<동작하다の韓国語例文>
| ・ | 단호한 결의로 임하다. |
| 断固たる決意で臨む。 | |
| ・ | 단 한 번도 시간이 소중하다고 생각해 본 적이 없었습니다. |
| ただの一度も時間が大切だと考えたことがありませんでした。 | |
| ・ | 아픔과 상처를 위로하다. |
| 痛みと傷を癒す。 | |
| ・ | 고통받는 타인에게 다가가 위로하다. |
| 苦しんでいる他人に寄り添い慰める。 | |
| ・ | 슬퍼하고 있는 사람을 위로하다. |
| 悲しんでいる人を慰める。 | |
| ・ | 실연한 친구를 위로하다. |
| 失恋した友人を慰める。 | |
| ・ | 이 신은 가볍고 게다가 튼튼하다. |
| この靴は軽くて、しかも、丈夫だ。 | |
| ・ | 욕구를 억제하다. |
| 欲求を抑える。 | |
| ・ | 그녀는 예술과 문학을 접하고 싶은 욕망이 강하다. |
| 彼女は芸術と文学に触れる欲望が強い。 | |
| ・ | 그녀는 여행에 대한 욕망이 강하다. |
| 彼女は旅行に行く欲望が強い。 | |
| ・ | 욕망을 억제하다. |
| 欲望を抑える。 | |
| ・ | 참기름이 고소하다. |
| ごま油が香ばしい。 | |
| ・ | 제주도는 귤 생산지로 유명하다. |
| 済州島はみかんの生産地として有名だ。 | |
| ・ | 가을 산책을 하다가 땅에 떨어진 잣을 주웠어요. |
| 秋の散歩中、地面に落ちた松の実を拾いました。 | |
| ・ | 음악을 감상하다. |
| 音楽を鑑賞する。 | |
| ・ | 영화를 감상하다. |
| 映画を鑑賞する。 | |
| ・ | 그림을 감상하다. |
| 絵を鑑賞する。 | |
| ・ | 요점을 언급하는 것을 피하다. |
| 要点に触れるのを避ける。 | |
| ・ | 요점을 파악하다. |
| 要点をつかむ。 | |
| ・ | 타인의 말에 귀 기울이고 함께 아파하는 뛰어난 공감 능력이 필요하다. |
| 他人の言葉に耳を傾け、共に痛みを分かち合う抜きん出た共感力が必要だ。 | |
| ・ | 그녀의 드레스는 찬란하다. |
| 彼女のドレスはきらびやかだ。 | |
| ・ | 매일 과식했는데도 살이 안 찌는 것이 불가사의하다. |
| 毎日食べ過ぎたのにやせてるのが不思議だ。 | |
| ・ | 그는 이 사건을 불가사의하다고 생각하고 있다. |
| 彼はこの事件を不可思議だと考えている。 | |
| ・ | 동향을 주시하다. |
| 動向を注視する。 | |
| ・ | 프레젠테이션을 하다. |
| プレゼンテーションをする。 | |
| ・ | 발표를 잘 하려면 사전에 충분한 준비가 필요하다. |
| 発表を上手くするには、事前に十分な準備が必要である。 | |
| ・ | 대망을 품고 상경하다. |
| 大望を抱いて上京する。 | |
| ・ | 감성을 자극하다. |
| 感性を刺激する。 | |
| ・ | 감성이 풍부하다. |
| 感性が豊かだ。 | |
| ・ | 득점을 하다. |
| 得点をする。 | |
| ・ | 반칙을 범하다. |
| 反則を犯す。 | |
| ・ | 반칙을 하다. |
| 反則をする。 | |
| ・ | 신의 존재를 확신하다. |
| 神の存在を確信する。 | |
| ・ | 승리를 확신하다. |
| 勝利を確信する。 | |
| ・ | 옳고 그른지를 분별하다. |
| 是非をわきまえる。 | |
| ・ | 실력을 과소평가하다. |
| 実力を過小評価する。 | |
| ・ | 충분한 휴식과 영양은 피로를 회복하는데 필요하다. |
| 十分な休みと栄養は疲労を回復するのに必要だ。 | |
| ・ | 더운 날씨가 계속되어 나른하고 피곤하다. |
| 暑い日が続いて、だるくて疲れる。 | |
| ・ | 봄이라서 그런지 왠지 나른하다. |
| 春だからそうなのか、なんとなくけだるい。 | |
| ・ | 운동부족으로 몸이 나른하다. |
| 運動不足で体がだるい。 | |
| ・ | 상품을 운송하다. |
| 商品を運送する。 | |
| ・ | 승객을 운송하다. |
| 乗客を運送する。 | |
| ・ | 비계를 설치하다. |
| 足場を設置する。 | |
| ・ | 그의 책에는 다양한 지식과 정보가 풍부하다. |
| 彼の本は幅広い知識と情報で豊富です。 | |
| ・ | 그의 예술은 색채가 풍부하다. |
| 彼のアートは色彩が豊かだ。 | |
| ・ | 상황을 보고 제안을 하다. |
| 様子を見てから提案をする。 | |
| ・ | 상황을 보고 나서 반응하다. |
| 様子を見てから反応する。 | |
| ・ | 상황을 보면서 상황을 파악하다. |
| 様子を見ながら状況を把握する。 | |
| ・ | 상태를 보고 판단을 보류하다. |
| 様子を見てから判断を保留する。 | |
| ・ | 상태를 보고 나서 방침을 정하다. |
| 様子を見てから方針を決める。 |
