【버】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<버の韓国語例文>
돌싱녀인 그녀가 든든한 팀목이 되고 있다.
バツイチの彼女が強い支えになっている。
만화책이 재미있어서 단숨에 끝까지 읽어 렸다.
人気の漫画一気に最後まで読んでしまった。
문법이 어려워서 좌절해 렸습니다.
文法が難しくて挫折してしまいました。
에게 균등하게 일을 할당합니다.
メンバーに均等に仕事を割り振ります。
에게 고루 일을 할당합니다.
メンバーに均等に仕事を割り振ります。
지는 일터에서 쓰러졌다.
父は仕事場で倒れた。
띵작 영화의 리메이크 전이 공개되자 팬들이 많이 몰렸습니다.
名作映画のリメイク版が公開されると、ファンが大勢集まりました。
혓바닥을 살짝 깨물어 렸어요.
ベロを軽く噛んでしまいました。
지갑 속이 비어렸어요.
財布の中身が空いてしまいました。
부회장은 각 멤의 강점을 끌어냅니다.
副会長は各メンバーの強みを引き出します。
처의 아지는 장인어른에 해당합니다.
妻の父親は義理の父にあたります。
시인의 작품이 마음의 팀목이 되고 있습니다.
詩人の作品が心の支えになっています。
레스토랑에서 제공되는 수저는 실 제품입니다.
レストランで提供されるスプーンはシルバー製です。
지가 갑작스런 사고로 죽었다.
父が突然の事故で亡くなった。
지는 지금껏 회사의 사장으로서 열심히 살아 오셨습니다.
父はこれまで会社の社長として頑張ってきました。
드라마가 너무 슬퍼서 애써 눈물을 참았지만 결국 울어렸어요.
ドラマがあまりにも悲しくて、頑張って涙をこらえていたけど結局泣いてしまいました。
애써 눈물을 참았지만 결국 울어렸다.
頑張って涙をこらえていたけど結局泣いてしまいました。
위인의 명언은 제 마음의 팀목입니다.
偉人の名言は、私の心の支えです。
말괄량이 모습에 저도 모르게 웃어 립니다.
おてんばな姿に思わず笑ってしまいます。
귀여운 꼬마가 엄마하고 스에 올랐다.
かわいい子供がお母さんとバスに乗った。
그의 꿈은 온데간데없이 사라져 렸어요.
彼の夢は影も形もなく消えてしまいました。
잃어린 물건이 온데간데없어서 찾는걸 포기했어요.
忘れ物が影も形もないので、探すのを諦めました。
어제 만든 눈사람은 온데간데없이 사라져 렸다.
昨日作った雪だるまは影も形もなくなってしまった。
왕년의 명곡을 커한 아티스트가 늘고 있습니다.
往年の名曲をカバーしたアーティストが増えています。
돌아가신 할아지를 추모하는 모임을 가졌습니다.
逝去した祖父を偲ぶ会を開きました。
할아지 할머니도 같이 살고 있어요.
祖父母も一緒に住んでいます。
회사까지의 거리는 스로 30분입니다.
会社までの距離はバスで30分です。
동생이 태어나고 얼마 안 돼 아지가 돌아가셨다.
弟が生まれてしばらくして父が亡くなった。
어느 날 갑자기 아지가 병에 걸려 돌아가시게 되었다.
ある日、突然父が病にかかり、亡くなった。
내가 고등학생 때 아지가 돌아가셨다.
私が高校生のとき、父が亡くなった。
내가 10세 때 아지가 돌아가셨다.
僕が10歳の時、父をなくした。
알콜 중독자 아지는 내가 6살 때 세상을 떠났다.
アルコール依存症のお父さんは僕が6歳の時に亡くなった。
아파트 열쇠를 분실해 렸어요.
アパートの鍵を紛失してしまいました。
형의 설득에 아지도 마음이 꺾인 것 같다.
兄の説得に父も心が折れたようだ。
지주가 바람에 흔들려서 휘어져 렸어요.
支柱が風にあおられて曲がってしまいました。
지주가 없으면 식물이 쓰러져 립니다.
支柱がないと、植物が倒れてしまいます。
뺨 근처에 여드름이 생겨렸어요.
頬っぺたのあたりにニキビができてしまいました。
귀고리 때문에 귓불이 부어렸다.
ピアスで耳たぶが腫れてしまった!
스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다.
バスが完全に停車した後、下車されるようお願いいたします。
뒤집개로 햄그를 뒤집었어요.
フライ返しでハンバーグをひっくり返しました。
찌꺼기는 체로 쳐서 립니다.
かすはふるいにかけて捨てます。
스와 지하철이 가장 일반적인 대중교통입니다.
バスと地下鉄がもっとも一般的な公共交通です。
물고기는 폐를 가지고 있지 않기 때문에 공기 중에서는 숨을 쉬지 못하고 죽어 립니다.
魚は肺をもっていないため、空気中では呼吸ができず死んでしまいます。
정체 때문에 스가 조금씩밖에 가지 못하고 있어요.
渋滞のせいで、バスが少しずつしか進みません。
스로 이동하다.
バスで移動する。
새로운 소프트웨어 전이 출시되었습니다.
新しいソフトウェアのバージョンがリリースされました。
아들은 아지의 후계자가 될 것으로 굳게 믿고 있다.
息子は父の後継者になると強く信じている。
경기의 흐름은 아주 작은 계기로 바뀌어 린다.
試合の流れはわずかなきっかけで変わってしまう。
그녀는 아지의 사업을 세습할 예정입니다.
彼女は父親の事業を世襲する予定です。
술에 취해 도로 위에서 자려 차에 치이는 교통사고가 끊이지 않는다.
酒に酔って道路上に寝てしまい、車にひかれる交通事故が後を絶たない。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.