<아침の韓国語例文>
| ・ | 매일 아침 책가방을 메고 등교한다. |
| 毎朝ランドセルを背負って登校する。 | |
| ・ | 아침에는 오렌지 주스를 마십니다. |
| 朝はオレンジジュースを飲みます。 | |
| ・ | 오렌지 스무디가 아침에 딱이에요. |
| オレンジのスムージーが朝にぴったりです。 | |
| ・ | 자몽 주스는 아침에 딱이에요. |
| グレープフルーツのジュースが朝にぴったりです。 | |
| ・ | 키위를 아침으로 먹었어요. |
| キウィを朝食に食べました。 | |
| ・ | 배즙을 진공포장해 놓고 아침마다 마신다. |
| 梨の汁を真空包装し、朝ごとに飲んだ。 | |
| ・ | 공항 라운지에서 아침 식사를 했어요. |
| 空港ラウンジで朝食を取りました。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 같은 버스에 승차합니다. |
| 彼は毎朝、同じバスに乗車しています。 | |
| ・ | 아침 해가 어렴풋이 떠오르다. |
| 朝日がほんのりと昇る。 | |
| ・ | 가장 좋아하는 단팥빵을 아침부터 먹는다. |
| 大好きなあんパンを朝から食べる。 | |
| ・ | 아침 출근 중에 단팥빵을 먹는다. |
| 朝の通勤中にあんパンを食べる。 | |
| ・ | 아침식사로 단팥빵을 먹었다. |
| 朝食にあんパンを食べた。 | |
| ・ | 잡곡을 사용하여 건강한 아침 식사를 만든다. |
| 雑穀を使ってヘルシーな朝食を作る。 | |
| ・ | 아침 식사로 잡곡이 들어간 빵을 먹는다. |
| 朝食に雑穀入りのパンを食べる。 | |
| ・ | 분말 녹즙을 매일 아침 마시고 있다. |
| 粉末の青汁を毎朝飲んでいる。 | |
| ・ | 대사를 좋게 하기 위해 아침 식사를 한다. |
| 代謝を良くするために朝食を摂る。 | |
| ・ | 아침 달리기로 연못을 한 바퀴 돌다. |
| 朝のランニングで池を一周する。 | |
| ・ | 아침 산책으로 호수를 일주하다. |
| 朝の散歩で湖を一周する。 | |
| ・ | 아침에 일어났더니 목이 쉬어 있었다. |
| 朝起きたら声がかすれていた。 | |
| ・ | 매일 아침 복근 훈련을 하고 있다. |
| 毎朝、腹筋のトレーニングを行っている。 | |
| ・ | 아침에 볼일이 있다면서 그렇게 늦잠을 자도 됩니까? |
| 朝、用事があると言いながら、そんなに朝寝坊をしてもいいですか? | |
| ・ | 아침 식사로 과일 샐러드를 먹었어요. |
| 朝食にフルーツサラダを食べました。 | |
| ・ | 아침 식사는 균형있게 칼로리를 섭취했어요. |
| 朝食はバランス良くカロリーを摂りました。 | |
| ・ | 아침 식사로 단무지를 내놓았어요. |
| 朝食にたくあんを出しました。 | |
| ・ | 저지방 시리얼이 가벼운 아침 식사로 딱입니다. |
| 低脂肪のシリアルが、軽やかな朝食にぴったりです。 | |
| ・ | 저지방 요구르트를 아침 식사로 하고 있습니다. |
| 低脂肪のヨーグルトを朝食にしています。 | |
| ・ | 곡류를 사용하여 건강한 아침 식사를 만들었습니다. |
| 穀類を使って、ヘルシーな朝食を作りました。 | |
| ・ | 아침 식사로 곡류를 듬뿍 섭취하도록 하고 있습니다. |
| 朝食に穀類をたっぷり摂るようにしています。 | |
| ・ | 아침 식사로 건어물을 구웠어요. |
| 朝食に干物を焼きました。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 경제 뉴스를 열람한다. |
| 彼は毎朝、経済ニュースを閲覧している。 | |
| ・ | 아침에 작업복으로 갈아입고 일을 시작한다. |
| 朝、作業着に着替えてから仕事を始める。 | |
| ・ | 영양 만점인 아침 식사로 하루를 활기차게 시작한다. |
| 栄養満点の朝食で一日を元気にスタートする。 | |
| ・ | 소금기 있는 빵이 아침식사로 제격이다. |
| 塩気のあるパンが朝食にぴったりだ。 | |
| ・ | 쌉쌀한 커피가 아침에 딱이다. |
| ほろ苦いコーヒーが朝にぴったりだ。 | |
| ・ | 황야의 아침 해는 새로운 하루의 시작을 알린다. |
| 荒野の朝日は新たな一日の始まりを告げる。 | |
| ・ | 아침 해가 산꼭대기를 아름답게 비추고 있다. |
| 朝日が山頂を美しく照らしている。 | |
| ・ | 아침 해가 산줄기를 아름답게 비추고 있다. |
| 朝日が山並みを美しく照らしている。 | |
| ・ | 오늘 아침 대설 주의보가 발령되었다. |
| 今朝、大雪注意報が発令された。 | |
| ・ | 아침에 일어났더니 진눈깨비가 쌓여 있었다. |
| 朝起きたら、みぞれが積もっていた。 | |
| ・ | 아침부터 내리던 눈이 진눈깨비가 바뀌었다. |
| 朝から降ってきた雪がみぞれに変わった。 | |
| ・ | 쾌청한 날에는 아침 조깅이 기분 좋다. |
| 快晴だと、昼間の気温が心地よく感じる。 | |
| ・ | 아침에 커피를 내린다. |
| 朝にコーヒーを淹れる。 | |
| ・ | 고주망태로 잠이 들어 다음날 아침이 힘들었다. |
| へべれけで眠りにつき、翌朝が大変だった。 | |
| ・ | 산간의 아침 해에 감동했다. |
| 山間の朝日に感動した。 | |
| ・ | 강호의 아침 안개가 환상적이었다. |
| 江湖の朝霧が幻想的だった。 | |
| ・ | 강변 산책로는 아침 조깅에 최적입니다. |
| 川沿いの遊歩道は朝のジョギングに最適です。 | |
| ・ | 아침부터 작업을 시작했다. |
| 朝から作業を始めた。 | |
| ・ | 화단 꽃이 아침 이슬에 젖다. |
| 花壇の花が朝露に濡れる。 | |
| ・ | 풀이 아침 이슬로 뒤덮이다. |
| 草が朝露で覆われる。 | |
| ・ | 아침 이슬의 물방울이 아름답다. |
| 朝露の水滴が美しい。 |
