【대책】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
강도 높은 대책이 현장에서 별로 먹히지 않았다.
厳しい対策が現場であまり受け入れられなかった。
야당은 정부의 재해 대책의 미숙함을 비난했다.
野党は政府の震災対策の不手際を非難していた。
민생 안정 대책도 차질 없이 추진하겠다고 강조했다.
国民生活安定対策も支障なく推進すると強調した。
서울시는 한강 자원 활성화 대책에 관한 연구 보고서를 발간했다.
ソウル市は漢江の資源活性化対策を巡る研究報告書を発刊した。
그는 대책위의 맴버입니다.
彼は対策委員会のメンバーです。
대책위가 설립되었다.
対策委員会が設立された。
사내에 대책위를 만들었다.
社内に対策委員会を作った。
대책을 협의하다.
対策を協議する。
추가 경제 대책은 변함없이, 구태의연한 대책이다.
追加経済対策は相変わらず、 旧態依然とした対策だ。
안전사고에 대한 대책이 미흡했던 것 같다.
安全事故に対する対策が不十分だったようだ。
올바르게 채점 기준을 이해함으로써 효과적인 대책을 세울 수 있다.
正しく採点基準を理解することで、効果的な対策が取れる。
정부가 뒤늦게 대책 마련에 나섰다.
政府が遅れて対策作りに乗り出した。
추가 대책이 기대만큼 효과를 낼지는 미지수다.
追加対策が期待ほどの効果を上げるかどうかは未知数だ。
온갖 대책을 취하고 있다.
ありとあらゆる対策をとっている。
안전 대책으로 등산가끼지 몸을 연결해서 오르는 경우도 있다.
安全対策で登山家同士が体をつなぎあって登ることもある。
인터넷 뱅킹에 도사리고 있는 위험성과 피해를 당하지 않기 위해서는 보안 대책이 필요합니다.
インターネットバンキングに潜む危険性と、被害に遭わないためにセキュリティ対策が必要です。
상황이 안정되지 않은 단계에서 완화책을 제시하면 감염 대책이 느슨해질 수 있다.
状況が安定していない段階で緩和策を提示すれば、感染対策が緩みかねない。
최근 잔업 삭감 대책을 추진하는 기업이 늘고 있다.
最近、残業削減の取り組みを進める企業が増えている。
대책을 게을리했다는 이유로 책임을 묻게 되었다.
対策を怠ったとして責任を問われた。
소아마비는 WHO가 근절을 위해 각국과 협력해서 대책을 강화하고 있는 질환이다.
小児麻痺は、WHOが根絶のために各国と協力して対策を強化している疾患である。
감염증을 예장하기 위해서는 손을 씻거나 소독 등의 대책이 필요합니다.
感染症を予防するためには、手洗い消毒などといった対策が必要です。
피부가 건조하기 쉬운 원인을 알고 올바른 대책을 세우는 것이 중요합니다.
肌が乾燥しがちな原因を知って正しい対策をすることが大事です。
홍수를 막기 위한 대책을 협의 중이다.
洪水を防ぐための対策を協議中だ。
시장은 구체적인 대책에 대해서는 언급하지 않았습니다.
市長は具体的な対策には触れませんでした。
시장은 현재 대책 본부를 방문해 진화에 만전을 기하라고 지시했다.
市長は現地の対策本部を訪れ鎮火に万全を期すよう指示した。
정부는 여러 차례 자영업자 대책을 마련했다.
政府は数回にわたって自営業者対策を打ってきた。
최근 급증하고 있는 청소년 범죄에 대한 대책 마련이 시급하다.
最近、急増している青少年の犯罪に対する対策の準備が急を要する。
방재 대책은 신중하게 이루어져야 한다.
防災対策は入念に行われなければならない。
지진에 대비해 조속한 방재 대책이 요구되고 있다.
大地震に備え早急な防災対策が求められている。
대책 마련 토론회에서 참가자들이 기념촬영을 하고 있다.
対策づくり討論会で出席者らが記念撮影を行っている。
방재 대책도 위기관리의 하나다.
防災対策も、危機管理の一つだ。
대책위원회가 해체 수준의 전면 개편 작업에 돌입했다.
対策委員会は、解体レベルの全面改編作業に突入した。
중소기업에는 일손의 감소가 심각하여 당장이라도 생산성 향상을 위한 대책이 필요하다.
中小企業では働き手の減少が深刻であり、すぐにでも生産性向上の取り組みが必要である。
총리는 담화 속에서 새로운 경제대책를 취할 가능성을 시사했다.
首相は談話のなかで新たな経済対策を行う可能性を示唆した。
현직 관료가 새로운 경제정책이 선심성 대책이라며 대놓고 비판해 논란이 되고 있다.
現職官僚が新しい経済政策がバラマキ政策と批判し、物議を醸している。
정부가 대책을 세우고 노력했지만 출산율은 다시 내려갔다.
政府が対策を立てて努力したが出産率は再び低下した。
정부가 미세먼지 대책 조사를 단행했다.
政府がpm2.5の対策の調査に踏み切った。
가계부채 증가를 억제하기 위해 수많은 대책이 동원되고 있다.
家計負債の増加を抑制するために数々の対策が動員されている。
방역대책을 실시하다.
防疫対策を実施する。
방역대책을 강화하다.
防疫対策を強化する。
닭을 전염성 질병으로부터 방역 대책이 시행되고 있다.
鶏を伝染性疾病から守るため、 防疫対策が実施されている。
정부는 코로나19에 대해 갈지자 행보와 무대책으로 일관했다.
政府は新型コロナに対しても迷走と無策で一貫した。
치솟는 부동산 시장에 대한 안정화 대책을 내놨다.
急騰する不動産市場に対する安定化対策を打ち出した。
사고가 발생하기 전에 미리 대책을 세우는 것이 필요하다.
事故が起きる前に、未然の対策をしておくことが必要だ。
엄청 미련하고 대책없는 놈이네.
この上もなく愚かで手の施しようのない奴だな。
아프리카의 기아대책회의에 참가했다.
アフリカの飢餓対策会議に参加した。
미리 사고나 사건의 징조를 예견해, 다양한 대책을 세우다.
あらかじめ事故や事件の予兆を予見し、さまざまな対策を立てる。
체벌을 근절하기 위한 대책을 추진해 가겠습니다.
体罰を根絶するための対策を推進していきます。
정부의 부동산 대책으로 지가가 단순에 떨어졌다.
政府の不動産対策で、地価が一気に下がった。
풍수해는 지진과는 달리 사전에 예보가 있어 대책을 세울 여유가 있습니다.
風水害は、地震とは違い、事前に予報があり、対策を立てる余裕があります。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.