【오르다】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<오르다の韓国語例文>
나는 왼손잡이지만 오른손을 사용할 수 있도록 훈련을 해서 양손잡이가 되었습니다.
僕は左利きなんですが、右手を使えるようにする訓練をして両利きになりました。
파이프 오르간을 연주하다.
パイプオルガンを演奏する。
기네스북에 오르다.
ギネスブックに載る。
아무리 노력해도 성적이 안 올라 김이 샜어요.
いくら頑張っても成績が上がらなくてやる気がなくなりました。
죽어라 공부해도 성적이 좀처럼 안 올라가요.
がむしゃらに勉強しても、成績がなかなか上がりません。
축구 경기에서 오른쪽 정강이뼈에 금이 가는 부상을 당했다.
サッカー試合で右足の脛骨にひびが入るケガをした。
얼굴이 확확 달아올랐다.
顔がかっかっ熱くなった。
에스컬레이터를 타고 3층으로 올라 가세요.
エスカレーターにて3階へお進み下さい。
영업직에 어울리는 사람이라면 어떠한 인물상이 떠오르시나요?
営業職に向いている人というと、どのような人物像が浮かぶものでしょうか。
소일 삼아 계단을 오르락내리락했어요.
暇つぶしと思って、階段を上ったり降りたりしました。
그렇게 놀기만 하고서야 어떻게 성적이 올라가겠나.
そんなに遊んでばかりしていてはどうして成績が上がるのか。
음악을 들으면서 일을 하는 편이 능률이 오르는 사람이 있다.
音楽を聴きながら仕事をする方が能率があがる人がいる。
벌써 그 일은 사람들 안에서 입에 오르내리고 있었다.
すでにその出来事は人々の中でうわさに昇っていた。
사람들 입에 오르내리는 일이 없도록 주의 깊게 행동하세요.
人々の噂になることがないように注意深く行動して下さい。
눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다.
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。
그는 스스로 황제에 올랐으나 민심은 들끓었다.
彼は自ら皇帝になったが、民心は沸き立った。
어제 찍은 사진을 올릴게요.
昨日撮った写真をアップします。
복부뿐 아니라 팔다리도 임신 전보다 통통하게 살이 올랐다.
腹部だけでなく、手足も妊娠前よりふっくらと太った。
처음 봤을 당시보다 얼굴에 살이 오른 모습이다.
初めて会った当時より、顔に肉がついている様子だ。
개발도상국들은 무섭게 치고 올라오며 한국을 위협하고 있다.
開発途上国は激しく追い上げてきており、韓国を脅かしている。
벽난로에 불이 타오르고 있다.
暖炉では火が燃え上がっている。
영화에서 주연을 맡아 스타덤에 올랐다.
映画で主役を演じてスターダムに上がった。
보다 넓은 세계에 대한 동경과 학문적 호기심을 안고 유학길에 올랐다.
より広い世界への憧れと学問的好奇心を抱いて、留学の途についた。
국비 장학금으로 미국 유학길에 오르다
国費奨学金でアメリカ留学の途に就く。
집값이 너무 올라 빈민들은 외곽으로 밀려났다.
住宅価格が上がりすぎて貧民たちが郊外に追い出された。
한 달 전보다 20%포인트나 올랐다.
1ヵ月前より20ポイントも上昇した。
지지율이 오르다.
支持率が上がる。
산에 오르다.
山に登る。
성적이 오르다.
成績が上がる。
기온이 오르다.
気温が上がる。
값이 오르기 전에 미리 물건을 사 놓다.
値段が上がる前に買っておく。
월급이 오르다.
給料が上がる。
가격이 오르다.
価額が上がる。
물가가 오르다.
物価が上がる。
무역전쟁의 막이 올랐다.
貿易戦争の幕が上がった。
그 소년은 큰 나무에도 오르고 산도 뛰어다니던 활달한 아이였어요.
あの少年は、大きな木にも登ったり、山も走って登る活発な子供だったんです。
오르막길을 올라가세요.
坂道を上がってください。
새롭게 사령탑에 오른 감독은 수비 불안 해결을 위해 고심 중이다.
新しく司令塔に就いた監督は守備不安の課題を抱えている。
뉴스에 의하면 다음 달부터 공공요금이 오른다고 한다.
ニュースによると来月から公共料金が値上がりするそうです。
물가가 계속 오르고 있다고 해도 이 가게의 식사비는 5 년 전과 동일합니다.
物価が上がり続けているといっても、この店での食事代は5年前と同じです。
최근 물가가 계속 오르고 있기 때문에 식비를 절약해야 합니다.
最近、物価が上がり続けているので食事代を節約しなければなりません。
다음 사거리에서 지하도를 건너면 오른쪽에 있어요.
次の十字路で地下道を渡れば右手にありますよ。
화재보험에 매달 내는 부금이 올랐다.
火災保険の月々の掛け金が上昇した。
여름이 되면 해난사고의 건수가 3 배까지 뛰어 오른다.
夏になると海難事故の件数が3倍にまで跳ね上がる。
요즘 과일 값이 많이 올랐다.
最近果物の値段が、ずいぶん上がった。
옥상에 올라가 밤하늘에 떠있는 별을 보았다.
屋上に上がり、夜空に浮かぶ星を見た。
[<] 21 22 23 24 25  (25/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.