<사용하다の韓国語例文>
| ・ | 메밀가루를 사용하여 빵을 구울 수도 있습니다. |
| 蕎麦粉を使ってパンを焼くこともできます。 | |
| ・ | 여러해살이풀을 사용한 정원 가꾸기가 진행되고 있습니다. |
| 多年草を使った庭作りが進んでいます。 | |
| ・ | 생화를 사용한 부케를 주문했어요. |
| 生花を使ったブーケを注文しました。 | |
| ・ | 매실을 사용한 요리를 좋아합니다. |
| 梅の実を使った料理が好きです。 | |
| ・ | 매실을 사용하여 매실주를 만들었습니다. |
| 梅の実を使って梅酒を作りました。 | |
| ・ | 매실을 사용하여 매실주를 만들었습니다. |
| 梅の実を使って梅酒を作りました。 | |
| ・ | 연표를 사용하여 역사의 변천을 연도별로 확인한다. |
| 年表を使って、歴史の変遷を年ごとに確認する。 | |
| ・ | 학술 논문에서 연표를 사용하여 역사의 맥락을 설명한다. |
| 学術論文で年表を使用し、歴史の脈絡を説明する。 | |
| ・ | 그는 고고학 지식을 사용하여 역사적인 소설을 썼다. |
| 彼は考古学の知識を使って歴史的な小説を書いた。 | |
| ・ | 건자재 샘플을 사용하여 색상을 확인한다. |
| 建材のサンプルを使って色合いを確認する。 | |
| ・ | 현대적인 건자재를 사용한 디자인이 유행하고 있다. |
| モダンな建材を使ったデザインが流行している。 | |
| ・ | 고품질 건자재를 사용하면 오래 사용할 수 있다. |
| 高品質な建材を使うことで長持ちする。 | |
| ・ | 친환경 건축자재를 사용한 건물이 많아졌다. |
| エコ建材を使った建物が増えてきた。 | |
| ・ | 내진성이 높은 건자재를 사용하는 것이 중요하다. |
| 耐震性の高い建材を使用することが重要だ。 | |
| ・ | 이유식을 냉동해 보관할 때는 적절한 용기를 사용한다. |
| 離乳食を冷凍して保存する際は、適切な容器を使う。 | |
| ・ | 이유식에 사용하는 재료는 미리 잘 씻어 둔다. |
| 離乳食に使う食材は、事前によく洗っておく。 | |
| ・ | 영양 만점의 식재료를 사용하여 균형 잡힌 식사에 유의한다. |
| 栄養満点の食材を使って、バランスの取れた食事を心がける。 | |
| ・ | 영양 만점 식재료를 사용하여 온 가족의 건강을 지킨다. |
| 栄養満点の食材を使って、家族全員の健康を守る。 | |
| ・ | 영양 만점의 두부를 사용한 레시피가 인기다. |
| 栄養満点の豆腐を使ったレシピが人気だ。 | |
| ・ | 맛이 진한 양념을 사용한 닭꼬치가 맛있다. |
| 味が濃いタレを使った焼き鳥が美味しい。 | |
| ・ | 쓴맛이 나는 약초를 사용한 허브차. |
| 苦みのある薬草を使ったハーブティー。 | |
| ・ | 녹말가루는 튀김옷에 사용하면 바삭해진다. |
| 片栗粉は揚げ物の衣に使うとサクサクになる。 | |
| ・ | 녹말가루를 사용하여 크림의 걸쭉함을 조정한다. |
| 片栗粉を使ってクリームのとろみを調整する。 | |
| ・ | 녹말가루를 사용하여 요리에 걸쭉하게 하다. |
| 片栗粉を使って料理にとろみをつける。 | |
| ・ | 약수를 사용한 계산은 수학의 기본입니다. |
| 約数を使った計算は、数学の基本です。 | |
| ・ | 천연수를 사용하는 카페가 많아졌다. |
| 天然水を使用するカフェが増えてきた。 | |
| ・ | 천연수를 사용한 화장품이 출시되었다. |
| 天然水を使った化粧品が発売された。 | |
| ・ | 천연수를 사용한 제품이 인기다. |
| 天然水を使った製品が人気だ。 | |
| ・ | 산에서 솟아나는 천연수를 사용하고 있다. |
| 山から湧き出る天然水を使用している。 | |
| ・ | 별 관측에 망원경을 사용하다. |
| 星の観測に望遠鏡を使う。 | |
| ・ | 단축 표현을 사용하여 설명이 간결해졌다. |
| 短縮表現を使って説明が簡潔になった。 | |
| ・ | 몰딩을 사용하여 벽을 장식한다. |
| モールディングを使って壁を飾る。 | |
| ・ | 몰딩을 사용하여 방을 장식한다. |
| モールディングを使って部屋を飾る。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 철 부품의 표면을 다듬었다. |
| 紙やすりを使って、鉄のパーツの表面を整えた。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 나무 표면을 균일하게 연마했다. |
| 紙やすりを使って、木の表面を均一に研磨した。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 표면의 흠집을 제거했다. |
| 紙やすりを使って、表面のキズを取り除いた。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 오래된 도장을 제거했다. |
| 紙やすりを使って、古い塗装を取り除いた。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 오래된 가구의 표면을 다듬었다. |
| 紙やすりを使って、古い家具の表面を整えた。 | |
| ・ | 사포를 사용해 철 표면의 녹을 제거했다. |
| 紙やすりを使って、鉄の表面の錆を取り除いた。 | |
| ・ | 마무리로 사포를 사용하여 깨끗이 닦았다. |
| 仕上げに紙やすりを使って、きれいに磨いた。 | |
| ・ | 계열사의 브랜드를 사용하다. |
| 系列会社のブランドを使う。 | |
| ・ | 이 디자인은 혁신적인 재료를 사용하고 있습니다. |
| このデザインは革新的な材料を使用しています。 | |
| ・ | 창과 방패를 모두 능란하게 사용하다. |
| 矛と盾の両方を巧みに使う。 | |
| ・ | 침낭을 사용해서 밤하늘 아래에서 잠들었어요. |
| 寝袋を使って星空の下で眠りました。 | |
| ・ | 물대포와 물풍선을 사용해 물놀이를 마음껏 즐겼습니다. |
| 水鉄砲や水風船を使って水遊びを思い切り楽しみました。 | |
| ・ | 작업을 효율화하기 위한 툴을 사용한다. |
| 作業を効率化するためのツールを使う。 | |
| ・ | 듀얼 SIM 카드의 스마트폰을 사용하고 있다. |
| デュアルSIMカードのスマホを使っている。 | |
| ・ | 그 기종은 사용하기 쉽다. |
| その機種は使いやすい。 | |
| ・ | 통화하기 위해 와이파이를 사용한다. |
| 通話するためにWi-Fiを使う。 | |
| ・ | 통화하기 위해 이어폰을 사용한다. |
| 通話するためにイヤホンを使う。 |
