<の韓国語例文>
・ | 그의 게으른 성격은 그의 가족에게도 영향을 주고 있다. |
彼の怠惰な性格は彼の家族にも影響を与えている。 | |
・ | 게으른 생활습관은 건강에 악영향을 준다. |
怠惰な生活習慣は健康に悪影響を与える。 | |
・ | 나약한 생활 습관은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다. |
惰弱な生活習慣は健康に悪影響を与える可能性があります。 | |
・ | 나약한 생활 습관은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다. |
惰弱な生活習慣は健康に悪影響を与える可能性があります。 | |
・ | 일의 질과 양에 대한 보수는 노동자의 동기부여에 영향을 미칩니다. |
仕事の質と量に対する報酬は、労働者のモチベーションに影響します。 | |
・ | 그의 발견은 제약 업계에 큰 영향을 주었습니다. |
彼の発見は製薬業界に大きな影響を与えました。 | |
・ | 그 안건은 우리의 예산에 영향을 줄 수 있습니다. |
その案件は私たちの予算に影響を与える可能性があります。 | |
・ | 경제적인 영향을 고려하여 우리는 최선의 의사결정을 내리려고 했습니다. |
経済的な影響を考慮して、私たちは最良の意思決定を下そうとしました。 | |
・ | 우리는 미래의 영향을 고려하여 계획을 세웠습니다. |
私たちは将来の影響を考慮して計画を立てました。 | |
・ | 부동산 업계는 지역 경제에 큰 영향을 주고 있습니다. |
不動産業界は、地域経済に大きな影響を与えています。 | |
・ | 건설업 프로젝트는 환경에 미치는 영향을 최소화하는 것을 목표로 하고 있습니다. |
建設業のプロジェクトは、環境への影響を最小限に抑えることを目指しています。 | |
・ | 건설업 프로젝트는 지역 경관과 경제에 영향을 미칩니다. |
建設業のプロジェクトは、地域の景観や経済に影響を与えます。 | |
・ | 지구 관측 위성이 온난화의 영향을 검출했습니다. |
地球観測衛星が温暖化の影響を検出しました。 | |
・ | 그의 기여는 업계 전체에 영향을 미쳤습니다. |
彼の貢献は業界全体に影響を与えました。 | |
・ | 환청은 그의 생활의 각 측면에 영향을 미치고 있어요. |
幻聴は彼の生活の各側面に影響を及ぼしています。 | |
・ | 오존층의 상태는 지구 전체의 환경에 영향을 줍니다. |
オゾン層の状態は地球全体の環境に影響を与えます。 | |
・ | 오존층의 파괴는 해양 생물에도 영향을 줍니다. |
オゾン層の破壊は海洋生物にも影響を与えます。 | |
・ | 오존층 파괴는 농작물에도 악영향을 미칩니다. |
オゾン層の破壊は農作物にも悪影響を及ぼします。 | |
・ | 오존층의 파괴는 생태계에 심각한 영향을 미칩니다. |
オゾン層の破壊は生態系に深刻な影響を与えます。 | |
・ | 지구의 오존층은 극단적인 기후 변화에 영향을 줄 수 있습니다. |
地球のオゾン層は極端な気候変動に影響を与える可能性があります。 | |
・ | 지구 온난화는 오존층의 상태에도 영향을 줍니다. |
地球温暖化はオゾン層の状態にも影響を与えます。 | |
・ | 오존층이 얇아지면 자외선의 영향이 증가합니다. |
オゾン層が薄くなると、紫外線の影響が増します。 | |
・ | 두부 맛은 콩의 품질뿐만 아니라 물의 영향을 크게 받는다. |
豆腐の味は、大豆の品質とともに水によって大きく影響を受ける。 | |
・ | 종교는 사람들의 행동이나 가치관에 큰 영향을 주고 있습니다. |
宗教は人々の行動や価値観に大きな影響を与えています。 | |
・ | 우리는 지구 온난화의 영향에 대해 토론합니다. |
私たちは地球温暖化の影響についてディベートします。 | |
・ | 사람들의 생활 방식의 변화는 시장 동향에 영향을 주고 있습니다. |
人々の生活様式の変化は、市場動向に影響を与えています。 | |
