<동전の韓国語例文>
| ・ | 자동판매기에 동전을 넣었다. |
| 自動販売機に硬貨を入れた。 | |
| ・ | 동전이 바닥으로 쪼르륵 떨어졌다. |
| 硬貨が床に一気に転がり落ちた。 | |
| ・ | 일 원짜리 동전을 기념으로 보관하고 있다. |
| 1ウォン硬貨を記念として保管している。 | |
| ・ | 일 원짜리 동전은 거의 보기 힘들다. |
| 1ウォン硬貨はほとんど見かけない。 | |
| ・ | 아이가 십 원짜리 동전을 주웠다. |
| 子どもが10ウォン硬貨を拾った。 | |
| ・ | 이건 십 원짜리 동전이다. |
| これは10ウォン硬貨だ。 | |
| ・ | 이건 백 원짜리 동전이다. |
| これは100ウォン硬貨だ。 | |
| ・ | 자선냄비에 동전을 넣었다. |
| 慈善鍋に硬貨を入れた。 | |
| ・ | 그는 칠십 개의 동전을 저금했다. |
| 彼は70枚の硬貨を貯金した。 | |
| ・ | 동전의 양면을 자세히 살펴보았다. |
| 硬貨の両面を詳しく調べた。 | |
| ・ | 50원 동전에는 니켈과 구리가 사용된다. |
| 50円硬貨にはニッケルと銅が使われている。 | |
| ・ | 동전을 손에 쥐고 문질러 봤어요. |
| コインを手に持ってこすってみました。 | |
| ・ | 그의 수집품에는 전 세계 동전들이 다 모여 있다. |
| 彼のコレクションには世界中のコインが揃っている。 | |
| ・ | 어느 쪽이 동전의 뒷면인가요? |
| どちらがコインの裏面ですか? | |
| ・ | 수집광인 친구가 희귀한 동전을 보여줬다. |
| コレクトマニアの友達が、珍しいコインを見せてくれた。 | |
| ・ | 동전을 저금통에 계속 넣은 결과, 티끌 모아 태산처럼 큰돈이 되었다. |
| 小銭を貯金箱に入れ続けた結果、塵も積もれば山となるように大金になった。 | |
| ・ | 동전의 앞뒤로 내기를 했어요. |
| コインの裏表で掛けをしました。 | |
| ・ | 새 동전 지갑 사용감은 어떻습니까? |
| 新しい小銭入れの使い心地はいかがでしょうか。 | |
| ・ | 동전 지갑 표면에 흠집이 없는지 확인해 주십시오. |
| 小銭入れの表面に傷がないかご確認ください。 | |
| ・ | 동전 지갑 지퍼가 정상적으로 작동하는지 확인해 주십시오. |
| 小銭入れのチャックが正常に動作するかご確認ください。 | |
| ・ | 동전 지갑 디자인은 어떠신가요? |
| 小銭入れのデザインはいかがでしょうか。 | |
| ・ | 일본은 동전 지갑을 따로 가지고 다니는 사람이 많다. |
| 日本は小銭入れを、別に持ち歩く人が多い。 | |
| ・ | 이 동전은 납작한 모양을 하고 있습니다. |
| このコインは平べったい形をしています。 | |
| ・ | 동전은 둥글고 납작하다. |
| コインは丸くて平たい。 | |
| ・ | 동전을 같은 가치의 지폐로 교환했습니다. |
| コインを同じ価値の紙幣と交換しました。 | |
| ・ | 오래된 동전을 새 동전으로 교환했습니다. |
| 古いコインを新しいコインと交換しました。 | |
| ・ | 전철 안에서 동전을 떨어뜨렸다. |
| 電車の中で小銭を落とした。 | |
| ・ | 고대 동전은 귀중한 골동품입니다. |
| 古代のコインは貴重な骨董品です。 | |
| ・ | 가방에서 동전이 쏟아졌다. |
| カバンから小銭がこぼれた。 | |
| ・ | 하이킹 중에 그는 길가에서 오래된 동전을 습득했습니다. |
| ハイキング中に、彼は道端で古い硬貨を拾得しました。 | |
| ・ | 저금통에 넣기 위해 동전을 모으고 있습니다. |
| 貯金箱に入れるために小銭を集めています。 | |
| ・ | 동전을 핀셋으로 주웠어요. |
| コインをピンセットで拾いました。 | |
| ・ | 파우치에는 동전과 지폐가 들어 있다. |
| ポーチには、コインと札が入っている。 | |
| ・ | 주머니에는 빼곡히 동전이 들어 있습니다. |
| ポケットにはぎっしりと小銭が入っています。 | |
| ・ | 중앙은행이 법정 통화를 동전이나 지폐가 아닌 디지털 형태로 발행한다. |
| 中央銀行が法廷通貨を硬貨や紙幣ではなく、デジタルの形で発行する。 | |
| ・ | 동전으로 빨래방을 사용할 수 있습니다. |
| 小銭でコインランドリーを使えます。 | |
| ・ | 잡화점에서 동전으로 과자를 샀다. |
| 雑貨屋で小銭でお菓子を買った。 | |
| ・ | 동전을 가지고 있지 않으면 공중전화를 사용할 수 없습니다. |
| 小銭を持っていないと公衆電話は使えません。 | |
| ・ | 동전을 사용해 자판기에서 주스를 샀다. |
| 小銭を使って自販機でジュースを買った。 | |
| ・ | 지갑에 동전이 많아져 무거워졌다. |
| 財布に小銭が増えて、重くなった。 | |
| ・ | 동전 세는 것을 잘 못해요. |
| 小銭を数えるのが苦手です。 | |
| ・ | 그는 동전을 저금통에 넣었어요. |
| 彼は小銭を貯金箱に入れました。 | |
| ・ | 아이는 동전을 모아서 장난감을 사고 싶다고 했다. |
| 子供は小銭を貯めておもちゃを買いたいと言っていた。 | |
| ・ | 책상 서랍에는 동전이 많이 들어 있다. |
| コンビニでおつりが小銭ばかりだった。 | |
| ・ | 그녀는 지갑에 동전을 넣고 있다. |
| 彼女は財布に小銭を入れている。 | |
| ・ | 현금은 천 원 지폐나 동전으로만 낼 수 있어요. |
| 現金は1000ウォン札か硬貨しか支払いができません。 | |
| ・ | 동전을 던져 앞면과 뒷면으로 정하다. |
| コインを投げて表か裏かで決める。 | |
| ・ | 그 큰 봉투 안에는 몇 개의 작은 동전이 있었다. |
| その大きな封筒の中にはいくつかの小さなコインがあった。 | |
| ・ | 동전을 지폐로 바꿔 주세요. |
| 小銭を紙幣に変えてください。 | |
| ・ | 동전이 없어서 거스름돈을 못 준다고 하더라고요. |
| 小銭がなくて、おつりが渡せないと言われましたよ。 |
| 1 2 | (1/2) |
