【하고】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
정치인들은 항상 파벌 싸움을 하고 있다.
政治家は、いつも派閥争いをしている。
그는 권력을 독점하고 전횡을 일삼았다.
彼は権力を独占し、専横を繰り返した。
수출이 빠르게 반등해 한국 경제의 회복과 성장을 주도하고 있다.
輸出が素早く反騰し、韓国経済の回復と成長を主導している。
그 점포는 항상 초저가 상품을 제공하고 있습니다.
その店舗は常に激安商品を提供しています。
정부는 범죄자를 교화하기 위한 프로그램을 운영하고 있다.
政府は犯罪者を教化するためのプログラムを運営している。
그를 죄인이라고 생각하고 싶지 않지만, 증거는 명백하다.
彼を罪人だとは思いたくないが、証拠は明らかだ。
죄수들이 작업장에서 일을 하고 있다.
囚人たちは作業場で働いている。
죄수들이 작업장에서 일을 하고 있다.
囚人たちは作業場で働いている。
수감자의 사회 복귀율 향상에 노력하고 있어요.
収監者の社会復帰率の向上に努めています。
수감자의 가족 지원 프로그램을 실시하고 있어요.
収監者の家族支援プログラムを実施しています。
수감자의 사회 복귀 후 사후 관리를 하고 있어요.
収監者の社会復帰後のフォローアップを行っています。
수감자의 사회 복귀 지원 네트워크를 구축하고 있어요.
収監者の社会復帰支援ネットワークを構築しています。
수감자의 사회 복귀를 지원하고 있어요.
収監者の社会復帰を支援しています。
그는 청소년 범죄자를 교도하는 일에 헌신하고 있다.
彼は青少年犯罪者の更生に尽力している。
법률의 절차상 집세를 체납하고 있다고 해서 곧바로 경찰을 부를 수도 없다.
法律での手続き上、家賃を滞納されたからといって、すぐに警察を呼ぶこともできない。
입주자가 월세를 계속 체납하고 있다.
入居者の家賃滞納が続いている。
그는 모든 과목에서 평균점을 유지하고 있다.
彼はすべての科目で平均点を維持している。
환율이 연일 최고치를 유지하고 있다.
為替レートが連日最高値を維持している。
그 레스토랑은 최고급 와인을 보유하고 있다.
そのレストランは最高級のワインを取り揃えている。
생활비를 최저로 줄이려고 노력하고 있다.
生活費を最低限に抑えようと努力している。
최저가로 최고의 품질을 제공하고 있습니다.
最安値で最高の品質を提供しています。
그 점포는 항상 최저가를 제공하고 있습니다.
その店舗は常に最安値を提供しています。
우리는 조직 문화를 확립하기 위해 노력하고 있다.
私たちは組織文化を確立するために努力している。
정부는 물가 안정을 위해 가격 인하를 유도하고 있다.
政府は物価安定のために値下げを促している。
가품을 착용하고 다니는 게 창피하다고 생각하지 않아요?
偽物を身に着けて歩くのは恥ずかしくないですか?
그는 유명 브랜드의 가품을 여러 개 소지하고 있었다.
彼は有名ブランドの偽物をいくつも所持していた。
정부는 하도급 업계의 권익 보호를 강화하고 있다.
政府は下請け業界の権益保護を強化している。
하도급 문제는 공정거래위원회가 주시하고 있다.
下請けの問題は公正取引委員会が注視している。
톱플레이어들이 월드컵예선에 속속 참전하고 있다.
トッププレイヤーがワールドカップ予選に続々参戦している。
국회는 법률을 제정하고 대통령은 시행령을 공포한다.
国会が法律を制定し、大統領が施行令を公布する。
경쟁 타사가 새로운 제품을 출시해서 긴장하고 있다.
競合他社が新商品を発売して、緊張している。
우리 회사는 경쟁 타사와 시장 점유율을 놓고 치열하게 경쟁하고 있다.
私たちの会社は競合他社と市場シェアを巡って激しく競争している。
상속분을 정확히 확인하고 유산을 분할해야 한다.
相続分を正確に確認して遺産を分割しなければならない。
뒷정리를 깨끗이 하고 쓰레기는 지정된 장소에 버려주세요.
片づけをきれいにし、ごみは指定された場所に捨ててください。
감염 환자가 단기간에 폭증하고 있다.
感染患者が短期間で激増している。
고산 지대의 공기는 청정하고 상쾌합니다.
高山地帯の空気は清浄で爽やかです。
고산 지대에서 재배되는 채소는 신선하고 맛이 좋아요.
高山地帯で栽培される野菜は新鮮で美味しいです。
고산 지대에는 독특한 식물과 동물이 서식하고 있습니다.
高山地帯には独特な植物や動物が生息しています。
그의 목소리는 청량하고 부드럽다.
彼の声はさわやかで柔らかい。
이 음료는 정말 청량하고 맛있다.
この飲み物は本当にさわやかでおいしい。
정부는 전담 기구를 설립해 문제를 해결하고자 했다.
政府は専任機関を設立して問題解決を図ろうとした。
회계 업무는 김 대리가 전담하고 있어요.
経理業務はキム代理が一手に引き受けています。
저는 이번 프로젝트를 전담하고 있습니다.
私は今回のプロジェクトを全面的に担当しています。
그는 퇴역 후에도 안보 활동에 참여하고 있다.
彼は退役後も安全保障活動に参加している。
그는 퇴역 후에도 안보 활동에 참여하고 있다.
彼は退役後も安全保障活動に参加している。
정부는 초중고생을 위한 다양한 교육 정책을 시행하고 있다.
政府は小中高生のために様々な教育政策を実施している。
아이가 엄마에게 장난감을 사 달라고 사정하고 있다.
子どもが母親におもちゃを買ってほしいとお願いしている。
보험회사는 피해 규모를 사정하고 보상액을 결정한다.
保険会社は被害の規模を査定して補償額を決定する。
그들은 척박한 환경을 극복하고 성공했다.
厳しい環境を克服して成功した。
아이들이 운동장에서 신나게 점프하고 있다.
子どもたちが運動場で楽しそうにジャンプしている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/302)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.