【지】の例文_801
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
경기를 관람하며 응원하진 못하만 온 마음을 다해 여러분을 응원하겠습니다.
試合を観戦したりして応援することはできないが、心から皆さんを応援します。
경험을 과신해 쇠악한 체력을 인식하 못하는 중장년 등산자에 의한 산악 조난 사고가 다발하고 있다.
経験を過信し体力の衰えを認識しない中高年登山者による山岳遭難事故が多発しています。
이로써 정상회담은 기약 없이 미뤄게 됐다.
これで首脳会談は無期限の延期となった。
종이봉투는 편나 서류 등을 넣기 위해 종이로 만든 봉투입니다.
封筒は手紙や書類などを入れるために紙で作った袋です。
도는 구를 일정한 비율로 줄여 기호를 사용하여 평면에 그린 그림이다.
地図は地球を一定の割合で縮小し、記号を用いて平面上に描いた絵です。
샤프펜슬은 심이 부러거나 끝부분이 종이에 걸리기도 합니다.
シャープペンシルは芯が折れやすかったり、先端が紙に引っかかったりします。
처음으로 구에서 국제우주정거장까 가는 데는 약 50시간이 걸렸다.
初めて地球から国際宇宙ステーションまで行くには約50時間がかかった。
6600만여년 전 구에서는 공룡 등 구 생물종의 75%가 절멸했다.
6600万年ほど前の地球で、恐竜などの地球生物種の75%が絶滅した。
북한의 핵·미사일 위협을 억제하기 위해 한미 간 긴밀한 공조 유가 중요하다.
北朝鮮の核・ミサイル脅威を抑止するための韓米間の緊密な共助維持が大事だ。
구 멸망이 눈앞에 다가왔다.
地球滅亡が目の前に迫っている。
그는 틀에 얽매이 않는 자유로운 발상과 의욕이 충만하다.
彼は型にはまらない、自由な方式と意欲が充満する。
외교의 평을 더 넓히는 계기가 될 것이다.
外交の範囲をより広げるきっかけになるだろう。
완전히 새로운 제품을 개발해 화장품의 평을 넓히고 있다.
全く新しい製品を開発し、化粧品の地平を広げている。
협상이 타결되 않으면 양국 관계 복원은 물건너갈 공산이 크다.
交渉が妥結されなければ、両国関係の修復は白紙に戻る公算が高い。
공습 당시 아버의 등에 업혀 피신했다.
空襲当時、父親に背負われて避難し身を守った。
약간의 기복은 있만, 잘할 때는 금메달리스트도 이길 정도로 예측이 안 되는 다크호스다.
若干の浮き沈みはあるが、絶好調の時は金メダリストにも勝つなど、予測がつかないダークホースだ
대표팀은 유럽에 캠프를 차리고 막바 담금질에 들어갈 계획이다.
代表チームは合宿キャンプを設置して最終調整を行う予定だ。
태극기를 가슴에 단 아들을 보고 아버는 눈물을 펑펑 쏟았다.
太極旗を胸につけた息子を見て、父親は涙をボロボロと流した。
중학교 1학년 때부터 학교대표로 전국대회 우승을 차하는 등 두각을 나타냈다.
中学校1年生の時から学校代表として全国大会で優勝を果たすなど、頭角を現わした。
출사표를 던다.
出師の表を投げる。
약간의 이상 징후들이 감됐다.
若干の異常兆候が見られた。
외부의 빛이 감 되었습니다.
外部の光が感知されました。
어둠 속에서 물체가 감되었다.
暗闇の中でものが感知された。
코로나19 델타 변이 확산세가 수그러들 않고 있다.
新型コロナウイルスのデルタ株の拡散が収まらない。
인류가 시작한 이래 죽 않은 사람은 한 사람도 없습니다.
人類始まって以来、死ななかった人は一人もありません。
인류의 특징은 다른 동물에 비해 능이 높다는 것입니다.
人類の特徴は他の動物と比べて知能が高いことです。
통학이나 통근 등 편리성이 좋은 입가 좋아요.
通学や通勤など利便性のいい立地がいいですよ。
도자의 강력한 의가 참모들에게 전해졌다.
リーダーの強力な意志が参謀に伝えられた。
바둑을 둘 때 금이 승부처라는 생각이 들 때가 있다.
碁を打つ時に今が勝負所と感じる局面がある。
금이 승부처다.
今が勝負どころだ。
회사 간담회는 동료끼리 친교를 다는 것뿐만 아니라 정보 교환의 장이기도 합니다.
会社の懇親会は仲間同士の親交を深めるだけではなく、情報交換の場でもありますよね。
더욱이 그 관광는 우리들의 호텔로부터 매우 가깝다.
そのうえ、その観光地はわたしたちのホテルからとてもちかい。
그는 나이 제한으로 이번 대회에 출전하 못했다.
彼は年齢制限で今大会に出場できなかった。
신규 사망자는 13명으로 여전히 10명대를 유했다.
新たな死者は13人で、10人台を保った。
이런 증상을 인했다면 빠른 시간 안에 의료진에게 치료를 받는 것이 중요하다는 것이다.
このような症状に気付いたら、早めに医療スタッフで治療を受けることが重要だという。
백업 패스워드는 문인증을 해제하고 ​​싶을 때에도 사용한다.
バックアップのバスワードは指紋認証を解除したいときにも利用する。
도심에서 주변으로 감염 역이 확산되고 있다.
都心から周辺に感染地域が拡散拡散している。
미혼 여성의 증가는 사회문제로까 확산되고 있다.
未婚女性の増加は、社会問題にまで拡散している。
내일까 배송해 드리겠습니다.
明日までお届けいたします。
배송할 수 없는 역도 있습니다.
配送することができない地域もあります。
주문한 제품의 배송이 태풍으로 연되고 있다.
注文した製品の配送が台風で遅れている。
걱정하 않아도 돼.
心配しなくていい。
돈을 내 않아도 되나요?
お金を払わなくてもいいですか。
싫어하는 것은 먹 않아도 돼요.
嫌なものは食べなくてもいいですよ。
내일은 회사에 가 않아도 됩니다.
明日は会社に行かなくもいいです。
빈말이나 농담 등 뭐든 곧이들어버린다.
社交辞令や冗談などなんでもかんでも真に受けてしまう。
그녀는 착해서 뭐든 곧이듣는다.
彼女はまじめで何でも真に受ける。
기품 있고 적인 여성이 좋다.
気品があり知的な女性が好きだ。
아름다운 여성은 행동거에 기품이 있다.
美しい女性は振る舞いに気品がある。
불에 올려놓고 뜨거워면 프라이팬에 기름을 넣는다.
火にかけて熱くなったフライパンに油を入れる。
[<] 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810  [>] (801/876)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.