【입니다】の例文_144
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<입니다の韓国語例文>
위중한 환자에게는 병원의 지원이 필수적입니다.
危篤の患者には病院からのサポートが欠かせません。
ICU는 고도의 의료 기술이 제공되는 곳입니다.
ICUは高度な医療技術が提供される場所です。
ICU는 중환자실의 줄임말입니다.
ICUは集中治療室の略語です。
ICU는 긴급 치료를 필요로 하는 환자를 위한 전문적인 부서입니다.
ICUは緊急治療を必要とする患者のための専門的な部署です。
사진전은 지역 아트 커뮤니티에 중요한 이벤트입니다.
写真展は地元のアートコミュニティにとって重要なイベントです。
사진전의 주제는 '도시의 숨결'입니다.
写真展のテーマは「都会の息吹」です。
학교에서 사진전이 열릴 예정입니다.
学校で写真展が開かれる予定です。
그는 최근 사진전에서 주목받은 작가 중 한 명입니다.
彼は最近の写真展で注目された作家の一人です。
이 디자인은 그녀의 우수작 중 하나입니다.
このデザインは彼女の優秀作の1つです。
이 영화는 감독의 우수작 중 하나입니다.
この映画は監督の優秀作の1つです。
그 시는 그녀의 우수작입니다.
その詩は彼女の優秀作です。
그 소설은 그의 우수작 중 하나입니다.
その小説は彼の優秀作の1つです。
이 호수는 얕아서 보트가 바닥에 닿을 정도입니다.
この湖は浅く、ボートが底に届くほどです。
그의 경험은 우습지만, 그는 그 분야에서 매우 뛰어난 리더입니다.
彼の経験は見くびられていますが、彼はその分野で非常に優れたリーダーです。
애정은 인간관계 발전에 있어 필연적인 요소입니다.
愛情は、人間関係の発展において必然的な要素です。
건전한 생활 습관은 건강과 행복을 추구하는 데 필연적입니다.
健全な生活習慣は、健康と幸福を追求する上で必然です。
팀워크는 조직 내 효과적인 업무 수행에 있어 필연적인 요소입니다.
チームワークは、組織内の効果的な業務遂行において必然的な要素です。
리스크 관리는 비즈니스의 성장과 번영에서 필연적입니다.
リスク管理は、ビジネスの成長と繁栄において必然です。
질서와 안정은 사회의 번영에 있어 필연적인 조건입니다.
秩序と安定は、社会の繁栄において必然的な条件です。
지속 가능한 발전은 지구 환경 보호가 필연적인 요소입니다.
持続可能な発展は、地球環境の保護が必然的な要素です。
교육의 중요성은 지식 사회의 발전에서 필연적입니다.
教育の重要性は、知識社会の発展において必然的です。
사회적인 문제 해결에는 협력과 연계가 필연적입니다.
社会的な問題解決には、協力と連携が必然です。
기술 혁신은 산업 발전에 있어 필연적인 요소입니다.
技術革新は、産業の発展において必然的な要素です。
사회의 발전에는 문화적 다양성이 필연입니다.
社会の発展には、文化的な多様性が必然です。
오늘의 메뉴는 치킨 카레입니다.
今日のメニューはチキンカレーです。
기내 창문에서 아름다운 경치가 보입니다.
機内の窓から美しい景色が見えます。
바둑의 최종 목표는 진지를 상대보다 크게 하는 것입니다.
囲碁の最終目標は陣地を相手より大きくすることです。
이 컴퓨터는 동급 최강입니다.
このパソコンは同級最強です。
오늘 점심은 수프와 샌드위치입니다.
今日のランチはスープとサンドイッチです。
하천은 수자원의 귀중한 공급원입니다.
河川は水資源の貴重な供給源です。
하천의 수원지는 환경보호의 대상입니다.
河川の水源地は環境保護の対象です。
하천의 물은 농업과 산업에 필수적입니다.
河川の水は農業や産業に不可欠です。
하천은 자연계의 중요한 일부입니다.
河川は自然界の重要な一部です。
시냇물은 물새들의 먹이터입니다.
小川の水が水鳥たちの餌場です。
개울물이 물고기들의 서식지입니다.
小川の水が魚たちの生息地です。
악어는 사냥을 할 때는 물속에서도 놀랄 정도로 조용히 움직입니다.
ワニは、狩りをするときには水中でも驚くほど静かに動きます。
악어는 지구상에서 가장 오래된 생물 중 하나입니다.
ワニは、地球上で最も古い生物の一つです。
악어는 늪지나 하천에서 볼 수 있는 강력한 포식자입니다.
ワニは、沼地や河川で見られる強力な捕食者です。
고래를 지키는 것은 자연과 동물을 지키는 것입니다.
クジラを守ることは自然や動物を守ることです。
고래는 물고기가 아니라 포유 동물입니다.
クジラは魚ではなく哺乳動物です。
고래는 포유류입니다. 어류가 아닙니다.
クジラは哺乳類です。魚類ではありません。
지금은 딱 잘라 말할 수 없는 상황입니다.
今は、言い切れない状況です。
지하실은 취미인 공작이나 그림에 최적인 장소입니다.
地下室は、趣味の工作や絵画に最適な場所です。
지하의 지열 에너지는 재생 가능 에너지원입니다.
地下の地熱エネルギーは再生可能エネルギー源です。
상류 지역의 산들은 많은 사람들에게 있어 재충전의 장소입니다.
上流域の山々は、多くの人々にとってリフレッシュメントの場所です。
상류 지역에서는 낚시나 캠핑 등의 아웃도어가 인기입니다.
上流域では、釣りやキャンプなどのアウトドアが人気です。
상류 지역에서는 자연 경관이 장관입니다.
上流域では、自然の景観が壮観です。
하류 마을에서는 물가에서의 생활이 주류입니다.
下流の村では、水辺での生活が主流です。
하류 마을에서는 수운이 중요한 교통수단입니다.
下流の町では、水運が重要な交通手段です。
이 지역의 하류에서는 어업이 중요한 산업입니다.
この地域の下流では、漁業が重要な産業です。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (144/220)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.