<연결하다の韓国語例文>
| ・ | 인륜대사는 전통적인 가치관과 연결됩니다. |
| 人生の節目は伝統的な価値観と結びついています。 | |
| ・ | 현수교는 긴 거리를 연결하는 데 적합하다. |
| 吊り橋は長い距離をつなぐのに適している。 | |
| ・ | 두 도시를 연결하는 고속도로가 완성되었다. |
| 2つの都市を結ぶ高速道路が完成した。 | |
| ・ | 전화를 연결해 주세요. |
| 電話をつないでください。 | |
| ・ | 회의실의 모든 컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있다. |
| 会議室のすべてのコンピューターがインターネットに接続されている。 | |
| ・ | 컴퓨터 네트워크를 연결할 때는 케이블이 필요하다. |
| コンピュータのネットワークを接続する時はケーブルが必要だ。 | |
| ・ | 스마트폰을 블루투스 스피커에 연결했다. |
| スマートフォンをブルートゥーススピーカーに接続した。 | |
| ・ | 이 다리는 아시아와 유럽을 연결하는 역할을 한다. |
| この橋はアジアとヨーロッパを結ぶ役割をする。 | |
| ・ | 친구들과 전화로 연결되어 있다. |
| 友達と電話でつながっている。 | |
| ・ | 두 기계를 연결해서 사용한다. |
| 2台の機械を連結して使う。 | |
| ・ | 마케팅부로 전화를 연결하겠습니다. |
| マーケティング部に電話をお繋ぎします。 | |
| ・ | 두 점을 직선으로 연결하다. |
| 二つの点を直線に連結する。 | |
| ・ | 신호가 미약해서 연결이 자주 끊긴다. |
| 信号が弱くて接続がよく切れる。 | |
| ・ | 인터넷 연결이 중단되어서 작업을 할 수 없었다. |
| インターネット接続が中断されて作業ができなかった。 | |
| ・ | 전구에 음극과 양극을 연결했다. |
| 電球に陰極と陽極を接続した。 | |
| ・ | 흉골은 늑골과 연결되어 있다. |
| 胸骨は肋骨とつながっている。 | |
| ・ | 원인과 결과를 연결해서 설명했다. |
| 原因と結果を結びつけて説明した。 | |
| ・ | 연륙교가 섬과 육지를 연결해요. |
| 連絡橋が島と陸地をつないでいます。 | |
| ・ | 그의 철학은 존재론과 인식론이 깊게 연결되어 있다. |
| 彼の哲学は存在論と認識論が深く結びついている。 | |
| ・ | 웹 프로그래머는 사용자 인터페이스와 서버 사이드를 연결합니다. |
| ウェブプログラマーはユーザーインターフェイスとサーバーサイドをつなげます。 | |
| ・ | 트위터는 많은 사람들과 연결하는 데 유용한 도구입니다. |
| ツイッターは多くの人々とつながるための便利なツールです。 | |
| ・ | 지연으로 인한 연결이 때때로 비즈니스에도 도움이 됩니다. |
| 地縁によるつながりが、時にはビジネスにも役立ちます。 | |
| ・ | 기업지배구조 개선이 기업 가치를 향상시키는 데 연결된다. |
| コーポレート・ガバナンスの改善が、企業の価値向上に繋がる。 | |
| ・ | 이 무역상은 아시아와 유럽을 연결하는 다리 역할을 하고 있다. |
| この貿易商は、アジアとヨーロッパをつなぐ架け橋の役割を果たしている。 | |
| ・ | 동식물의 다양성을 지키는 것이 미래와 연결된다. |
| 動植物の多様性を守ることが未来につながる。 | |
| ・ | 그녀에게 안부 전화를 했지만, 전화가 연결되지 않았어요. |
| 彼女に安否電話をかけたが、電話が通じませんでした。 | |
| ・ | 남녀 평등에 대한 의식을 높이는 것이 사회 발전에 연결돼요. |
| 男女平等の意識を高めることが、社会の発展に繋がる。 | |
| ・ | 게임기 업데이트가 필요하다고 해서 바로 인터넷에 연결했다. |
| ゲーム機のアップデートが必要だと言われたので、すぐにインターネットに接続した。 | |
| ・ | 이 게임기는 TV에 연결하여 플레이할 수 있다. |
| このゲーム機は、テレビに接続して遊ぶことができる。 | |
| ・ | 세례명을 가지면서 하나님과의 연결이 깊어진 것 같아요. |
| 洗礼名を持つことで、神とのつながりが深まった気がします。 | |
| ・ | 샤머니즘에서는 영적 세계와 물리적 세계가 깊이 연결되어 있습니다. |
| シャーマニズムでは、霊的な世界と物理的な世界が深く結びついています。 | |
| ・ | 신학 학문은 신앙과 이성을 연결합니다. |
| 神学の学問は信仰と理性の橋渡しをします。 | |
| ・ | 본체에 연결하기 위한 케이블이 필요합니다. |
| 本体に接続するためのケーブルが必要です。 | |
| ・ | 컴퓨터 바이러스 경고가 표시되어 즉시 네트워크에서 연결을 끊었습니다. |
| コンピューターウィルスの警告が表示されたので、すぐにネットワークから切断しました。 | |
| ・ | 플러그의 연결 부분에 먼지가 쌓여 있습니다. |
| プラグの接続部分に埃がたまっています。 | |
| ・ | 플러그가 전원에 올바르게 연결되지 않았습니다. |
| プラグが電源に正しく接続されていません。 | |
| ・ | 미술사는 예술과 역사를 연결해서 배우는 방법입니다. |
| 美術史は、アートと歴史をつなげて学ぶための手段です。 | |
| ・ | 인터넷이 연결되지 않으면 오프라인으로 작업합니다. |
| インターネットが繋がらないときはオフラインで作業します。 | |
| ・ | 커서가 움직이지 않으면 마우스 연결 상태를 확인해 보세요. |
| カーソルが動かなくなった場合は、マウスの接続を確認してください。 | |
| ・ | 전깃줄 연결 부위에 이상이 있습니다. |
| 電線の接続部分に異常があります。 | |
| ・ | 전선이 공장에서 발전소로 연결되어 있습니다. |
| 電線が工場から発電所に接続されています。 | |
| ・ | 전선 건물에서 조명기구에 연결되어 있습니다. |
| 電線が建物から照明器具に接続されています。 | |
| ・ | 오디오 케이블을 연결해주세요. |
| オーディオケーブルを接続してください。 | |
| ・ | 모뎀을 교체한 후 인터넷 연결이 안정적이었어요. |
| モデムが正常に動作しているか確認するために、テストを行います。 | |
| ・ | 모뎀과 컴퓨터를 직접 연결하여 속도를 테스트했습니다. |
| モデムとパソコンを直接接続して、速度をテストしました。 | |
| ・ | 모뎀 전원을 껐다 켜면 연결이 개선될 수 있어요. |
| モデムの電源を入れ直すと、接続が改善されることがあります。 | |
| ・ | 모뎀을 연결하면 인터넷을 바로 사용할 수 있어요. |
| モデムを接続したら、インターネットがすぐに使えるようになります。 | |
| ・ | 모뎀 연결이 불안정해서 지원팀에 연락했습니다. |
| モデムの接続が不安定なので、サポートに連絡しました。 | |
| ・ | 모뎀 램프가 깜빡인다면 연결에 문제가 있을 수 있어요. |
| モデムのランプが点滅している場合、接続に問題があるかもしれません。 | |
| ・ | Wi-Fi 라우터와 모뎀을 연결해야 합니다. |
| Wi-Fiルーターとモデムを接続する必要があります。 |
