<필수の韓国語例文>
| ・ | 체세포 분열은 몸을 성장시키는 데 필수적이다. |
| 体細胞分裂は体の成長に不可欠だ。 | |
| ・ | 여름에는 파리채가 필수품이다. |
| 夏にはハエたたきが必需品だ。 | |
| ・ | 필수 과목을 먼저 듣는 게 좋다. |
| 必修科目を先に履修するのがよい。 | |
| ・ | 이 과목은 교양 필수 과목이다. |
| この科目は教養の必修科目だ。 | |
| ・ | 필수 과목을 모두 통과했다. |
| 必修科目をすべてパスした。 | |
| ・ | 필수 과목은 대부분 1학년에 배정된다. |
| 必修科目は多くが1年生に配当される。 | |
| ・ | 필수 과목 때문에 시간표 짜기가 어렵다. |
| 必修科目のせいで時間割を組むのが難しい。 | |
| ・ | 그는 아직 필수 과목 하나를 남겨 두었다. |
| 彼はまだ必修科目を一つ残している。 | |
| ・ | 필수 과목과 선택 과목을 구분해서 들어야 한다. |
| 必修科目と選択科目を区別して履修しなければならない。 | |
| ・ | 이번 학기는 필수 과목이 많다. |
| 今学期は必修科目が多い。 | |
| ・ | 필수 과목을 이수하지 않으면 졸업할 수 없다. |
| 必修科目を履修しなければ卒業できない。 | |
| ・ | 이 과목은 전공 필수 과목이다. |
| この科目は専攻の必修科目だ。 | |
| ・ | 전투화는 군인들의 필수 장비이다. |
| 戦闘靴は軍人にとって必須の装備である。 | |
| ・ | 음식점에서는 비닐장갑 사용이 필수다. |
| 飲食店ではビニール手袋の使用が必須だ。 | |
| ・ | 겨울에는 영양 크림이 필수다. |
| 冬には栄養クリームが必須だ。 | |
| ・ | 정책 실행에는 행정력과 추진력이 필수적이다. |
| 政策実行には行政力と推進力が不可欠だ。 | |
| ・ | 기업의 문화를 통합하는 것은 합병 후 성공에 필수적입니다. |
| 企業の文化を統合することは、合併後の成功に不可欠です。 | |
| ・ | 교통 사고를 미연에 방지하려면 안전 운전이 필수다. |
| 交通事故を未然に防ぐには、安全運転が必須だ。 | |
| ・ | 필수 자원을 안정적으로 공급받는 것이 중요하다. |
| 必須資源を安定して供給されることが重要だ。 | |
| ・ | DIY에 접착테이프 필수 |
| DIYに粘着テープ必須 | |
| ・ | 영양은 심근 건강에 필수다. |
| 栄養が心筋の健康に必須だ。 | |
| ・ | DIY 작업에 점착테이프 필수품이다. |
| DIY作業に粘着テープは必需品だ。 | |
| ・ | 유학 비자 신청 시 재학증명서가 필수다. |
| 留学ビザ申請時に在学証明書が必須だ。 | |
| ・ | 친고죄 사건은 피해자의 고소가 필수예요. |
| 親告罪の事件は被害者の告訴が必須です。 | |
| ・ | 한국 가정에는 김치냉장고가 필수 제품이다. |
| 韓国の家庭にはキムチ冷蔵庫が必須製品です。 | |
| ・ | 얼차려는 군대 내 규율 유지에 필수적이다. |
| 罰は軍隊の規律維持に不可欠だ。 | |
| ・ | 글러브 착용은 안전을 위해 필수적이다. |
| グローブの着用は安全のために必須だ。 | |
| ・ | 회원 가입 시 필수 정보를 입력해야 합니다. |
| 会員登録時に必須情報を入力しなければなりません。 | |
| ・ | 엿기름은 단술이나 식혜 같은 전통 음식에 필수 재료다. |
| 麦芽は甘酒やシッケなどの伝統料理に欠かせない材料だ。 | |
| ・ | 자동차 충돌 실험에는 더미가 필수적이다. |
| 自動車の衝突実験にはダミーが必須だ。 | |
| ・ | 숯은 목재를 연소시킨 가연물이며, 바베큐를 할 때의 필수 아이템입니다. |
| 炭は、木材を燃焼させた可燃物でありバーベキューを行う際の必須アイテムです。 | |
| ・ | 여과지는 액체를 깨끗하게 만드는 데 필수적이다. |
| 濾過紙は液体をきれいにするのに必須だ。 | |
| ・ | 여과 장비는 화학 공정에서 필수적이다. |
| 濾過装置は化学工程で必須である。 | |
| ・ | 정적분 계산은 면적 구하기에 필수적이다. |
| 定積分の計算は面積を求めるのに欠かせない。 | |
| ・ | 의료 기기는 환자의 생명을 지키는 데 필수적입니다. |
| 医療機器は患者の命を守るのに不可欠です。 | |
| ・ | 한국 전통 코스 요리에는 발효 음식이 필수적이다. |
| 韓国の伝統コース料理には発酵食品が欠かせない。 | |
| ・ | 고순도 가스는 산업용으로 필수적이다. |
| 高純度のガスは産業用に不可欠である。 | |
| ・ | 전관예우 근절은 국민의 법에 대한 신뢰 회복에 필수적이다. |
| 前官優遇の根絶は国民の法への信頼回復に不可欠である。 | |
| ・ | 궐석으로 인한 불이익을 피하려면 참석이 필수다. |
| 欠席による不利益を避けるために出席が必須だ。 | |
| ・ | 실용화를 위해서는 경제성 평가가 필수적이다. |
| 実用化のためには経済性評価が不可欠である。 | |
| ・ | 마그네슘은 심장과 근육 기능 유지에 필수적이다. |
| マグネシウムは心臓と筋肉の機能維持に不可欠だ。 | |
| ・ | 역대급 더위에 에어컨이 필수네요. |
| 歴代級の暑さでエアコンが必須ですね。 | |
| ・ | 쇠스랑은 농사에 필수 도구다. |
| 熊手は農作業に欠かせない道具だ。 | |
| ・ | 예전 집은 문풍지가 필수였다. |
| 昔の家では隙間風防止紙が必須だった。 | |
| ・ | H빔은 철골 건축에 필수적이다. |
| Hビームは鉄骨建築に不可欠だ。 | |
| ・ | 건군은 국가의 안전을 위해 필수적인 과정이다. |
| 軍の編成は国家の安全のために必須な過程である。 | |
| ・ | 근대사 연구는 한국의 정치와 사회 변화를 이해하는 데 필수적입니다. |
| 近代史の研究は、韓国の政治と社会の変化を理解するために必要不可欠です。 | |
| ・ | 공사에는 레미콘이 필수예요. |
| 工事にはレミコンが欠かせません。 | |
| ・ | 전세 분석은 전략에 필수적이다. |
| 戦勢分析は戦略に欠かせない。 | |
| ・ | 성장을 위해서는 성찰과 자기 반성이 필수예요. |
| 成長のためには、省察と自己反省が欠かせません。 |
