【-겠다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
소지품을 저한테 주시면 여기에 보관하고 있겠습니다.
持ち物を私にお渡しくだされば、ここで保管しておきます。
마지막까지 책임감을 가지고 대응하겠습니다.
最後まで責任感を持って対応します。
이제 내일 이맘때쯤이면 우리는 서울에 도착해 있겠지.
もう明日の今頃は我々はソウルに着いているだろう。
다음 주 이쯤에는 이미 문제가 해결되어 있겠지.
来週の今頃には、もう問題は解決しているだろう。
민생 안정 대책도 차질 없이 추진하겠다고 강조했다.
国民生活安定対策も支障なく推進すると強調した。
사업이 차질을 빚지 않도록 완벽하게 준비하겠습니다.
事業が支障をきたさないように完璧に準備します。
이 단어의 사용법을 예문을 사용해 설명하겠습니다.
この言葉の使い方を例文を使って説明します。
이왕 이렇게 된 거 최선을 다하겠습니다. !
どうせこうなったから最善を尽くします !
회의 일정과 장소를 주지하겠습니다.
会議の日程と場所を周知させていただきます。
향후의 새로운 업무 방침을 주지하겠습니다.
今後の新しい業務方針を周知させていただきます。
프로젝트의 새로운 진행 상황을 주지하겠습니다.
プロジェクトの新しい進行状況を周知させていただきます。
술도 안 마시면 인생에 무슨 낙이 있겠어요?
お酒も飲まないなら、人生何が楽しいんですか。
사노라면 좋은 일도 있겠지.
生きていたらいいこともあるだろう。
다음에는 꼭 일등을 하겠습니다.
次は必ず一等を取ります!
항상 응원하겠습니다. 파이팅!
いつも応援してます。ファイト!
제가 애용하는 화장품을 소개하겠습니다.
私の愛用しているコスメを紹介します。
아무리 힘이 센들 무슨 소용이 있겠냐?
いくら力があると言ってもなんの使い道になるだろうか?
어디 가서 산들 고향만 하겠어?
どこに行って暮らしたとしても故郷になり得るか?
내가 간들 무슨 소용이 있겠어?
僕が行ったとしても、何の役に立てるというのだ?
과일을 썩혀서 버릴지언정 그 가격에는 팔지 못하겠습니다.
果物を腐らせて捨ててもその値段では売れないです。
이번 대회에서는 마음을 비우고 열심히 하겠습니다.
今度の大会では欲心を捨てて一生懸命やります。
아무리 어렵더라도 극복하겠습니다.
いくら難しくても、乗り越えます。
아무리 가난하더라도 행복하게 살아갈 수 있겠지요.
どんなに貧しくても幸せに暮らしていけるでしょう。
빠른 답변을 해주시면 더 할 나위 없이 감사하겠습니다.
早いお答えを頂ければこの上なく有り難いです。
의사선생님에 따르면 곧 퇴원할 수 있겠대.
お医者さんによると、すぐ退院できそうだって。
상처에 국소 마취를 놓은 다음에 상처를 봉합하겠습니다.
傷に局所麻酔を打ってから傷を縫合します。
어련히 알아서 하겠죠.
言われなくてもちゃんとやるでしょ。
혼자서 하겠다고 말한 이상, 다른 사람에게 부탁할 수 없다.
一人でやると言った以上、他の人には頼めない。
처음 질문부터 차례로 답변하겠습니다.
最初の質問から順番に答えます。
카드로 결제하겠습니다.
カードでお願いします。
이것으로 하겠습니다.
これにします。
알겠습니다. 그렇게 하겠습니다.
了解しました。そのようにします。
오늘 밤에 올 수 있겠어?
今夜来られるかい。
그럼 연락을 기다리고 있겠습니다.
では、ご連絡をお待ちしております。
과식하지 않도록 노력하겠습니다.
食い過ぎないように努力します。
서울은 오후에도 눈이 내리는 곳이 있겠다.
ソウルは午後も雪が降るところがあるだろう。
올해는 꼭 운동을 하겠습니다.
今年必ず運動をします。
지금부터 한국어를 열심히 공부하겠습니다.
今から必ず韓国語を一生懸命勉強します。
정말 맛있겠다.
本当に美味しそう!
세상 사람들이 다 똑같으면 무슨 재미가 있겠어요?
世の中の人々がみんな同じだったら、何のおもしろさがあるでしょうか。
그 일은 내일 하겠습니다.
その仕事は明日やります。
결혼을 하면 일을 그만둘 수 있겠어요?
結婚したら仕事をやめられますか。
설마 그가 그런 말을 했겠어요?
まさか彼がそんなことを言ったと思いますか。
8시에 출발했으니까 지금쯤 서울에 도착했겠어요.
8時に出発したから、今頃ソウルに到着したでしょう。
반드시 합격하겠지.
必ず合格するだろう。
맛있겠다. 잘 먹겠습니다.
美味しそう!いただきます!
내일부터 계약이 무효가 된 것으로 간주하겠습니다.
明日から契約が無効のものだと見なします。
저는 어떤 일이 일어나도 감내하겠습니다.
私はどのようなことが起こっても耐え忍びます。
먼저 실례하겠습니다.
お先に失礼します。
벌써 8시군요. 이제 그만 실례하겠습니다.
もう8時ですね。そろそろ失礼します。
1 2 3 4 5 6 7 8  (4/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.