<인가되다の韓国語例文>
| ・ | 석고팩 요금은 얼마인가요? |
| 石膏パックの料金はいくらですか? | |
| ・ | 얼굴팩의 적절한 시간은 어느 정도인가요? |
| 顔パックの適切な時間はどれくらいですか? | |
| ・ | 수면실 이용료는 얼마인가요? |
| 睡眠室の利用料金はいくらですか? | |
| ・ | 이용 요금은 선불인가요, 후불인가요? |
| 利用料金は前払いですか、後払いですか? | |
| ・ | 팔꿈치를 괴고 식사를 하는 것은 매너 위반인가요? |
| ひじをついて食事をするのはマナー違反ですか? | |
| ・ | 소아란 구체적으로 어느 정도의 연령을 가리키는 것인가요? |
| 小児とは具体的にどのような年齢を指しているのでしょうか。 | |
| ・ | 허구와 거짓말의 차이는 무엇인가요? |
| 虚構と嘘の違いは何ですか? | |
| ・ | 갑자기 기미가 생기는 원인은 무엇인가요? |
| 急にシミができる原因は何ですか? | |
| ・ | 여기는 선불인가요? |
| ここは前払いですか? | |
| ・ | 쿠폰과 할인권의 차이점은 무엇인가요? |
| クーポンと割引券の違いは何ですか? | |
| ・ | 프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기, 위치, 각도로 비출 것인가라는 구성을 구도라한다. |
| フレームの中で被写体をどの大きさ・位置・角度で映すのかという構成を構図という。 | |
| ・ | 털이 자라는 원인은 무엇인가요? |
| 毛が生える原因は何ですか? | |
| ・ | 평상시 체온은 몇 도인가요? |
| 平熱は何度ですか? | |
| ・ | 상자 안에 무엇인가 들어 있는 것 같아요. |
| 箱の中に何か入っているらしいです。 | |
| ・ | 무엇인가를 검증하거나 실험하거나 할 때는 우선 가설을 세우고 시작합니다. |
| 何かを検証したり実験したりする時に、 まず仮説を立ててから始めます。 | |
| ・ | 자연재해를 어떻게 극복 할 것인가가 과제다. |
| 自然災害をどのように乗り越えるかが課題だ。 | |
| ・ | 세관에서 무엇인가 몰수된 적이 있나요? |
| 税関で何かを没収されたことはありますか? | |
| ・ | 수렁 속에 무엇인가 묻혀 있다. |
| 泥沼の中に何かが埋もれている。 | |
| ・ | 중국 경제가 미국을 따라잡을 날은 올 것인가? |
| 中国経済が米国を追い付く日は来るだろうか。 | |
| ・ | 무엇인가 그들에게 답례하고 싶다. |
| 何かお礼を差し上げたい。 | |
| ・ | 작물을 키우기 위해서 필요한 것은 무엇인가요? |
| 作物を育てるために必要なことは何ですか? | |
| ・ | 인공지능은 세계를 정복할 것인가? |
| AIは世界を征服するのか? | |
| ・ | 주무 관청의 인가를 받았다. |
| 主務官庁の認可を受けた。 | |
| ・ | 불감증 증상이 나타나기 시작한 것은 언제인가요? |
| 不感症の症状が出始めたのはいつですか? | |
| ・ | 어깨가 결리는 것은 뭐가 원인인가요? |
| 肩がこるのは何が原因なんですか。 | |
| ・ | 보통은 당황할 법한데 그는 엄청 침착한 사람인가 봐요. |
| 普通は慌てるところなのに、彼はとても冷静沈着な人みたいですね。 | |
| ・ | 개가 몇 번인가 짖었다. |
| 犬が何回か吠えた。 | |
| ・ | 잡티의 원인은 무엇인가요? |
| くすみの原因は何ですか? | |
| ・ | 이 제품의 원재료는 무엇인가요? |
| この製品の原材料は何ですか? | |
| ・ | 행복한 삶이란 무엇인가? |
| 幸せな暮らしとはなにか。 | |
| ・ | 고양이와 삵의 차이점은 무엇인가요? |
| 猫と山猫の違いは何ですか? | |
| ・ | 위선적인 태도란 어떤 태도인가요? |
| 偽善的な態度とはどんな態度ですか? | |
| ・ | 농작물을 키우다 보면 어느 새인가 벌레가 붙어 있는 경우가 있습니다. |
| 農作物を育てていると、いつの間にか虫が付いていたことはあります。 | |
| ・ | 향후 브랜드 돼지의 품종은 증가할 것인가? |
| 今後、ブランド豚の品種は増加していくのだろうか? | |
| ・ | 철학은 고대 그리스에서 만물의 근원은 무엇인가라는 물음에서 시작되었다. |
| 哲学は、古代のギリシャにおいて、万物の根源は何かという問いから始まった。 | |
| ・ | 당신이 추구하는 삶의 가치는 무엇인가요? |
| あなたが追い求める人生の価値はなんでしょうか? | |
| ・ | 사명감이란 무엇인가 맡겨졌을 때 그것을 완수하고자 하는 강한 의지입니다. |
| 使命感とは何かを任された時にそれをやり遂げようとする強い意志のことです。 | |
| ・ | 평생 독신으로 살 것인가 결혼할 것인가의 딜레마로 고민하고 있었다. |
| 一生独身を貫くか結婚するかのジレンマに悩んでいた。 | |
| ・ | 편안한 삶을 살 것인가 모험을 할 것인가의 딜레마에 빠졌다. |
| 快適な生活を送るか冒険を求めるかのジレンマに陥った。 | |
| ・ | 진실을 말할 것인가 거짓말을 할 것인가의 딜레마에 직면해 있었다. |
| 真実を言うか嘘をつくかのジレンマに直面していた。 | |
| ・ | 입장 시간은 몇 시인가요? |
| 入場時間は何時ですか? | |
| ・ | 마지막으로 에어콘을 청소한게 언제인가요? |
| 最後にエアコンを掃除したのはいつでしょう? | |
| ・ | 당신이 오늘 쓰레기통에 버린 쓰레기는 무엇인가요? |
| あなたが今日ゴミ箱に捨てたゴミはなんですか? | |
| ・ | 일주일의 시작은 일요일인가요? 아니면 월요일인가요? |
| 一週間の始まりは日曜日ですか?それとも月曜日ですか? | |
| ・ | 의사소통이란 어떤 의미인가요? |
| 意志疎通とはどういう意味でしょうか。 | |
| ・ | 이 버섯은 먹을 수 있는 종류인가요? |
| このキノコは食べられる種類ですか? | |
| ・ | 어떤 맛인가요? |
| どんな味ですか? | |
| ・ | 미분과 적분의 차이는 무엇인가요? |
| 微分と積分の違いは何ですか? | |
| ・ | 시책과 정책의 차이는 무엇인가요? |
| 施策と政策の違いは何ですか? | |
| ・ | 무엇인가 목표를 향해 나아가는 것은 소중하다. |
| 何かの目標に向かって進むことは大切だ。 |
