<주름잡다の韓国語例文>
| ・ | 금주하는 것은 자신을 소중히 하는 것입니다. |
| 禁酒することは自分を大切にすることです。 | |
| ・ | 금주하기로 결의를 다졌습니다. |
| 禁酒する決意を新たにしました。 | |
| ・ | 금주하는 동안 저는 운동을 시작했어요. |
| 禁酒する間、私は運動を始めました。 | |
| ・ | 금주하는 것은 쉽지 않지만 열심히 하겠습니다. |
| 禁酒することは簡単ではありませんが頑張ります。 | |
| ・ | 건강검진 결과를 받고 금주하기로 했어요. |
| 健康診断の結果を受けて禁酒することにしました。 | |
| ・ | 금주하기로 결심했어요. |
| 禁酒する決意をしました。 | |
| ・ | 건강을 위해 금주하기로 했어요. |
| 健康のために禁酒することにしました。 | |
| ・ | 과일주를 마시면서 친구와 즐거운 시간을 보냈어요. |
| 果実酒を飲みながら友人と楽しい時間を過ごしました。 | |
| ・ | 과일주는 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
| 果実酒は多くの人に愛されています。 | |
| ・ | 과일주는 식사와 잘 어울립니다. |
| 果実酒は食事とよく合います。 | |
| ・ | 과일주를 만들기 위한 과일을 골랐습니다. |
| 果実酒を作るためのフルーツを選びました。 | |
| ・ | 과실주에는 독자적인 풍미가 있습니다. |
| 果実酒には独自の風味があります。 | |
| ・ | 나는 달콤한 과일주를 좋아한다. |
| 私は甘い果実酒が好きだ。 | |
| ・ | 이 과실주는 집에서 만든 매실주입니다. |
| この果実酒は自家製の梅酒です。 | |
| ・ | 과실주 마시는 방법을 연구하고 있습니다. |
| 果実酒の飲み方を工夫しています。 | |
| ・ | 과실주는 건강에도 좋다고 합니다. |
| 果実酒は健康にも良いと言われています。 | |
| ・ | 과실주 제조 과정에 관심이 있습니다. |
| 果実酒の製造過程に興味があります。 | |
| ・ | 과실주를 사용한 칵테일을 만들었습니다. |
| 果実酒を使ったカクテルを作りました。 | |
| ・ | 과실주 시음회에 참가했습니다. |
| 果実酒の試飲会に参加しました。 | |
| ・ | 과실주에는 다양한 종류가 있습니다. |
| 果実酒にはさまざまな種類があります。 | |
| ・ | 여름에 딱 어울리는 과일주입니다. |
| 夏にぴったりな果実酒です。 | |
| ・ | 이 과실주는 매우 달고 맛있습니다. |
| この果実酒はとても甘くておいしいです。 | |
| ・ | 과실주를 친구와 즐겼어요. |
| 果実酒を友人と楽しみました。 | |
| ・ | 과실주는 과일의 풍미가 풍부합니다. |
| 果実酒はフルーツの風味が豊かです。 | |
| ・ | 과실주를 만들었습니다. |
| 果実酒を作りました。 | |
| ・ | 그녀는 젊은 시인으로 주목받고 있습니다. |
| 彼女は若手の詩人として注目されています。 | |
| ・ | 부심은 주심과 연계하여 경기를 진행합니다. |
| 副審が主審と連携して試合を進めます。 | |
| ・ | 부심은 주심을 보좌하는 심판원이다. |
| 副審は、主審を補佐する審判員である。 | |
| ・ | 그는 유명한 경주마 조련사입니다. |
| 彼は有名な競走馬の調教師です。 | |
| ・ | 어항 주변은 낚시꾼들이 모여요. |
| 漁港の周辺は釣り人が集まります。 | |
| ・ | 어항 주위에 예술 작품이 있습니다. |
| 漁港の周りにアート作品があります。 | |
| ・ | 어항 주변은 자연이 풍부합니다. |
| 漁港の周辺は自然が豊かです。 | |
| ・ | 어항 주위에는 관광객이 많습니다. |
| 漁港の周りには観光客が多いです。 | |
| ・ | 어항은 주로 어업을 위해 조성된 공공시설이다. |
| 漁港は主に漁業のために造られた公共施設である。 | |
| ・ | 그 양식장은 지역 커뮤니티에 큰 경제적 영향을 주고 있다. |
| その養殖場は地元コミュニティに大きな経済的影響を与えている。 | |
| ・ | 새로운 도구에 낚시 마니아가 주목하고 있어요. |
| 新しい道具に釣りマニアが注目しています。 | |
| ・ | 초대형 비행기가 활주로를 이륙했습니다. |
| 超大型の飛行機が滑走路を離陸しました。 | |
| ・ | 차량의 주차 장소를 확보했습니다. |
| 車両の駐車場所を確保しました。 | |
| ・ | 그는 한국어 발음이 아주 좋습니다. |
| 彼は韓国語の発音がとてもいいです。 | |
| ・ | 캠핑카 주차 장소를 찾고 있어요. |
| キャンピングカーの駐車場所を探しています。 | |
| ・ | 안개 모양으로 분무하는 방법을 알려주세요. |
| 霧状に噴霧する方法を教えてください。 | |
| ・ | 분무기 사용법 좀 알려주세요. |
| 噴霧器の使い方を教えてください。 | |
| ・ | 분무기를 사용하여 관엽 식물의 잎에 물을 주었습니다. |
| 噴霧器を使って観葉植物の葉に水をあげました。 | |
| ・ | 분무기로 식물에 물을 주었어. |
| 霧吹きで植物に水をやりました。 | |
| ・ | 식물에 물을 주거나 다리미질을 할 때 분무기를 사용합니다. |
| 植物の水やりやアイロンがけに霧吹き器を使います。 | |
| ・ | 소독제를 분무해 주세요. |
| 消毒剤を噴霧してください。 | |
| ・ | 셀프 계산대 사용법 좀 알려주세요. |
| セルフレジの使い方を教えてください。 | |
| ・ | 셀프 계산대를 이용해 주세요. |
| セルフレジをご利用ください。 | |
| ・ | 매주 식료품을 사러 갑니다. |
| 毎週、食料品を買いに行きます。 | |
| ・ | 수저 좀 주세요. |
| 箸とスープンをください。 |
