【여유】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<여유の韓国語例文>
마음의 여유를 가지세요.
心に余裕を持ってください。
여유는 모든 것을 정확히 관찰할 수 있는 힘입니다.
余裕は、全ての事をはっきりと観察できるようになる力です。
친구의 이야기를 들어줄 마음의 여유가 없었다.
友達の話を聞いてくれる気持ちの余裕が無かった。
아직 시간적 여유가 있으므로 며칠 더 기다리기로 했다.
まだ時間的に余裕があるので、もう数日待つことにした。
성인 과반수 이상은 시간적 여유가 없어서 교육을 받지 못한다.
成人過半数以上は、時間的余裕がなくて教育を受けることができない。
바빠도 여유가 있는 사람이 되고 싶어요.
忙しくても余裕のある人になりたいです。
여유가 없다.
余裕がない。
여유가 있다.
余裕がある。
이렇다 저렇다 생각할 여유도 없었다.
あれこれ考える余裕もなかった。
다양한 지출이 있으니 여유를 가지고 계산해 둘 필요가 있습니다.
さまざまな出費があるので、余裕を持った計算をしておく必要があります。
공연 입장에 최소 2시간 이상 소요될 예정이니 여유 있게 도착하시기 바랍니다.
公演の入場に少なくとも2時間以上がかかるとみられるだけに、余裕をもって到着してください。
아침의 여유를 만끽하고 싶어 몇 십 분이고 침대에서 뒹굴거렸다.
朝の余裕を満喫したくなって、数十分ベットでゴロゴロとした。
봄바람을 맞으며 한껏 여유를 즐겼다.
春風に吹かれながら、たっぷりと余裕を楽しんだ。
그의 행동에는 중후함과 여유가 느껴졌다.
彼の行動には重厚さと余裕が感じられた。
마음이 팍팍해서 여유가 없어요.
心が乾いていて余裕がありません。
시간에 쪼들려서 여유가 없어요.
時間に追われて余裕がありません。
아메리카노는 오후의 여유로운 시간에 딱 좋아요.
アメリカーノは午後のリラックスタイムにぴったりです。
주머니가 넉넉해지면 마음에도 여유가 생긴다.
懐が暖かくなると、心にも余裕ができる。
팀은 리드를 벌려서 여유롭게 경기를 진행했어요.
チームはリードを広げて、安心して試合を進めました。
내 코가 석 자인 상황에서 남을 도울 여유가 어디 있겠어?
自分の問題が大変な状況で、どうして他人を助ける余裕があるんだ?
지금 내 코가 석 자라서, 네 문제를 도와줄 여유가 없어.
今は自分の問題が大変だから、君の問題を手伝う余裕がないよ。
그녀는 내 코가 석 자라 연애할 여유도 없다.
彼女は自分のことで精一杯で、恋愛する余裕もない。
지금은 내 코가 석 자라 남의 일까지 신경 쓸 여유가 없다.
今は自分のことで精一杯で、他人の面倒を見る余裕はない。
아침나절에 쇼핑을 끝내고 오후는 여유롭게 보냈다.
午前中に買い物を済ませて、午後はゆっくり過ごしました。
정년퇴직으로 교단을 떠난 그는 지금은 여유롭게 지내고 있다.
定年退職で教壇を離れた彼は、今はのんびりと過ごしている。
세상사를 너무 신경 쓰면, 마음의 여유가 없어질 수 있다.
世事を気にしすぎると、心の余裕がなくなってしまうことがある。
근로 소득에 추가로 부수입이 있으면 경제적인 여유가 생깁니다.
勤労所得に加えて、副収入があると経済的な余裕が生まれます。
가처분 소득이 늘어나서 가계에 여유가 생겼어요.
可処分所得が増えたので、家計の余裕ができました。
여유 있는 미소 뒤에는 냉혹함이 숨어있다.
余裕がある笑みの裏で冷酷さが隠れている。
얼리버드족은 항상 시간에 여유가 있어요.
アーリーバード族はいつも時間に余裕があります。
딩크족의 라이프스타일은 경제적 여유를 가질 수 있어요.
ディンク族のライフスタイルは、経済的な余裕を持つことができます。
카페 밖 테라스석이 비어 있어서 친구들과 여유롭게 차를 마셨다.
カフェの外のテラス席が空いていたので、友達とゆっくりお茶を楽しんだ。
비축량에 여유가 있습니다.
備蓄量の見直しが必要です。
늦여름 해변에서 여유롭게 지내고 싶어요.
晩夏の海辺でのんびり過ごしたいです。
체력이 있으면 일에도 여유가 생깁니다.
体力があると、仕事にも余裕が生まれます。
청자 다기로 여유로운 티타임을 즐겼습니다.
青磁の茶器で、ゆったりとしたティータイムを楽しみました。
연말에 가족끼리 여유롭게 보낼 예정이에요.
年末に家族でのんびりと過ごす予定です。
본가 근처 카페에서 여유로운 시간을 보냈어요.
本家の近くのカフェで、ゆったりとした時間を過ごしました。
고속철도 출발 시각에 늦지 않도록 여유를 갖고 오시기 바랍니다.
高速鉄道の発車時刻に遅れないよう、余裕を持ってお越しください。
커다란 파우더룸에서 여유롭게 메이크업을 하실 수 있습니다.
大きなパウダールームで、ゆったりとメイクができます。
공휴일 아침은 느긋하고 여유가 있다.
祭日の朝は、ゆったりとしていて余裕がある。
체력적으로 여유가 있어서 달리기를 계속하고 있다.
体力的に余裕があるのでランニングを続けている。
귀촌한 뒤 여유로운 생활을 즐길 생각이다.
帰村してから、のんびりとした生活を楽しむつもりだ。
당신의 시시한 이야기를 들을 여유가 없다.
あなたのくだらない話を聞く暇はない。
여력을 가져야 여유가 생긴다.
余力を持つことで余裕が生まれる。
시골에서의 여유로운 생활을 즐기기 위해 그는 귀농했다.
田舎でのゆったりとした生活を楽しむために、彼は帰農した。
삶의 여유를 갖고 상대방의 긍정적인 면을 보세요.
人生の余裕をもって相手の肯定的な面を見てください。
농촌에서는 도시의 번잡함에서 벗어나 여유로운 시간이 흐른다.
農村では都会の喧騒から離れてゆったりとした時間が流れる。
자신의 내면을 한 번도 제대로 들여다볼 여유가 없었다.
自分の内面を一度もろくに覗き込む余裕がなかった。
그들은 산기슭에 펼쳐진 농촌 지대에서 여유로운 삶을 살고 있습니다.
彼らは山のふもとに広がる農村地帯でのんびりとした暮らしを送っています。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.