | 심호흡을 하면 집중력이 높아집니다. |
| 深呼吸をすると、集中力が高まります。 | |
| ・ | 나는 높은 베개보다 낮은 베개가 좋다. |
| 私は高い枕より、低い枕がよい。 | |
| ・ | 몸이 약해서 면역력을 높이도록 노력하고 있습니다. |
| 体が弱いので、免疫力を高めるよう努力しています。 | |
| ・ | 몸이 가벼우면 집중력도 높아집니다. |
| 体が軽いと、集中力も高まります。 | |
| ・ | 건기에는 삼림 화재의 위험이 높아집니다. |
| 乾期には、森林火災のリスクが高まります。 | |
| ・ | 목재소 제품은 내구성이 높다는 평판을 받고 있습니다. |
| 製材所での製品は、耐久性が高いと評判です。 | |
| ・ | 삼각 함수를 사용하여 높이를 계산했습니다. |
| 三角関数を使って高さを計算しました。 | |
| ・ | 그 결과에는 의문시하는 목소리가 높아지고 있습니다. |
| その結果には疑問視する声が上がっています。 | |
| ・ | 차수가 높은 방정식은 어렵습니다. |
| 次数が高い方程式は難しいです。 | |
| ・ | 순종 동물은 가치가 높습니다. |
| 純血種の動物は価値が高いです。 | |
| ・ | 이 말은 순종으로 높이 평가되고 있습니다. |
| この馬は純血種として高く評価されています。 |
