<の韓国語例文>
・ | 그 선수들의 성적에 따라 전체 메달 레이스의 향방도 결정될 것으로 보인다. |
あの選手たちの成績次第で、メダルレース全体の行方も決まりそうだ。 | |
・ | 성적 차이가 너무 나요. |
成績の差がとても出ます。 | |
・ | 표정이 어두운 걸 보니 시험 성적이 아주 나빴나 보네요. |
表情が暗いのを見ると、試験の成績がとても悪かったみたいですね。 | |
・ | 성적이 오르다. |
成績が上がる。 | |
・ | 성적이 신통치 않았다. |
成績が振るわなかった。 | |
・ | 성적이 점차로 향상되다. |
成績が段々向上する。 | |
・ | 감독이 해임되고 나서 팀의 성적도 급강하했다. |
監督が解任されてからはチームの成績も急降下した。 | |
・ | 이 코메디영화는 흥행성적에서 참패했다. |
このコメディ映画は興行成績で惨敗した。 | |
・ | 이번 영화는 좋은 흥행성적이 예상된다. |
今回の映画はいい興行成績が予想される。 |