【에서】の例文_99
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
주기율표에서 가장 큰 원소는 우라늄입니다.
周期表で最も大きな元素はウランです。
주기율표에서 탄소는 중요한 원소입니다.
周期表で炭素は重要な元素です。
주기율표에서 비금속 원소는 오른쪽에 위치합니다.
周期表では非金属元素は右側に位置しています。
주기율표에서 금속 원소는 왼쪽에 위치합니다.
周期表では金属元素は左側に位置しています。
주기율표에서 헬륨은 18족에 속합니다.
周期表でヘリウムは18族に属しています。
주기율표에서 수소는 첫 번째 원소입니다.
周期表で水素は最初の元素です。
운전석에서 라디오를 조절할 수 있습니다.
運転席でラジオを調整できます。
운전석에서 내리기 전에 주변을 확인하세요.
運転席から降りる前に周りを確認してください。
적군과의 전투에서 승리했습니다.
敵軍との戦闘で勝利しました。
친위대는 비상 상황에서 중요한 결정을 내리기도 합니다.
親衛隊は緊急時に重要な決定を下すこともあります。
친위대는 군사 작전에서 중요한 역할을 합니다.
親衛隊は軍事作戦で重要な役割を果たします。
그녀는 성형돌로 팬들 사이에서 유명합니다.
彼女は整形アイドルとしてファンの間で有名です。
기획사 미팅에서 중요한 발표가 있었어요.
事務所のミーティングで重要な発表がありました。
기획사에서 지원하는 홍보 활동은 매우 효과적입니다.
事務所が支援するプロモーション活動は非常に効果的です。
기획사에서 진행하는 오디션에 참여해 보세요.
事務所が主催するオーディションに参加してみてください。
기획사에서 새로운 아티스트를 발굴했습니다.
事務所で新しいアーティストが発掘されました。
무대를 종횡무진 누비는 그녀의 소문을 듣고 대형 기획사에서 찾아온 적도 있었다.
舞台を縦横無尽に駆けずり回る彼女の噂を聞いて大手芸能事務所から尋ねて来たこともあったが
이번 주 예능 프로그램에서 특별 게스트가 출연합니다.
今週のバラエティ番組に特別ゲストが出演します。
그 배우는 길거리에서 스카우트되었다고 합니다.
その俳優は街でスカウトされたそうです。
스카우트된 선수는 팀에서 큰 활약을 했습니다.
スカウトされた選手はチームで大活躍しました。
거리에서 스카우트 된 것이 데뷰의 계기였습니다.
街でスカウトされたことがデビューのきっかけです。
은퇴 후 그는 지역 커뮤니티에서 자원봉사 활동을 하고 있습니다.
引退後、彼は地元のコミュニティでボランティア活動を行っています。
출연자가 무대 뒤에서 준비 중이에요.
出演者が舞台裏で準備しています。
팬미팅에서 추억을 많이 만들었어요.
ファンミーティングでたくさんの思い出を作りました。
팬미팅에서 스타가 팬에게 감사 인사를 전했어요.
ファンミーティングでスターがファンに感謝の挨拶を伝えました。
팬미팅에서 공연을 즐겼어요.
ファンミーティングで公演を楽しみました。
팬미팅에서 스타를 직접 만났어요.
ファンミーティングでスターに直接会いました。
그는 팬미팅에서 팬들과 사진을 찍었어요.
彼はファンミーティングでファンと写真を撮りました。
팬미팅에서 선물을 주었어요.
ファンミーティングでプレゼントを渡しました。
그 노래는 케이팝 차트에서 1위를 했어요.
その曲はK-POPチャートで1位を取りました。
트렌디한 레스토랑에서 점심을 먹었습니다.
流行のレストランでランチを食べました。
현재 신병교육대대에서 조교로 복무하고 있다.
現在新兵教育大隊で助教として服務している。
11사단 신병교육대에서 조교로 활동하고 있다.
11師団新兵教育隊で助教として活動している。
군대에서 신병교육대 조교로 오래 일을 했다.
軍隊で新兵教育隊の助教としてずっと仕事をした。
대학원에서 조교를 하고 있다.
大学院で助教を務めている。
학부모 회의에서 다양한 의견이 나왔어요.
保護者会でさまざまな意見が出ました。
학부모 모임에서 중요한 문제가 논의되었어요.
保護者会で重要な問題が議論されました。
학부생들 사이에서 이 강의가 인기입니다.
学部生の間でこの講義が人気です。
학부생들은 도서관에서 자주 공부합니다.
学部生は図書館でよく勉強します。
학부에서 다양한 전공을 선택할 수 있어요.
学部でさまざまな専攻を選ぶことができます。
휴강이라 도서관에서 공부했어요.
休講なので図書館で勉強しました。
안과에서 검안을 받으세요.
眼科で検眼を受けてください。
무법천지 속에서 살아가는 것은 매우 위험합니다.
無法地帯の中で生きることは非常に危険です。
무법천지 속에서도 정의를 지키는 사람들이 있습니다.
無法地帯の中でも正義を守る人々がいます。
무법천지 속에서 시민들은 불안한 나날을 보내고 있습니다.
無法地帯の中で、市民は不安な日々を過ごしています。
무법천지에서는 약자가 더 큰 피해를 입었어요.
無法地帯では弱者がさらに大きな被害を受けます。
무법천지에서 법과 질서를 되찾는 것은 어렵습니다.
無法地帯で法と秩序を取り戻すのは難しいです。
무법천지에서는 안전을 보장받을 수 없어요.
無法地帯では安全が保障されません。
"디지털 원어민" 은 인터넷에서 학습하거나 정보를 검색합니다.
デジタルネイティブは、インターネットで学習したり、調べ物をしたりします。
고급 생선은 어항에서 직접 살 수 있어요.
高級魚は漁港で直接買えます。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (99/360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.