【작가】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<작가の韓国語例文>
그는 시나리오 작가로서 수많은 영화에서 상을 받은 실력자다.
彼はシナリオ作家として、数々の映画で賞を受賞した実力者だ。
시나리오 작가로서 사회 문제를 주제로 한 영화 대본을 쓰고 싶다.
シナリオ作家として、社会問題をテーマにした映画の脚本を書きたい。
영화 시나리오 작가로서 새로운 프로젝트에 참여하고 있다.
映画のシナリオ作家として、新しいプロジェクトに取り組んでいる。
시나리오 작가는 아이디어를 실제 대본으로 옮길 수 있는 능력이 요구된다.
シナリオ作家は、アイデアを現実の脚本に落とし込む能力が求められる。
시나리오 작가는 감독이나 프로듀서와 밀접하게 협력하며 대본을 완성한다.
シナリオ作家は、監督やプロデューサーと密に協力しながら脚本を仕上げる。
그녀는 시나리오 작가로서 텔레비전 드라마의 대본을 쓰고 있다.
彼女はシナリオ作家として、テレビドラマのシナリオを書いている。
시나리오 작가는 이야기의 스토리를 구성하기 위해 많은 시간을 투자한다.
シナリオ作家は、物語のストーリーを構成するために多くの時間をかける。
시나리오 작가는 등장인물의 심리나 감정을 잘 표현하는 것이 필요하다.
シナリオ作家は、登場人物の心情や感情をうまく表現することが求められる。
시나리오 작가로서의 경력을 쌓으려면 많은 경험이 필요하다.
シナリオ作家としてのキャリアを築くためには、たくさんの経験が必要だ。
그는 유명한 시나리오 작가로 수많은 히트 영화를 맡아왔다.
彼は有名なシナリオ作家で、数多くのヒット映画を手掛けてきた。
시나리오 작가는 영화의 대본을 쓰는 중요한 역할을 맡고 있다.
シナリオ作家は、映画の脚本を執筆する重要な役割を担っている。
신동이라고 불리는 소년은 이미 유명한 작가가 되었어요.
神童と呼ばれる少年は、すでに有名な作家となっています。
작가는 장편소설을 연재하고 있는 중입니다.
その作家は長編小説を連載している真っ最中です。
작가는 올해부터 소설을 연재하게 되었습니다.
その作家は今年から小説を連載することになりました。
작가는 새로운 만화를 연재하고 있어요.
その作家は新しい漫画を連載しています。
연재 작가로 성공하는 것이 그의 꿈입니다.
連載作家として成功するのが彼の夢です。
편집장이 새로운 연재 작가를 발굴했다.
編集長が新しい連載作家を発掘した。
그 기사는 유명한 작가의 기고입니다.
その記事は有名な作家による寄稿です。
작가는 정기적으로 기고하고 있다.
その作家は定期的に寄稿している。
작가는 문학계의 제일인자로서 수많은 상을 수상하고 있습니다.
その作家は文学界の第一人者として、数多くの賞を受賞しています。
프로 사진작가가 찍은 사진은 모두 예술 작품입니다.
プロのカメラマンが撮った写真は、どれも芸術作品です。
그는 프로 작가로서 많은 책을 출판하고 있습니다.
彼はプロの作家として多くの本を出版しています。
네이버에서 좋아하는 작가의 소설을 찾았어요.
NAVERで好きな作家の小説を見つけました。
그는 늦깎이 작가로 알려져 있어요.
彼は遅咲きの作家として知られています。
그는 작가 지망생이었다.
彼は作家志望生だった。
신인 작가는 이번 작품으로 큰 주목을 받았어요.
新人作家はこの作品で大きな注目を集めました。
신인 작가는 첫 책을 출간했어요.
新人作家が初めて本を出版しました。
작가는 엄지 소설로 유명해졌어요.
この作家は親指小説で有名になりました。
그는 본업 외에도 강사, 작가로 일하는 N잡러예요.
彼は本業のほかに講師や作家としても働いているマルチジョブワーカーです。
작가의 열의가 작품에 나타나 있어요.
劇作家の熱意が作品に表れています。
작가로서의 경력을 쌓아가고 싶어요.
劇作家としてのキャリアを築いていきたいです。
작가의 감정이 대본에 담겨 있어요.
劇作家の感情が台本に込められています。
작가의 표현력에 감탄했습니다.
劇作家の表現力に感心しました。
작가는 관객과의 대화를 중시합니다.
劇作家は観客との対話を重視します。
작가의 감성이 작품에 나타나 있습니다.
劇作家の感性が作品に表れています。
작가의 작품에는 깊은 메시지가 있습니다.
劇作家の作品には深いメッセージがあります。
작가는 캐릭터를 생생하게 그립니다.
劇作家はキャラクターを生き生きと描きます。
작가는 관객의 마음을 울리는 작품을 만듭니다.
劇作家は観客の心に響く作品を作ります。
작가의 시점에서 이야기를 생각하는 것이 중요합니다.
劇作家の視点で物語を考えることが大切です。
작가는 작품을 통해 메시지를 전달합니다.
劇作家は作品を通じてメッセージを伝えます。
작가의 길을 걷고 싶습니다.
劇作家としての道を歩んでいきたいです。
서점에서 좋아하는 작가의 책을 발견했어요.
本屋で好きな作家の本を見つけました。
그 신작 소설은 문학계의 거물 작가에 의한 것이다.
その新作小説は文学界の大物作家によるものだ。
흑인 작가의 책을 읽어봤어요.
黒人の作家の本を読んでみました。
노벨 문학상을 수상하는 것은 작가에게 있어서 평생의 꿈입니다.
ノーベル文学賞を受賞することは、作家にとって一生の夢です。
노벨 문학상을 수상한 작가의 영향력은 헤아릴 수 없습니다.
ノーベル文学賞を受賞した作家の影響力は計り知れません。
그는 노벨 문학상을 수상한 저명한 작가입니다.
彼はノーベル文学賞を受賞した著名な作家です。
노벨 문학상 수여는 작가에게 명예로운 일입니다.
ノーベル文学賞の授与は、作家にとって名誉な出来事です。
노벨 문학상은 작가의 큰 목표 중 하나입니다.
ノーベル文学賞は、作家にとっての大きな目標の一つです。
노벨 문학상은 문학을 통해 인류에 공헌한 작가에게 주어집니다.
ノーベル文学賞は、文学を通じて人類に貢献した作家に与えられます。
1 2 3 4 5 6  (2/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.