【재가】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
야수의 존재가 생태계의 균형을 유지하는 데 중요한 역할을 하고 있다.
野獣の存在が生態系のバランスを保つのに重要な役割を果たしている。
침낭 안에는 보온성이 높은 소재가 사용되고 있습니다.
寝袋の中には保温性の高い素材が使われています。
규칙을 위반하면 제재가 부과된다.
規則を違反すると、制裁が科せられる。
아무도 알아보지 못했지만 그녀를 반긴 유일한 존재가 늙은 개였다.
誰も分からなかったが、彼女を歓迎した唯一の存在が老いた犬だった。
관료의 부정 축재가 발각되었습니다.
官僚の不正蓄財が発覚しました。
그녀의 존재가 프로젝트의 일익을 담당하며 성과를 가져오고 있습니다.
彼女の存在がプロジェクトの一翼を担い、成果をもたらしています。
어르신들은 우리에게 소중한 자산이고, 그들의 존재가 우리의 삶을 풍요롭게 합니다.
年配の方々は、私たちにとっての大切な資産であり、彼らの存在が私たちの生活を豊かにします。
재가 젖지 않게 하면 건물은 100년 이상도 갑니다.
木材が濡れない様にしてやれば建物は、100年もちます。
상품 배송 중에 포장재가 빠지지 않도록 주의했습니다.
商品の配送中に包装材が外れないように注意しました。
상품 포장에는 밀폐성이 높은 포장재가 필요합니다.
商品の梱包には密閉性の高い包装材が必要です。
상품의 포장에는 친환경 포장재가 사용되고 있습니다.
商品の包装には環境に配慮した包装材が使われています。
상품 겉면에는 방수 포장재가 되어 있습니다.
商品の外側には防水の包装材が施されています。
공기가 들어간 포장재가 상품 주위에 감겨 있습니다.
空気入りの包装材が商品の周りに巻かれています。
골판지 상자 안에는 쿠션재가 채워져 있습니다.
ダンボール箱の中にはクッション材が詰められています。
취약한 상품에는 충격을 흡수하는 포장재가 필요합니다.
脆い商品には衝撃を吸収する包装材が必要です。
상품 겉면에는 튼튼한 포장재가 감겨 있습니다.
商品の外側には丈夫な包装材が巻かれています。
짐을 보호하기 위해 포장재가 사용되고 있습니다.
荷物を守るために包装材が使われています。
갑작스러운 화재가 마을을 덮쳐 많은 건물이 소실되었다.
突然の火災が町を襲い、多くの建物が焼失した。
재가 부식하는 것은 빗물 때문입니다.
木材が腐食するのは雨水のせいです。
국민의 안전을 확보하기 위해 경찰의 존재가 중요합니다.
国民の安全を確保するために警察の存在が重要です。
불가사의한 존재가 그의 앞에 나타났다.
不可思議な存在が彼の前に姿を現した。
재가 발생했기 때문에 건물에서 바로 대피했습니다.
火災が発生したため、建物からすぐに退避しました。
후드의 소재가 부드럽고 촉감이 좋다.
フードの素材が柔らかくて触り心地が良い。
그 드레스의 소매는 시스루 소재가 사용되어 우아한 분위기다.
そのドレスの袖は、シースルーの素材が使われていてエレガントな雰囲気だ。
재가 부족할 경우 즉시 보충합니다.
資材の不足が生じた場合、すぐに補充します。
새로운 조명 기자재가 도입되었습니다.
新しい照明機材が導入されました。
영화 촬영에 필요한 기자재가 모두 구비되었습니다.
映画の撮影に必要な機材がすべて揃いました。
새로운 카메라 기자재가 도입되었습니다.
新しいカメラ機材が導入されました。
생방송 기자재가 준비되었습니다.
生放送の機材が準備されました。
재혼할 경우, 전처의 존재가 신경 쓰입니다.
再婚する場合、前妻の存在が気になります。
정부가 원자로 재가동을 표명했다.
政府が原子炉の再稼働を表明した。
위약금 지불을 거부하면 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.
違約金の支払いを拒否すると、法的な制裁が加えられる可能性があります。
나가노는 역사적인 건축물과 문화재가 풍부하고 많은 관광 명소가 있습니다.
長野は歴史的な建造物や文化財が豊富で、多くの観光名所があります。
상 위에는 계절의 신선한 식재가 가지런히 놓여 있습니다.
お膳の上には、季節の新鮮な食材が彩りよく並んでいます。
과거와 현재가 공존하다.
過去と現在が共存する。
요즘 IT인재가 귀하다.
最近、IT人材が乏しい。
그 회사는 악재가 겹쳐 최악의 상황에 내몰렸다.
あの会社は悪いことが重なって、最悪の状況に追い込まれた。
데이터센터 2층 전기실에서 화재가 났다.
データセンター2階の電気室で火災が発生した。
어제 시장에서 화재가 났다.
昨日、市場で火事が出た。
한때 화재가 발생했습니다만, 곧 불길이 잡혔습니다.
一時火が出ましたが、まもなく消し止められました。
철쭉은 정원수가 되거나 분재가 된다.
ツツジは庭木にされたり盆栽にされる。
울타리를 만드는 데 목재가 필요하다.
柵を作るのに木材が必要だ。
실명 서명과 현주소 기재가 필요합니다.
実名での署名と現住所の記載が必要になります。
경주에는 손꼽히는 문화재가 어떤 것이 있나요?
慶州には指折りで数えられる文化財として、どんなものがありますか。
누전 차단기란 누전에 의한 감전사고나 화재가 발생하기 전에 전로를 차단하는 역할을 담당하는 차단기입니다.
漏電遮断器とは、漏電による感電事故や火災が発生する前に、電路を遮断する役割を担う遮断器です。
국제원자력기구(IAEA)는 북한이 영변 핵시설을 재가동한 징후를 포착했다.
国際原子力機関は、北朝鮮が寧辺の核施設を再稼働した兆候を捉えた。
취재 경계선은 취재가 과열되어 발생할 수 있는 불상사를 예방하기 위해 설정한 것이다.
取材の境界線は、取材が加熱して発生する可能性のある不祥事を予防するため設定したものである。
재가 겹치다.
悪材が重なる。
용접공은 수요가 많은데도 불구하고 인재가 만성적으로 부족합니다.
溶接工は需要が多いにもかかわらず人材が慢性的に不足しています。
재가 지닌 자연미를 최대한 살린 훌륭한 목공 예품을 만들었다.
木材が持った自然美を最大限生かした立派な木工例品を作った。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.