【위하다】の例文_149
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<위하다の韓国語例文>
선생님께서 저의 취업을 위해 힘써주셨어요.
先生が私の就職のために、助けてくださいました。
요리가 맛있어 보이게 찍기 위해서는 색감과 밝기가 중요합니다.
料理をおいしそうに撮るには、色味や明るさが大切です。
조국을 방위하다.
祖国を防衛する。
외적의 침략으로부터 국가를 방위하다.
外敵の侵略から国家を防衛する。
코막힘 증상을 완화시키기 위한 대처법에 관해 알기 쉽게 설명하겠습니다.
鼻づまりの症状を和らげるための対処法について分かりやすく紹介します。
항체는 체내에 들어온 항원을 체외로 배제하기 위해 만들어진 단백질의 총칭입니다.
抗体は、体内に入った抗原を体外へ排除するために作られるタンパク質の総称です。
건강을 유지하기 위해 병을 예방하는 것이 병에 걸린 후 나으려고 것보다 낫다.
健康を保つことで病気を防ぐのは病気になってから治そうとするようりもよい。
한미 동맹은 평화를 지키기 위한 동맹이다.
米韓同盟は平和を守るための同盟だ。
보일러란 액체를 비등시키기 위한 장치입니다.
ボイラーとは液体を沸騰させるための装置です。
보일러란, 증기나 온수를 만들기 위한 장치입니다.
ボイラーとは、蒸気や温水をつくるための装置です。
낙뢰를 방지하기 위해 피뢰침을 설치했다.
落雷を回避するために、避雷針を設置した。
홍수를 막기 위한 대책을 협의 중이다.
洪水を防ぐための対策を協議中だ。
현충일은 국가를 위해 목숨을 마친 분들을 추모하는 날입니다.
顕忠日は国家のために命をささげた人々を追慕する日です。
10월 9일 한글날은 한글의 우수성을 널리 알리기 위해서 정한 날이다.
10月9日の「ハングルの日」は、ハングルの優秀性を広めるために定められた日です。
호주는 고유의 동식물 보호를 위해, 엄격한 검역 조치를 실시하고 있습니다.
オーストラリアは固有の動植物の保護のため、厳しい検疫措置を実施しています。
해외여행을 가기 위해 여권을 신청했습니다.
海外旅行に行くため旅券を申請しました。
리조트 호텔은 리조트 기분을 마음껏 즐기기 위한 호텔입니다.
リゾートホテルとはリゾート気分を存分に楽しむためのホテルです。
그는 비자를 받기 위해 위장결혼을 했다.
彼はビザを取るために、偽装結婚した。
내연 관계가 법률상 보호되기 위해서는 요건이 있다.
内縁の関係が法律上で保護されるには要件がある。
그녀는 세 아이를 키우기 위해 자신의 모든 삶을 헌신한 싱글맘이었다.
彼女は三人の子どもを育てるために自分の人生を捧げたシングルマザーだった。
은혜를 갚기 위해서라도 최대한 노력을 해고, 정신 처려 일하고 싶다.
恩を返すためにも最大限の努力をし、しっかり働きたい。
희생되신 많은 분들에게 애도의 뜻을 표하기 위해 1분간 묵도를 실시합니다.
犠牲となられた多くの方々に哀悼の意を表するため、1分間の黙とうを実施します。
묵도는 주로 장례식이라 기념식전에서 돌아가신 분을 기리기 위해 합니다.
黙祷は主に葬儀や記念式典など亡くなった人を偲んで行われます。
체력을 회복하기 위해서 여정을 일부 변경했다.
体力を回復するために旅程を一部変更した。
세계 여행을 위해 돈을 모으고 있습니다.
世界旅行のためにお金を貯めています。
여행을 위해 목베개를 샀어요.
旅行のためにネックピローを買いました。
화로는 숯불을 사용해 식재를 가열하기 위한 조리 기구입니다.
七輪は、炭火を使用して食材を加熱するための調理器具です。
도시를 지키기 위해서 성벽을 쌓고, 동서남북에 각각 4대문을 설치했습니다.
都を守るために城壁を建て、東西南北にそれぞれ四大門を設置しました。
산업 환경이 급변하면서 새 먹거리를 찾기 위한 인수 합병 움직임이 눈에 띄게 늘고 있다.
産業環境が急変するにつれ、新しいビジネスを探すための買収・合併の動きが活発になっている。
해외여행을 좋아하는 여성을 위한 정보 사이트입니다.
海外旅行好きな女性のための情報サイトです。
외국인 관광객을 많이 유치하기 위해서는 다양한 관광 상품개발이 필요하다.
外国人の観光客をたくさん誘致のためには、多様な観光商品の開発が必要だ。
부산의 관광객을 300만 명까지 유치하기 위해 노력할 것이다.
釜山の観光客を300万人まで誘致するために努力をするつもりだ。
신의 용서를 받기 위한 근본적인 조건은 회개하는 것입니다.
神さまの赦しを頂くための根本的な条件は、悔い改めることです。
은행은 고객 유치를 위해 이율을 높였다.
銀行は顧客を誘致するため、利率を高くした。
나는 건강을 위해 소식을 하고 있다.
私は健康のために小食である。
어깨나 목의 결림을 해소하기 위해 자세의 개선이나 체조를 권장합니다.
肩や首のこりを解消するには、姿勢の改善や体操がおすすめです。
헌법은 국민의 권리와 자유를 지키기 위해 국가가 해야할 것에 대해 국민이 정한 결정입니다.
憲法は、国民の権利・自由を守るために、国がやるべきことについて国民が定めた決まりです。
저작자의 권리를 얻기 위해서는 어떤 절차도 필요없습니다.
著作者の権利を得るためにどんな手続きも必要ありません。
케이코는 오로지 시합에 이기기 위해서 열심히 테니스를 연습했다.
恵子は試合に勝つことだけのために一生懸命テニスを練習した。
왕에 즉위하다.
王に即位する。
탄광은 석탄이나 아연을 캐내기 위한 광산입니다.
炭鉱は、石炭または亜炭を掘り出すための鉱山です。
석탄은 전기를 만들기 위해 많이 사용되고 있다.
石炭は、電気を作るためにたくさん使われている。
운전할 때는, 사고를 일으키지 않기 위해서 주위를 충분히 주의해야 한다.
運転する時は、事故を起こさないために周りに十分注意をするべきである。
정부는 소상공인들의 반발이 확산되는 것을 막기 위해 적극 대응에 나서기로 했다.
政府は小商工人たちの反発が広がるのを防ぐため、積極的な対応に乗り出すことにした。
그 사람을 만나기 위해서라면 어디든지 갈 거에요.
彼に会うためならどこへだって行きます。
종업원은 경영자의 사리사욕을 위해서 고용되었다.
従業員は、経営者の私利私欲のために雇われた。
하나를 얻기 위해서는 하나를 버려야 된다.
ひとつを得るためにはひとつ捨てなければならない。
그는 직업을 얻기 위해 한국어를 공부하기 시작했어요.
彼は職を得るために韓国語を勉強し始めました。
여러분의 귀중한 경험을 후배 취업준비생을 위해 전달해 주시기 않겠습니까?
みなさんの貴重な経験を後輩就活生のために伝えていきませんか?
신문을 사기 위해 주변을 둘러보았다.
新聞を買うために周辺を見回した。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (149/159)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.