【빼다】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<빼다の韓国語例文>
9에서 5를 빼면 4가 된다.
9から5を引けば、4になる。
재료비를 빼면 얼마 남지 않는다
材料費を除けば、ほとんど残らない。
광석에서 금속을 빼내는 공정을 제련이라고 한다.
鉱石から金属を取り出す工程を製錬という。
제련에 의해 빼내진 금속은 순도가 낮은 경우가 낮다.
製錬によって取り出された金属は純度が低い場合が多い。
정련이란 불순물이 많은 금속으로부터 높은 순도의 금속을 빼내는 과정이다.
精錬とは、不純物の多い金属から純度の高い金属を取り出す過程である。
사물 인터넷 사회에 있어서 블루투스 기술은 빼놓을 수 없습니다.
IoT社会において、Bluetoothの技術は欠かせません。
인터넷을 안전하게 사용하기 위해서는 강고한 정보 시큐리티를 빼놓을 수 없습니다.
インターネットを安全にお使いいただくためには、強固な情報セキュリティが欠かせません。
그 독립운동가는 1910년 일본에 주권을 빼앗긴 경술국치 이후 조국의 독립운동에 힘썼다.
あの独立運動家は1910年、日本に主権を奪われた以来、祖国の独立運動に力を注いだ
납치한 여성의 돈을 빼앗고 생매장했다.
拉致した女性のお金を奪い生き埋めにした。
이해력은 사회인으로서 일을 진행하는데 있어 빼놓을 수 없다.
理解力は、社会人として仕事を進める上で欠かせない。
교통질서를 어기는 것이 때로는 타인의 생명을 빼앗거나 다치게 할 수 있다.
交通秩序を破ることが、ときには他人の生命を奪ったりけがをさせたりすることがある。
비즈니스에 있어서 퍼스컴은 빼놓을 수 없는 존재가 되고 있습니다.
ビジネスにおいてパソコンは欠かせない存在になりつつあります。
사기꾼에게 돈을 빼앗길세라 걱정하고 있다.
詐欺師にお金を奪われるのではないかと心配している。
발을 빼고 보니 똥이 다리에 더덕더덕 묻어 있다.
足を抜いてみたら糞が足にべったりと付いていた。
귀한 시간을 너무 많이 빼앗아서 죄송해요.
貴重な時間をこんなに取らせてすみませんでした。
강도들이 덮쳐 가방에 있던 돈을 빼앗아 달아났다.
強盗に襲われた。犯人たちは、カバンの中にあったお金を奪って逃走した。
삐뚤빼뚤한 글씨의 손편지가 도착했다.
くねくねと書いた手紙が届いた。
강연장을 빼곡히 메운 젊은이들이 키득거리기 시작했다.
講演会場をぎっしりと埋めた若者たちは、くすくすと笑い始めた。
매일 5시간 넘게 연습하는 것도 빼놓지 않는다.
毎日5時間以上練習することも欠かさない。
현 상황은 여러모로 10년 전과 빼닮아 있다.
現状はいろいろな面で10年前と酷似している。
없는 것 빼고 다 있어요.
いろいろなものがたくさんあります。
점잔 빼는 사람
気取った人
사소한 것에 마음을 빼앗겨 중요한 것이 간과되고 있다.
些細な事に気を取られ、大事なものが看過されている。
명부에서 이름을 빼먹다.
名簿から名前を落とす。
매일 빼먹지 않고 수학을 복습하다.
毎日欠かさず数学を復習する。
나무에서 못을 빼내다.
木から釘を抜く。
빼빼 말라 갈비뼈만 남았다.
がりがりにやせてあばら骨だけが残った。
쇠뿔도 단김에 빼라.
やる気のあるうちにやりなさい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (9/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.