<필수の韓国語例文>
| ・ | 모유 성분은 아기의 성장에 필수적이다. |
| 母乳の成分は赤ちゃんの成長に欠かせない。 | |
| ・ | 수원의 보호에는 지역사회 전체의 협력이 필수적이다. |
| 水源の保護には地域社会全体の協力が欠かせない。 | |
| ・ | 고독사를 막으려면 지역사회의 협력이 필수적이다. |
| 孤独死を防ぐには、地域社会の協力が不可欠だ。 | |
| ・ | 여름 등산에서는 등산모가 필수품이다. |
| 夏の登山では登山帽が必需品だ。 | |
| ・ | 지조를 유지하기 위해서는 하루하루의 노력이 필수다. |
| 志操を保つためには、日々の努力が欠かせない。 | |
| ・ | 지조를 지키기 위해서는 자기관리가 필수적이다. |
| 志操を守るためには、自己管理が不可欠だ。 | |
| ・ | 경제성장 촉진에는 정부의 지원이 필수적이다. |
| 経済成長の促進には政府の支援が不可欠だ。 | |
| ・ | 자급률 개선에는 정부의 지원이 필수적이다. |
| 自給率の改善には政府の支援が不可欠だ。 | |
| ・ | 공을 거두기 위해서는 팀의 협력이 필수적이다. |
| 功を収めるためにはチームの協力が欠かせない。 | |
| ・ | 이재민에게는 필수품 세트가 배급되고 있습니다. |
| 被災者には必需品のセットが配給されています。 | |
| ・ | 건조 지대에서는 관개가 필수적이다. |
| 乾燥地帯では灌漑が欠かせない。 | |
| ・ | 관개는 작물 성장에 필수적이다. |
| 灌漑は作物の成長に不可欠だ。 | |
| ・ | 해도는 항해의 필수품입니다. |
| 海図は航海の必需品です。 | |
| ・ | 역학 계산은 구조물의 내구성을 평가할 때 필수적이다. |
| 力学の計算は構造物の耐久性を評価する際に不可欠である。 | |
| ・ | 방어선을 유지하기 위해서는 물자 공급이 필수적이다. |
| 防御線を維持するためには物資の供給が欠かせない。 | |
| ・ | 그의 혜안은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다. |
| 彼の慧眼はプロジェクトの成功に不可欠でした。 | |
| ・ | 머리를 곱게 다듬어 주는 빗은 예나 지금이나 여성들에게 필수품 중 하나다. |
| 髪をきれいに整えてくれる櫛は、昔も今も女性にとって必需品の一つです。 | |
| ・ | 난시의 치료에는 안과 의사의 진단이 필수적입니다. |
| 乱視の治療には、眼科医の診断が不可欠です。 | |
| ・ | 근시 치료는 눈 건강을 유지하기 위해 필수적입니다. |
| 近視の治療は、目の健康を保つために欠かせません。 | |
| ・ | 엔진에는 윤활유가 필수적입니다. |
| エンジンには潤滑油が欠かせません。 | |
| ・ | 측량 작업은 토지 이용 계획에 필수적입니다. |
| 測量作業は土地利用計画に不可欠です。 | |
| ・ | 가라테 기술을 연마하기 위해서는 반복 연습이 필수적입니다. |
| カラテの技術を磨くためには反復練習が欠かせません。 | |
| ・ | 승격하기 위해서는 커뮤니케이션 능력이 필수적입니다. |
| 昇格するためには、コミュニケーション能力が不可欠です。 | |
| ・ | 통솔력을 발휘하기 위해서는 주위 사람들과의 신뢰 관계가 필수적입니다. |
| 統率力を発揮するためには、リーダーとしての自己認識が重要です。 | |
| ・ | 이 직업은 실습이 필수입니다. |
| この職業は実習が必須です。 | |
| ・ | 이 프로그램에서는 실습이 필수입니다. |
| このプログラムでは実習が必須です。 | |
| ・ | 합주곡 연주에는 팀워크가 필수다. |
| 合奏曲の演奏にはチームワークが欠かせない。 | |
| ・ | 한파가 기승을 부리는 지역에서는 난방기구가 필수다. |
| 寒波が猛威を振るう地域では暖房器具が欠かせない。 | |
| ・ | 꽃가루 알레르기 계절에는 안약이 필수품입니다. |
| 花粉症の季節には目薬が必需品です。 | |
| ・ | 그의 창조적인 능력은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다. |
| 彼の創造的な能力は、プロジェクトの成功に不可欠でした。 | |
| ・ | 지열에너지 개발에는 지질학적 지식이 필수적이다. |
| 地熱エネルギーの開発には地質学的な知識が不可欠だ。 | |
| ・ | 요식업의 일은 커뮤니케이션과 팀워크가 필수적입니다. |
| 飲食業の仕事は、コミュニケーションとチームワークが不可欠です。 | |
| ・ | 여행용 파우치에는 필수품이 채워져 있다. |
| 旅行用のポーチには、必需品が詰まっている。 | |
| ・ | 차량 안전성을 높이기 위해 에어백이 필수다. |
| 車の安全性を高めるために、エアバッグが欠かせない。 | |
| ・ | 경제 협력의 성공에는 신뢰관계가 필수적이다. |
| 経済協力の成功には信頼関係が不可欠だ。 | |
| ・ | 환경보호를 위한 국제협력이 필수적이다. |
| 環境保護のための国際協力が不可欠だ。 | |
| ・ | 원전의 재가동에는 주민의 이해가 필수적입니다. |
| 原発の再稼働には住民の理解が不可欠です。 | |
| ・ | 고유종의 보호는 생물 다양성 유지에 필수적입니다. |
| 固有種の保護は生物多様性の維持に不可欠です。 | |
| ・ | 공병의 기술은 전투에 필수적입니다. |
| 工兵の技術は戦闘に不可欠です。 | |
| ・ | 문명의 발전은 환경에 대한 배려가 필수적입니다. |
| 文明の発展は環境への配慮が欠かせません。 | |
| ・ | 타인에 대한 배려는 문명 사회의 필수 요소입니다. |
| 他人を思いやることは文明社会の必須要素である。 | |
| ・ | 흉년에는 정부의 지원이 필수적이다. |
| 凶年には政府の支援が不可欠だ。 | |
| ・ | 도축장은 축산업의 일환으로 필수적입니다. |
| 屠畜場は畜産業の一環として不可欠です。 | |
| ・ | 양돈에는 정기적인 예방 접종이 필수적입니다. |
| 養豚には定期的な予防接種が欠かせません。 | |
| ・ | 농번기에는 기계의 유지보수가 필수적이다. |
| 農繁期には機械のメンテナンスが欠かせない。 | |
| ・ | 판로의 다양화는 기업의 성장에 필수적입니다. |
| 販路の多様化は企業の成長に欠かせません。 | |
| ・ | 의료 폐기물 소각은 공중 위생을 보호하기 위해 필수적입니다. |
| 医療廃棄物の焼却は、公衆衛生を保護するために不可欠です。 | |
| ・ | 그 지역에서는 어업에서 뗏목이 필수적입니다. |
| その地域では、漁業において筏が不可欠です。 | |
| ・ | 기술의 지속적인 향상은 경쟁력 유지에 필수적입니다. |
| スキルの継続的な向上は競争力の維持に必須的です。 | |
| ・ | 이 과정은 제품 품질 관리에 필수적입니다. |
| このプロセスは製品管理の維持に必須的です。 |
