【버】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<버の韓国語例文>
열차표를 잃어리지 않도록 해주세요.
列車の切符をなくさないようにしてください。
스는 다음 정류장에 정차 예정입니다.
バスは次の停留所に停車予定です。
정차 중인 스 앞을 횡단하는 것은 위험합니다.
停車中のバスの前を横断するのは危険です。
스가 정차하면 차례로 내리세요.
バスが停車したら、順番に降りてください。
정차 중인 스 앞을 횡단하는 것은 위험합니다.
停車中のバスの前を横断するのは危険です。
스는 모든 정류장에 정차합니다.
このバスは全ての停留所に停車いたします。
휴게소에 정차했던 고속스가 다시 출발했다.
休憩所で停車していた高速バスが再び出発した。
스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다.
バスが完全に停車してから下車するようお願い申し上げます。
한정으로 할인을 받을 수 있습니다.
メンバー限定で割引を受けることが可能です。
십 가입으로 할인을 받을 수 있습니다.
メンバーシップ登録で割引を受けることができます。
스 하차 후 30분 이내에 지하철을 타면 할인을 받을 수 있어요.
バス降車後に30分以内に地下鉄に乗ると割引になります。
어수선한 사이에 시간이 지나 렸습니다.
ごたごたしているうちに、時間が過ぎてしまいました。
외모에 너무 신경을 쓰면 본질을 잃어려요.
外見を気にしすぎると、本質を見失います。
그녀의 생김새는 아지와 닮았다.
彼女は顔立ちが父親に似ている。
슬리퍼를 신은 채 쓰레기를 리러 갔다.
スリッパを履いたままゴミを捨てに行った。
스 정류장 앞에서 택시를 잡았어요.
バス停の前でタクシーを拾いました。
지는 그저 가만히 앉아 계실 뿐 아무런 감정도 겉으로 나타내지 않았다.
父はただ黙って座っているだけで何の感情も表に表さなかった。
잊어 리기 전에 그녀의 전화번호를 적으세요.
忘れないうちに彼女の電話番号を書き留めなさい。
큰아들은 가족의 팀목입니다.
長男は家族の支えです。
정화조가 막혀렸어요.
浄化槽が詰まってしまいました。
수도관 누수로 바닥이 젖어 렸습니다.
水道管の水漏れで床が濡れてしまいました。
수도관이 막혀렸어요.
水道管が詰まってしまいました。
너무 추워서 수도관이 얼어렸다.
あまりにも寒くて水道管が凍ってしまった。
스는 시내 전역을 운행합니다.
このバスは市内全域を運行します。
운행 회사가 새 스를 도입했습니다.
運行会社が新しいバスを導入しました。
심야 스 운행이 시작되었습니다.
深夜バスの運行が始まりました。
스 운행 경로가 변경되었습니다.
バスの運行ルートが変更されました。
스는 매일 운행하고 있습니다.
このバスは毎日運行しています。
스는 예정대로 운행하고 있습니다.
バスは予定通り運行しています。
표를 사고 승강장으로 가서 스를 탔다.
切符を買って、乗り場に行ってバスに乗った。
가방을 스에 두고 내렸어요.
カバンをバスに置き忘れました。
스에 손님이 두고 내린 물건 때문에 곤란한 경우가 가끔 있다.
パスにお客様が置き忘れた品物のため困ることが時々ある。
역에 도착한 열차에서 내려 스로 시내로 갔다.
駅に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。
시궁창에 쓰레기를 리지 맙시다.
どぶにゴミを捨てないようにしましょう。
하수구에 쓰레기를 리지 마세요.
下水溝にゴミを捨てないでください。
두 딸은 아지의 영정 사진을 보고 오열했다.
二人の娘はお父さんの遺影を見て嗚咽した。
할아지는 90세가 되어도 정정하다.
祖父は90歳になってもかくしゃくとしている。
지는 등산을 좋아해서 정정하다.
父は山登り好きで矍鑠としている。
할아지는 구십 노령이지만 아직도 정정하시다.
おじいさんは90の高齢であるが、いまだにかくしゃくとしている。
차례차례 새로운 멤들이 합류했습니다.
次々と新しいメンバーが加わりました。
차례차례 상품이 매진되어 렸습니다.
次々と商品が売り切れてしまいました。
투병 중인 그에게 가족의 존재가 큰 팀목이 되었습니다.
闘病中の彼にとって、家族の存在が大きな支えとなりました。
지의 투병 생활로 그 많던 재산은 사라지기 시작했다.
父の闘病生活で多かった財産がなくなり始めた。
나쁜 릇과 결별하기 위해 자신을 단련하고 있어요.
悪い癖と決別するために、自分を鍛えています。
님의 회고록을 온 가족이 읽고 감동했습니다.
お父様の回顧録を家族全員で読んで、感動しました。
할아지는 편안하게 자연사를 맞이했어요.
祖父は安らかに自然死を迎えました。
그녀의 아지가 불행하게도 횡사하셨다고 들었습니다.
彼女の父親が不幸にも横死されたと伺いました。
어제 지인의 아지가 작고하셨어요.
昨日、知人の父親が亡くなりました。
할아지가 올해 초에 작고하셨어요.
ご祖父が今年初めに亡くなりました。
어젯밤 할아지가 작고하셨어요.
昨夜、祖父が亡くなりました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.