<있다の韓国語例文>
| ・ | 그녀의 드레스 자락이 바람에 흔들리고 있었다. |
| 彼女のドレスの裾が風に揺れていた。 | |
| ・ | 새파란 하늘에 깃발이 나부끼고 있었어요. |
| 真っ青な空に旗がなびいていました。 | |
| ・ | 멘탈이 강한 사람들에게는 공통된 여러 개의 특징이 있다. |
| メンタルが強い人たちには共通するいくつかの特徴がある。 | |
| ・ | 역도는 정신력도 단련할 수 있는 스포츠입니다. |
| 重量挙げは精神力も鍛えられるスポーツです。 | |
| ・ | 그녀는 자주색 드레스를 입고 있었어요. |
| 彼女は赤紫色のドレスを着ていました。 | |
| ・ | 갱생함으로써 사회공헌을 할 수 있다고 믿고 있습니다. |
| 更生することで社会貢献ができると信じています。 | |
| ・ | 그가 갱생할 수 있다고 믿고 있어요. |
| 彼が更生できると信じています。 | |
| ・ | 수상한 거래가 있었기 때문에 거래를 일시 중지했습니다. |
| 不審な取引があったため、取引を一時停止しました。 | |
| ・ | 밝은색의 바닥재가 늘고 있다. |
| 明るい色の床材が増えています。 | |
| ・ | 발달장애는 여러 종류가 있으며 각각 다른 특징을 갖습니다. |
| 発達障害にはいくつかの種類があり、それぞれ異なる特徴を持ちます。 | |
| ・ | 비영리단체(NPO)의 큰 특징으로 비영리성을 들 수 있다. |
| NPOの大きな特徴として、非営利性が挙げられます。 | |
| ・ | 그는 특징 있는 생김새였어요. |
| 彼は特徴のある顔立ちでした。 | |
| ・ | 우파루파는 자신의 몸을 재생할 수 있는 능력을 가지고 있습니다. |
| ウーパールーパーは自分の体を再生できる能力を持っています。 | |
| ・ | 공격적인 언행은 주위 사람들에게 상처를 줄 수 있다. |
| 攻撃的な言動は周囲の人々を傷つけることがある。 | |
| ・ | 공격적인 행동은 문제를 악화시킬 수 있다. |
| 攻撃的な行動は問題を悪化させることがある。 | |
| ・ | 공격적인 자세는 신뢰를 잃는 원인이 될 수 있다. |
| 攻撃的な姿勢は信頼を失う原因になることがある。 | |
| ・ | 공격적인 태도는 문제를 일으킬 수 있다. |
| 攻撃的な態度は問題を引き起こすことがある。 | |
| ・ | 산소 펌프로 금붕어가 들어 있는 어항이나 수조에 산소를 주입했다. |
| 酸素ポンプで、金魚がはいっている金魚鉢や水槽に酸素を送り込んだ。 | |
| ・ | 우파루파는 손발을 재생할 수 있는 것으로 유명합니다. |
| ウーパールーパーは手足が再生できることで有名です。 | |
| ・ | 개가 무는 데는 이유가 있다. |
| 犬が噛むのはワケがある。 | |
| ・ | 자라는 민물에 살고 있지만 육지로 올라가기도 합니다. |
| スッポンは淡水に住んでいますが、陸に上がることもあります。 | |
| ・ | 메추리는 날 수 있지만 장거리는 날지 않아요. |
| ウズラは飛ぶことができますが、長距離は飛びません。 | |
| ・ | 메추리가 정원의 흙을 파헤치고 있다. |
| ウズラが庭の土を掘り返している。 | |
| ・ | 메추리가 떼를 지어 이동하고 있다. |
| ウズラが群れを成して移動している。 | |
| ・ | 메추리가 먹이를 쪼고 있다. |
| ウズラが餌をついばんでいる。 | |
| ・ | 메추리가 정원에서 먹이를 찾고 있다. |
| ウズラが庭で餌を探している。 | |
| ・ | 그는 눈이 너무 좋아서 멀리 떨어져 있는 것도 잘 보인다. |
| 彼は視力がとてもよくて遠く離れているものもよく見える。 | |
| ・ | 장시간 운전 후 그는 차에서 내리자 지쳐 있었다. |
| 長時間の運転の後、彼は車から降りるとくたびれていた。 | |
| ・ | 장시간의 선탠은 피부 염증을 일으킬 수 있다. |
| 長時間の日焼けは、皮膚の炎症を引き起こす可能性がある。 | |
| ・ | 거친 표면에 손을 대면 까칠까칠한 감촉이 있다. |
| 荒い表面に手を触れると、ザラザラとした感触がある。 | |
| ・ | 손으로 바위 표면을 만지면 울퉁불퉁한 감촉이 있다. |
| 手で岩の表面を触れると、凸凹した感触がある。 | |
| ・ | 부드러운 담요로 피부를 감싸면 기분 좋은 감촉이 있다. |
| 柔らかい毛布で肌を包むと心地よい感触がある。 | |
| ・ | 지금도 그 때의 감촉을 선명히 기억하고 있다. |
| いまもその時の感触を鮮明に記憶している。 | |
| ・ | 눈 위에 발자국이 남아 있다. |
| 雪の上に足跡が残っている。 | |
| ・ | 사막의 모래 언덕에는 바람에 지워지기 전에 많은 동물의 발자국이 남아 있었다. |
| 砂漠の砂丘には風で消される前に、多くの動物の足跡が残っていた。 | |
| ・ | 해변에는 많은 사람들의 발자국이 교차하고 있었다. |
| ビーチには多くの人々の足跡が交差していた。 | |
| ・ | 총기규제 강화의 목소리에 힘이 실리고 있다. |
| 銃規制強化の声に力が加わっている。 | |
| ・ | 뻐꾸기가 나무 그늘에서 쉬고 있는 것을 봤어요. |
| カッコウが木陰で休んでいるのを見ました。 | |
| ・ | 철새들이 휴식할 곳을 찾고 있다. |
| 渡り鳥が休憩する場所を探している。 | |
| ・ | 철새가 호수에 모여 있다. |
| 渡り鳥が湖に集まっている。 | |
| ・ | 하늘에 새가 날고 있다. |
| 空に鳥が飛んでいる。 | |
| ・ | 새에게도 소리를 들을 수 있는 귀가 있습니다. |
| 鳥にも音を聞くための耳はあります。 | |
| ・ | 영화를 보고 있는데 이곳저곳에서 울음소리가 났다. |
| 映画を見ていると、あちこちからすすり泣きが聞こえた。 | |
| ・ | 마당에 있는 새들이 일제히 지저귀기 시작했어요. |
| 庭にいる鳥たちが一斉にさえずり始めました。 | |
| ・ | 파란색 줄무늬가 있는 셔츠가 멋스러워요. |
| 青色のストライプが施されたシャツが素敵です。 | |
| ・ | 세상 여러 가지 꽃 색깔이 있지만 파란색 꽃은 적은 것 같아요. |
| 世の中様々な花の色がありますが、青色の花は少ないように思われます。 | |
| ・ | 녹색은 치유의 효과가 있다고 알려져 있습니다. |
| 緑色は癒しの効果があるとされています。 | |
| ・ | 검은색에는 빛을 흡수하는 작용이 있다. |
| 黒には光を吸収する作用がある。 | |
| ・ | 노란색 앞치마를 입은 요리사가 요리하고 있었다. |
| 黄色のエプロンを着けたシェフが料理していた。 | |
| ・ | 노란색 카펫이 방에 깔려 있었다. |
| 黄色のカーペットが部屋に敷かれていた。 |
