<됩니다の韓国語例文>
| ・ | 연소 시에는 열이나 빛이 방출됩니다. |
| 燃焼時には熱や光が放出されます。 | |
| ・ | 연소 과정에서 이산화탄소가 생성됩니다. |
| 燃焼の過程で二酸化炭素が生成されます。 | |
| ・ | 밀폐 상태로 보존하면 신선도가 유지됩니다. |
| 密閉状態で保存すると鮮度が保たれます。 | |
| ・ | 포장재 선택은 상품 종류에 맞게 진행됩니다. |
| 包装材の選択は商品の種類に合わせて行います。 | |
| ・ | 지진 발생에 대비하여 터널이 폐쇄됩니다. |
| 地震の発生に備えて、トンネルが閉鎖されます。 | |
| ・ | 대형 야생동물의 출몰에 대비하여 등산로가 폐쇄됩니다. |
| 大型野生動物の出没に備えて、登山道が閉鎖されます。 | |
| ・ | 방범을 위해 야간에는 공원이 폐쇄됩니다. |
| 防犯のため、夜間には公園が閉鎖されます。 | |
| ・ | 정부의 결정에는 투명성과 공정성이 요구됩니다. |
| 政府の決定には透明性と公正さが求められます。 | |
| ・ | 민족의 유산을 지키는 것은 문화의 다양성을 유지하는 데 도움이 됩니다. |
| 民族の遺産を守ることは、文化の多様性を維持するのに役立ちます。 | |
| ・ | 민족의 정체성은 언어나 종교, 문화에 의해 형성됩니다. |
| 民族のアイデンティティは、言語や宗教、文化によって形成されます。 | |
| ・ | 민족의 다양성을 이해하는 것은 편견과 차별을 줄이는 데 도움이 됩니다. |
| 民族の多様性を理解することは、偏見と差別を減らすのに役立ちます。 | |
| ・ | 회의는 소정의 형식으로 진행됩니다. |
| 会議は所定の形式で進行されます。 | |
| ・ | 혀는 잘 쓰면 복이 되고 잘못 쓰면 독이 됩니다. |
| 口の中の舌は、よく使えば、福になって間違って使えば毒になります。 | |
| ・ | 용접에는 확실성과 안정성이 항상 요구됩니다. |
| 溶接には、確実性と安定性が常に求められます。 | |
| ・ | 서평은 독자가 책을 읽을 가치가 있는지 판단하는 데 도움이 됩니다. |
| 書評は、読者が本を読む価値があるかどうかを判断するのに役立ちます。 | |
| ・ | 창의성이 있으면 문제가 더 효과적으로 해결됩니다. |
| 創造性があることで、問題がより効果的に解決されます。 | |
| ・ | 창의성은 새로운 비즈니스 아이디어를 키우는 데 도움이 됩니다. |
| 創造性は、新しいビジネスのアイデアを育てるのに役立ちます。 | |
| ・ | 조직의 리더는 기대되는 역할을 완수하는 것이 요구됩니다. |
| 組織のリーダーは、期待される役割を果たすことが求められます。 | |
| ・ | 그 영화의 한국어 번역이 자막으로 표시됩니다. |
| その映画の韓国語訳が字幕で表示されます。 | |
| ・ | 섬유 유연제를 사용하면 의류의 정전기가 억제됩니다. |
| 柔軟剤を使用すると、衣類の静電気が抑制されます。 | |
| ・ | 개개인의 자유는 다른 사람의 권리를 침해해서는 안 됩니다. |
| 個々人の自由は他者の権利を侵害してはいけません。 | |
| ・ | 전체주의 국가에서는 개인의 자유가 희생됩니다. |
| 全体主義の国では、個人の自由が犠牲にされます。 | |
| ・ | 전체주의 국가에서는 정치적인 반대 의견이 억압됩니다. |
| 全体主義の国では、政治的な反対意見が抑圧されます。 | |
| ・ | 전체주의 체제에서는 개인의 자유가 제한됩니다. |
| 全体主義の体制では、個人の自由が制限されます。 | |
| ・ | 민주적인 사회에서는 법 아래 평등이 실현됩니다. |
| 民主的な社会では、法の下で平等が実現されます。 | |
| ・ | 민주적인 사회에서는 평등과 자유가 존중됩니다. |
| 民主的な社会では、平等と自由が尊重されます。 | |
| ・ | 민주적인 사회에서는 시민의 권리가 존중됩니다. |
| 民主的な社会では、市民の権利が尊重されます。 | |
| ・ | 해저 지형과 해류의 영향을 받아 멍게의 분포가 변화하게 됩니다. |
| 海底の地形や海流の影響を受けて、ホヤの分布が変化します。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 기업 웹사이트에서 홍보됩니다. |
| このプロジェクトは企業のウェブサイトで広報されます。 | |
| ・ | 홍보 활동은 TV나 라디오로 방송됩니다. |
| 広報活動はテレビやラジオで放送されます。 | |
| ・ | 신제품의 시장 투입을 지원하는 홍보 캠페인이 전개됩니다. |
| 新製品の市場投入を支援する広報キャンペーンが展開されます。 | |
| ・ | 신제품 구매자에게는 특별한 할인이 제공됩니다. |
| 新製品の購入者には特別な割引が提供されます。 | |
| ・ | 신제품 판매는 온라인 스토어와 소매점에서 시작됩니다. |
| 新製品の販売はオンラインストアと小売店で開始されます。 | |
| ・ | 인기 화장품 브랜드에서 신제품이 출시됩니다. |
| 人気の化粧品ブランドから、新製品が発売されます。 | |
| ・ | 작업은 순차적으로 완료되고 다음 단계로 진행됩니다. |
| タスクは順次完了し、次の段階に進みます。 | |
| ・ | 테스트는 순차적으로 실시되며 결과가 보고됩니다. |
| テストは順次実施され、結果が報告されます。 | |
| ・ | 구매한 상품은 순차적으로 배송됩니다. |
| 購入した商品は順次配送されます。 | |
| ・ | 정보는 순차적으로 업데이트됩니다. |
| 情報は順次更新されます。 | |
| ・ | 문제는 순차적으로 해결되고 개선됩니다. |
| 問題は順次解決され、改善されます。 | |
| ・ | 신청서는 순차적으로 심사됩니다. |
| 申請書は順次審査されます。 | |
| ・ | 주문은 순차적으로 처리됩니다. |
| 注文は順次処理されます。 | |
| ・ | 행사 시작은 순차적으로 안내됩니다. |
| イベントの開始は順次案内されます。 | |
| ・ | 신상품이 순차적으로 발표됩니다. |
| 新商品が順次発売されます。 | |
| ・ | 상품은 택배로 발송되어 지정된 날짜에 도착됩니다. |
| 商品は宅配便で発送され、指定の日に届きます。 | |
| ・ | 국제 배송은 보통 항공편으로 발송됩니다. |
| 国際配送は通常、航空便で発送されます。 | |
| ・ | 상품은 순차적으로 발송되며 순차적으로 배달됩니다. |
| 商品は順次発送され、順次配達されます。 | |
| ・ | 상품은 무료 배송으로 발송됩니다. |
| 商品は送料無料で発送されます。 | |
| ・ | 시험 결과는 우편으로 송부됩니다. |
| 試験結果は郵送によって送付されます。 | |
| ・ | 축적된 노력은 성공에 대한 확실한 초석이 됩니다. |
| 積み重ねられた努力は成功への確かな礎となります。 | |
| ・ | 수소는 화학식으로 H로 표시됩니다. |
| 水素は化学式でHと表されます。 |
