【제출】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<제출の韓国語例文>
반성문을 다시 확인하시고 제출해 주시기 바랍니다.
反省文を再度確認してから提出してください。
반성문이 아직 제출되지 않았어요.
反省文がまだ提出されていません。
반성문 제출을 잊지 마세요.
反省文の提出を忘れないでください。
반성문 제출 기한은 내일입니다.
反省文の提出期限は明日です。
재판장이 피고인에게 반성문 제출을 요구했어요.
裁判長が被告人に反省文の提出を求めました。
반성문을 제출하세요.
反省文を提出してください。
변호인이 증거를 제출했습니다.
弁護人が証拠を提出しました。
개인 정보 수집을 규제하는 법안을 제출했어요.
個人情報の収集を規制する法案を提出しました。
뇌물수수를 고발하는 증거를 제출했어요.
贈収賄を告発する証拠を提出しました。
내가 제출한 기획서가 새로운 사업안으로 채택되었다.
自分が提出した企画書が、新しい事業案として採択された。
재판장이 증거 제출 기한을 설정했어요.
裁判長が証拠の提出期限を設定しました。
제출 기한은 반드시 지켜 주세요.
提出期限は必ず守って下さい。|
기각된 안건의 재제출을 검토하고 있어요.
棄却された案件の再提出を検討しています。
조례를 개정하는 안을 제출할 예정이에요.
条例を改正する案を提出する予定です。
단시간에 보고서를 제출하겠습니다.
短時間で報告書を提出いたします。
재빨리 보고서를 제출했다.
素早くレポートを提出した。
간신히 기한 내에 제출할 수 있었다.
辛うじて期限内に提出できた。
간신히 리포트를 제출했다.
辛うじてレポートを提出した。
제출된 증거의 진위를 신중하게 판단하겠습니다.
提出された証拠の真偽を慎重に判断いたします。
그는 국회의원으로서 많은 법안을 제출했습니다.
彼は国会議員として多くの法案を提出しました。
용지 이용 계획을 시에 제출했습니다.
用地の利用計画を市に提出しました。
법령에 의해 서면 제출이 의무화 되어 있다.
法令によって書面提出が義務づけられている。
용지 변경 신청을 제출했습니다.
用地の変更申請を提出しました。
왈가왈부하지 말고 수정안을 제출하세요.
つべこべ言わずに、修正案を提出してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 빨리 제출해주세요.
つべこべ言わずに、早めに提出してください。
사실혼은 법률상의 혼인신고를 제출하지 않는 결혼 형태입니다.
事実婚は、法律上の婚姻届を提出しない結婚形態です。
양도세 신고서를 세무서에 제출하다.
譲渡税の申告書を税務署に提出する。
출산 휴가를 받기 위해 신청서를 제출했습니다.
出産休暇を取得するために、申請書を提出しました。
창구에 필요서류 제출해주세요.
窓口にて必要書類をご提出ください。
접수창구에서 서류를 제출해주세요.
受付窓口にて書類を提出してください。
서식이 올바른지 확인 후 제출해 주시기 바랍니다.
書式が正しいことを確認後、提出してください。
서식에 의거하여 제출 부탁드립니다.
書式に基づいた提出をお願い申し上げます。
올바른 서식으로 제출 부탁드립니다.
正しい書式での提出をお願い申し上げます。
제출 기한까지 파일을 업로드해 주세요.
提出期限までにファイルをアップロードしてください。
제출용 폴더를 메일로 보내드리겠습니다.
提出用のフォルダをメールで送付いたします。
감리 보고서를 제출해 주세요.
監理に関する報告書を提出してください。
퀴즈 답변은 1분 이내에 제출해 주시기 바랍니다.
クイズの回答は1分以内に提出してください。
제출하실 서류는 6장입니다.
ご提出いただく書類は、六枚です。
제출할 보고서는 다섯 장입니다.
提出する報告書は、五枚になります。
제출해 주신 정보에 미비점이 있었습니다.
提出いただいた情報に不備がありました。
제출 서류에 미비점이 있었던 점 사과드립니다.
提出書類に不備がありましたこと、お詫び申し上げます。
서류에 미비점이 있으니 다시 제출 부탁드립니다.
書類に不備があったため、再提出をお願いいたします。
당일까지 모든 서류를 제출해 주시기 바랍니다.
当日までにすべての書類をご提出ください。
내일 제출할 서류를 준비하세요.
明日提出する書類を準備してください。
서류는 접수처에 제출해 주세요.
書類は受け付けに提出してください。
이혼장 제출 전에 변호사와 상의했어요.
離婚状の提出前に、弁護士と相談しました。
이혼장을 제출할 때 필요한 서류가 있습니다.
離婚状を提出する際に必要な書類があります。
이혼장을 제출하기 전에 다시 한 번 내용을 확인했습니다.
離婚状を提出する前に、もう一度内容を確認しました。
이혼장을 제출했어요.
離婚状を提出しました。
국유화에 관한 상세한 보고서가 제출되었습니다.
国有化に関する詳細な報告書が提出されました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (4/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.