【좋다】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<좋다の韓国語例文>
그 레스토랑은 분위기가 좋은 반면, 음식 가격이 비쌉니다.
そのレストランは雰囲気が良い一方、料理の値段が高めです。
이 서비스는 좋은 평가를 받고 있는 반면 가격이 조금 높습니다.
このサービスは高評価を得ている一方、価格が少々高めです。
그 상품은 품질이 좋은 반면 경쟁 제품에 비해 가격이 비쌉니다.
その商品は品質が良い一方、競合製品に比べて価格が高いです。
이 자동차는 연비가 매우 좋습니다.
この自動車は燃費が非常に良いです。
자동차 점검은 정기적으로 하는 것이 좋습니다.
自動車の点検は定期的に行うことをお勧めします。
이 무늬는 조금 촌스럽지만 저는 좋아합니다.
この柄は少し田舎くさいですが、私は好きです。
마누라가 좋은 아이디어를 제안해줬어요.
女房が良いアイデアを提案してくれました。
따님이 좋아하는 장소로 모시겠습니다.
お嬢様のお気に入りの場所にお連れします。
아가씨가 좋아하는 꽃을 방에 장식했습니다.
お嬢さんのお好きな花をお部屋に飾りました。
도배지 질감이 부드러워서 기분이 좋습니다.
壁紙の質感が柔らかくて心地よいです。
기차표는 미리 구입하는 게 좋아요.
列車の切符は事前に購入したほうが良いです。
정차 중인 차량은 비상등을 켜두면 좋습니다.
停車中の車はハザードランプを点けておくと良いです。
샤워기 수압이 딱 좋아요.
シャワーの水圧がちょうど良いです。
개울가에서 낚시하는 것을 좋아합니다.
小川のほとりで、釣りをするのが好きです。
생김새가 아름다우면 초면에도 좋은 인상을 줄 수 있습니다.
顔立ちが美しいと、初対面でも良い印象を与えることができます。
외형이 좋아도, 실제의 사용 편리성이 중요하다.
見た目が良くても、実際の使い勝手が大事だ。
외형을 좋게 하기 위해 리모델링을 생각했다.
見た目を良くするためにリフォームを考えた。
겉모습만으로 판단하는 것은 좋지 않다.
見た目だけで判断するのは良くない。
저 분은 독설가이지만 주위 사람들이 좋아합니다.
あの方は毒舌家ですが、周囲に好かれています。
푹신푹신한 슬리퍼가 기분 좋다.
ふわふわのスリッパが気持ちいい。
슬리퍼 사이즈가 딱 좋아.
スリッパのサイズがちょうど良い。
속이 안 좋아요.
胃腸の調子が悪いです。
겁쟁이라고 불리면 기분이 좋은 사람은 거의 없겠죠.
臆病者だと言われて、いい気分がする人は少ないでしょう。
그녀는 키가 크고 스타일이 좋다.
彼女は身長が高くてスタイルが良い。
키 큰 남성이 좋아요.
背が高い男性が好きです。
큰아들은 음악을 좋아합니다.
長男は音楽が好きです。
그녀는 너말고 나를 좋아해.
彼女はお前ではなく僕が好きなんだ。
노래말고 춤을 좋아해요.
歌ではなくダンスが好きです。
이거말고도 좋은 물건이 많아요.
これ以外にもいいものが多いですよ。
다락방에 천창을 추가하면 좋은 채광을 얻을 수 있습니다.
屋根裏部屋には、天窓を追加することで良い採光を得ることができます。
처마 밑에 달린 풍경 소리가 기분 좋습니다.
軒の下に取り付けた風鈴の音が心地よいです。
처마에 장식한 풍경 소리가 기분 좋습니다.
軒に飾った風鈴の音が心地よいです。
방 안 공기가 안 좋으니 환기해 주세요.
部屋の中の空気が良くないので換気してください。
정화조 상태가 안 좋은데 봐주시겠어요?
浄化槽の調子が悪いので見てもらえますか?
차양 높이는 어느정도가 좋을까요?
ひさしの高さはどれくらいが良いでしょうか?
아이들은 간식으로 팝콘을 먹는 것을 좋아합니다.
子供たちはおやつに、ポップコーンを食べるのが好きです。
그가 좋아하는 간식은 아이스크림입니다.
彼のお気に入りのおやつはアイスクリームです。
초콜릿은 남녀노소 누구나 좋아하는 간식입니다.
チョコレートは、老若男女を問わず誰もが好きなおやつです。
열차 승차감이 너무 좋았어요.
列車の乗り心地がとても良かったです。
호텔 방 전망이 너무 좋았어요.
ホテルの部屋の眺めがとても良かったです。
폭죽을 취급할 때는 장갑을 착용하는 것이 좋습니다.
爆竹を取り扱う際は、手袋を着用することをお勧めします。
씨감자를 보존하기 위해 통기성이 좋은 봉투에 넣었습니다.
種芋を保存するために、通気性の良い袋に入れました。
좋은 씨감자를 사용하면 수확량이 증가할 수 있습니다.
良い種芋を使うことで、収穫量が増える可能性があります。
좋은 수확을 위해 질 높은 씨감자를 준비했습니다.
良い収穫のために、質の高い種芋を用意しました。
영정에 고인이 좋아하던 꽃을 장식했습니다.
遺影に故人の好きだった花を飾りました。
아버지는 등산을 좋아해서 정정하다.
父は山登り好きで矍鑠としている。
이 연극은 공연을 시작하기 한 달 전에 예매권이 모두 팔릴 정도로 인기가 좋았다.
この演劇は公演が始まる1か月前に前売り券がすべて売れるほど、人気があった。
모니터 화질이 안 좋아서 영상이 흐릿하게 보여요.
モニターの画質が悪いため、映像がぼやけて見えます。
스마트폰 카메라 화질이 좋으면 아름다운 사진을 찍을 수 있어요.
スマートフォンのカメラの画質が良いと、美しい写真を撮ることができます。
화질을 향상시키기 위해 더 좋은 카메라를 사고 싶은데요.
画質を向上させるために、もっとよいカメラを購入したい。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/107)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.