【입니다】の例文_212
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<입니다の韓国語例文>
위에 들어간 공기가 되돌아가 입에서 나오는 것이 트림입니다.
胃に入った空気が逆戻りして口から出たのがゲップです。
트림의 정체는 음식물과 함께 삼킨 공기입니다.
ゲップの正体は食べ物と一緒に飲み込んだ空気です。
사람 앞에서 트림을 하는 것은 매너 위반입니다.
人前でのゲップはマナー違反です。
수로는 빗물을 모아서 천으로 흘려 보내기 위한 시설입니다.
水路は、雨水を集めて川に流すための施設です。
누구라도 자신의 생각이 부정되면 싫은 것입니다.
誰だって自分の考えを否定されると嫌なものです。
오늘 상대할 팀은 강팀입니다.
今日相手にするチームは強いチームです。
홍길동은 도술에 능하고 그 도술로 어려운 백성들을 구하는 영웅입니다.
ホン・ギルドンは道術に優れていて、その道術で困っている人々を助ける英雄です。
승자가 순식간에 패자가 되는 시대입니다.
勝者が一瞬で敗者になる時代です。
체스는 무승부로 끝나는 경우가 많은 게임입니다.
チェスはドローで終わることが多いゲームです。
약속 어음이란, 대금의 수취인에 대해 소정의 기일에 정해진 금액 지불을 약속하는 증서입니다.
約束手形とは、代金の受取人に対して、所定の期日に決められた金額の支払いを約束する証書のことです。
과실치상죄란 과실에 의해 사람에게 부상을 입히는 죄입니다.
過失致傷罪とは、過失によって人を負傷させる罪です。
땀을 흘리는 것은 자연스러운 것입니다.
汗をかくのは自然なことです。
대게는 수컷은 크고 암컷은 작은 것이 특징입니다.
ズワイガニは、オスは大きく、メスは小さいのが特徴です。
제품을 사용한 감상을 모집 중입니다.
製品を使用した感想を募集中です。
이번 연습은 30개국이 참가하는 과거 최대 규모의 군사 연습입니다.
今回の演習は30カ国が参加する過去最大規模の軍事演習です。
누군가가 물건을 점유하고 있다면 그 물건은 점유하고 있는 사람의 소유물입니다.
誰かが物を占有していれば、その物は占有している人の所有物です。
형사 소송은 기소된 피고인이 범죄 행위를 했는지 어떤지를 판단하기 위한 절차입니다.
刑事訴訟は、起訴された被告人が犯罪行為を行ったのかどうか、判断するための手続です。
무기 징역은 기한이 없는 징역형으로 사형 다음으로 무거운 형벌입니다.
無期懲役は期限のない懲役刑のことで、死刑に次いで重い刑罰です。
무기 징역 아니면 사형입니다.
無期懲役かもしくは死刑です。
대출 심사를 신청하는데 있어서 중시되는 것은 신용정보입니다.
ローン審査を申し込む上で重視されるのは信用情報です。
융자 심사에서 결산서가 중요하다는 것은 주지의 사실입니다.
融資審査で決算書が重要であることは周知の事実です。
보고는 요점만을 단순명료하게 전달하는 것이 기본입니다.
報告は、要点だけを簡潔に伝えるのが基本です。
인기가 생겨도 절정기 후에는 하강하는 것이 세상의 흐름입니다.
人気が出てきても、絶頂期の後は下降するのが世の中の流れです。
새로운 랜드마크가 될 초고층 빌딩이 내년 가을에 준공할 예정입니다.
新たなランドマークとなる超高層ビルが来年秋に竣工する予定です。
새롭게 제2 공장을 건설해, 2020년 봄에 준공할 예정입니다.
新たに第二工場を建設し、2020年春に竣工する予定です。
이 공장은 2016년에 준공한 소주 제조 공장입니다.
この工場は、2016年に竣工した焼酎の製造工場です。
국세청은 국가의 재정 기반을 떠받치는 내국세의 부과와 징수를 행하는 정부 관청입니다.
国税庁は、国の財政基盤を支える内国税の賦課と徴収を行う政府官庁です。
저작권법은 저작물에 관한 저작자의 권리를 보호하기 위한 법률입니다.
著作権法は、著作物に関する著作者の権利を保護するための法律です。
저작물의 보호 기간은 많은 경우 저작자의 사후 50년입니다.
著作権の保護期間は、多くの場合、著作者の死後50年です。
저작권은 저작물의 무단 사용으로부터 저작자를 지키기 위한 권리입니다.
著作権は、著作物の無断利用から著作者を守るための権利です。
수강자를 모집 중입니다.
受講者を募集中です。
한국의 6월은 약간 더운 정도의 날씨입니다.
韓国の6月は、ちょっと暑いくらいの天気です。
내일은 6월 6일입니다.
明日は6月6日です。
6월은 한국과 일본 모두 비가 많은 계절입니다.
6月は日韓ともに雨が多い季節です。
테러는 어떤 경우에도 정당화될 수 없는 반인륜적인 범죄행위입니다.
テロはいかなる場合でも正当化されない反人倫的な犯罪行為です。
뇌물죄란 공무원이 뇌물을 요구하거나 뇌물을 받거나 하는 죄입니다.
賄賂の罪とは、公務員が賄賂を要求したり、受け取ったりする罪です。
축구의 전반전 경기 시간은 45분입니다.
サッカーの前半戦の試合時間は45分です。
한국의 전압은 220볼트, 주파수는 60헤르츠입니다.
韓国の電圧は220ボルト、周波数は60ヘルツです。
한국의 전압은 220볼트가 주류입니다.
韓国の電圧は220ボルトが主流です。
명예 시민이 돼서 영광입니다.
名誉市民になって光栄です。
이러한 기회를 얻게 되어 대단히 영광입니다.
このような機会をいただき、大変光栄です。
뵙게 되어서 영광입니다.
お目にかかれて光栄です。
그렇게 말씀해 주셔서 영광입니다.
そう言ってもらって光栄です。
매우 영광입니다.
とても光栄です。
당신을 만나서 영광입니다.
あなたに会えて光栄です。
만날 수 있어서 영광입니다.
お会いできて光栄です。
접근성이 좋고 이용 요금도 매우 저렴해서 가족끼리 놀러 가기에는 정말 좋은 곳입니다.
アクセシビリティがよくて、利用料金もとても値安いので、家族で遊びに行くには非常に良い所です。
스키 타러 강원도에 갈 예정입니다.
スキーしに、江原道に行くつもりです。
구세군의 자선냄비에 모금을 하는 모습은 크리스마스의 대표적인 풍경 중에 하나입니다.
救世軍の募金箱に募金をする姿はクリスマスの代表的な風景の一つです。
저의 부정행위에 의해 현재 이혼 조정 중입니다.
私の不貞行為により現在離婚調停中です。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219  (212/219)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.