【하고】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
이 프로젝트의 비용을 1천만 원 정도로 추산하고 있다.
このプロジェクトの費用を1千万ウォン程度と推定している。
회사는 이번 분기의 매출을 500억 원으로 추산하고 있다.
会社は今回の四半期の売上を500億ウォンと推定している。
그 남자는 굳은 결심을 하고 꿈쩍하지 않았다.
その男は固い決心をして、少しも動かなかった。
학생들이 도열하고 나서 입장을 시작했다.
学生たちは整列し、入場を始めた。
그는 수학을 전공하고 있습니다.
彼は数学を専攻しています。
그녀는 농담을 더 이상 참지 못하고 정색했다.
彼女は冗談に耐えられず真顔になった。
회사는 고객센터 업무를 외주하고 있다.
会社はカスタマーセンター業務を外注している。
그녀는 거실에서 꽃꽂이를 하고 있다.
彼女はリビングで生け花をしている。
자원을 특정 국가가 독식하고 있다.
資源を特定の国が独占している。
일부 회사가 이익을 독식하고 있다.
一部の会社が利益を独占している。
대기업이 시장을 독식하고 있다.
大企業が市場を独占している。
문제 발생을 예기하고 대비했다.
問題の発生を予測して備えた。
매일 아침 세수하고 수염을 깎습니다.
毎日、顔を洗ってひげを剃ります。
손톱의 영양을 보충하기 위해 네일 오일을 사용하고 있다.
爪の栄養を補給するために、ネイルオイルを使用している。
양의 성격은 일반적으로 온화하고 겁이 많으며 무리지어 행동하는 것을 좋아합니다.
羊の性格は一般的に温厚で臆病で、群れとなって行動することを好みます。
발톱이 변색돼 있어 발 건강을 걱정하고 있다.
足指の爪が変色しているので、足の健康を心配している。
그의 발톱은 깨지기 쉽기 때문에 신발을 선택할 때 주의하고 있다.
彼の足指の爪は割れやすいので、靴を選ぶときに注意している。
부동산 중개료를 이미 냈음에도 불구하고 계약이 취소되었다.
不動産の仲介料をもう払ったにもかかわらず契約が取消された。
양털은 습기를 피하고 땀을 흡수합니다.
羊毛は湿気を逃がし、汗を吸収します。
그는 대패를 사용하여 전통 공예품을 제작하고 있습니다.
彼は鉋を使って伝統工芸品を制作しています。
대패로 나무 세공을 하고 있어요.
鉋で木の細工をしています。
그는 대패를 들고 가구 수리를 하고 있어요.
彼は鉋を持って家具の修理をしています。
대패로 정밀한 조각을 하고 있어요.
鉋で精密な彫刻をしています。
공예품을 만들기 위해 대패를 사용하고 있습니다.
工芸品を作るために鉋を使っています。
감자는 진흙이 묻은 채 서늘하고 어두운 곳에 보관하세요.
ジャガイモは、泥のついたまま冷暗所で保存しましょう。
요리사는 프로 사양의 칼을 사용하고 있습니다.
料理人はプロ仕様の包丁を使っています。
위패를 청소하고 향을 올렸습니다.
位牌を掃除して線香を供えました。
양측의 리더가 만날 준비를 하고 있다.
両側のリーダーが会う準備をしている。
양측은 합의점을 찾기 위해 노력하고 있다.
両側は合意点を見つけるために努力している。
갑자기 상황이 바뀌어 모두 갈팡질팡하고 있었다.
突然状況が変わり、皆は右往左往していた。
중요한 선택을 앞두고 갈팡질팡하고 있다.
重要な選択を前にして、右往左往している。
중요한 결정을 내려야 하는데 갈팡질팡하고 있다.
重要な決断をしなければならないのに、右往左往している。
뭘 그렇게 갈팡질팡하고 있어.
何をそんなに迷っているの。
적진에 대한 공격을 준비하고 있다.
敵陣への攻撃を準備している。
우리는 적진을 분석하고 있다.
私たちは敵陣を分析している。
촌장은 마을의 자원을 관리하고 배분한다.
村長は村の資源を管理し、配分する。
컴퓨터 바이러스가 데이터를 파괴하고 있다.
コンピューターウィルスがデータを破壊している。
관광 개발이 산호초를 파괴하고 있다.
観光開発がサンゴ礁を破壊している。
시한을 맞추기 위해 열심히 일하고 있습니다.
時限を守るために一生懸命働いています。
예약 시간을 다시 확인하고 싶습니다.
予約の時間をもう一度確かめたいです。
방을 예약하고 싶은데요.
部屋を予約したいです。
폭설 속에서 차가 미끄러져 도로변에 정차하고 있다.
大雪の中、車がスリップして道路脇に停車している。
폭설 때문에 차가 꼼짝 못하고 있다.
大雪のせいで、車が立ち往生している。
초밥 재료는 신선하고 맛있어요.
寿司のネタは新鮮で美味しいです。
초밥집에서 일하고 있습니다.
寿司屋で働いています。
이보다 더 어려운 일이 없다고 말하고 싶을 만큼 하늘이 캄캄하다.
これ以上困難なことはないと言いたくなるほど、空が真っ暗だ。
새로운 프로젝트가 실패하고 팀 모두가 하늘이 캄캄한 기분이었다.
新しいプロジェクトが失敗し、チーム全員が空が真っ暗な気分だった。
미래가 불안하고 아무것도 예측할 수 없어서 하늘이 캄캄하다.
将来が不安で、何も見通しが立たずにハッキリしない。まさに空が真っ暗だ。
고소하고 졸깃졸깃하다.
香ばしくてしこしこする。
학생들이 어깨동무를 하고 퍼레이드에 참여했다.
生徒たちは肩を組んでパレードに参加した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/309)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.