・ | 인권단체의 성명은 사회에 큰 영향을 미친다. |
人権団体の声明は社会に大きな影響及ぼす。 | |
・ | 스포츠는 정신적인 건강에 좋은 영향을 줍니다. |
スポーツは精神的な健康に良い影響を与えます。 | |
・ | 정신 상태는 일에 크게 영향을 미칩니다. |
メンタルの状況は仕事に大きく影響を与えます。 | |
・ | 올바른 걷기는 몸의 건강뿐 아니라 정신 건강에까지 유익한 영향을 미친다. |
正しく歩くことは身体の健康だけではなく、精神の健康にまで有益な影響を及ぼす。 | |
・ | 그의 태도가 형을 감형할지 말지의 결정에 영향을 준다. |
彼の態度が刑を減刑するかどうかの決定に影響を与える。 | |
・ | 그의 태도가 형을 감형할지 말지의 결정에 영향을 준다. |
彼の態度が刑を減刑するかどうかの決定に影響を与える。 | |
・ | 청소년기에 형성된 정체성은 삶의 전 영역에 지속적인 영향을 미친다. |
青少年期に形成されたアイデンティティは人生の全領域に持続的な影響を及ぼす。 | |
・ | 지형의 차이가 이 지역의 기후에 영향을 미친다. |
地形の違いが地域の気候に影響を与えています。 | |
・ | 풍수에서는 물의 흐름이 운기에 영향을 준다고 생각되고 있습니다. |
風水では、水の流れが運気に影響を与えると考えられています。 | |
・ | 풍수의 개념에 따르면 가구의 배치가 운기에 영향을 준다고 합니다. |
風水の考え方によれば、家具の配置が運気に影響を与えるとされています。 | |
・ | 풍수에서는 방의 레이아웃이 기의 흐름에 영향을 준다고 생각됩니다. |
風水では、部屋のレイアウトが気の流れに影響すると考えられています。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 풍수적 특성이 부동산의 가치에 영향을 준다고 합니다. |
地理風水では、土地の風水的な特性が不動産の価値に影響を与えるとされています。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 역사나 전통적인 문화가 운기에 영향을 준다고 생각됩니다. |
地理風水では、土地の歴史や伝統的な文化が運気に影響を与えると考えられています。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 지질과 지반의 상태가 운기에 영향을 준다고 생각되고 있습니다. |
地理風水では、土地の周囲の植生や自然の要素が運気に影響を与えるとされています。 | |
・ | 도굴은 유적 보존과 관광자원 활용에 악영향을 미칩니다. |
盗掘は遺跡の保存や観光資源の活用に悪影響を与えます。 | |
・ | 수정의 성공 여부는 수정란의 질에 영향을 받을 수 있습니다. |
受精の成功は、受精卵の質に影響されることがあります。 | |
・ | 수정의 성공률은 다양한 요인에 영향을 받습니다. |
受精の成功率は様々な要因に影響されます。 | |
・ | 국경을 초월한 콘텐츠는 다른 나라의 검열 규제에 영향을 받습니다. |
国境を越えたコンテンツは、異なる国の検閲規制に影響されます。 | |
・ | 봉건주의 제도는 중세 유럽의 사회 구조와 정치 조직에 큰 영향을 미쳤습니다. |
封建主義の制度は、中世ヨーロッパの社会構造や政治組織に大きな影響を与えました。 | |
・ | 미학은 사람들의 가치관이나 문화에도 영향을 미칩니다. |
美学は人々の価値観や文化にも影響を与えます。 | |
・ | 그는 계몽의 사고방식에 영향을 받아 자신의 신념을 재검토했습니다. |
彼は啓蒙の考え方に影響を受けて、自分の信念を見直しました。 | |
・ | 유해한 영향을 최소화하기 위한 기술을 연구합니다. |
有害な影響を最小限に抑えるための技術を研究します。 | |
・ | 유해한 배출물이 지구 환경에 악영향을 주고 있습니다. |
有害な排出物が地球環境に悪影響を与えています。 | |
・ | 유해한 영향을 미칠 가능성이 있습니다. |
有害な影響を及ぼす可能性があります。 |