【~롭다】の例文_75
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<~롭다の韓国語例文>
내 여행 중에는 많은 흥미로운 에피소드가 있었다.
私の旅行中には多くの興味深いエピソードがあった。
이번 주말에는 새로운 에피소드를 만들려고 계획하고 있다.
今週末には新しいエピソードを作ろうと計画している。
본 줄거리와는 관계없는 짧고 흥미로운 이야기를 에피소드라 한다.
本筋とは関係のない、短くて興味深い話をエピソードとう。
그의 춤은 자유로운 혼의 표현입니다.
彼のダンスは自由な魂の表現です。
치타는 사냥할 때 매우 민첩하며 경이로운 속도를 발휘합니다.
チーターは、狩りの際に非常に俊敏であり、驚異的なスピードを発揮します。
동양화는 붓을 통해 신비로운 세계를 그려낸다.
東洋画は筆を通して神秘的な世界を描き出す。
정물화는 보는 사람의 마음을 풍요롭게 한다.
静物画は見る者の心を豊かにする。
재치 있는 사람은 항상 새로운 해결책을 찾을 수 있습니다.
機転のある人は常に新しい解決策を見つけることができます。
외로운 나그네가 길을 잃으며 방황하고 있었다.
孤独な旅人が道に迷いながら彷徨っていた。
회사는 새로운 시장에서 철수하기로 결정했다.
会社は新しい市場から撤退することを決定した。
일 때문에 밤새는 것은 몸에 해롭다.
仕事で徹夜するのは体に悪い。
심호흡을 하여 새롭게 산소를 체내에 불어 넣는다.
深呼吸をすることで新しい酸素が体内に取り込まれます。
사진전은 일반인에게 개방되어 있어 누구나 자유롭게 입장할 수 있습니다.
写真展は一般公開されており、誰でも自由に入場できます。
사진전에 참가하기 위해 그는 새로운 작품을 제작했습니다.
写真展に参加するために、彼は新しい作品を制作しました。
만남은 새로운 가능성을 여는 문이다.
出会いは新しい可能性を切り開く扉だ。
항공사는 새로운 기내 엔터테인먼트 시스템을 도입했습니다.
航空会社は、新しい機内エンターテイメントシステムを導入しました。
항공사가 새로운 노선을 개설했다.
航空会社が新しい路線を開設した。
아내가 흔들어 깨운 기척에 새로운 하루가 시작되었다.
妻がゆすって覚ます気配に、新しい一日が始まった。
그는 새로운 아이디어를 실현하기 위해 항상 앞장서서 행동한다.
彼は新しいアイデアを実現するために常に先頭に立って行動する。
그 기업은 항상 앞장서서 새로운 시장을 개척하고 있다.
その企業は常に先頭に立って新しい市場を開拓している。
그녀는 모 아니면 도의 심정으로 새로운 도전을 받아들였다.
彼女は一か八かの気持ちで新しい挑戦を受け入れた。
그들은 모 아니면 도의 기세로 새로운 사업을 시작했다.
彼らは一か八かの勢いで新しいビジネスを立ち上げた。
그녀의 새로운 복장은 그녀의 개성을 반영하고 있습니다.
彼女の新しい服装は彼女の個性を反映しています。
의학 분야에서는 항상 새로운 치료법이나 의료 기술이 개발되고 있습니다.
医学の分野では常に新しい治療法や医療技術が開発されています。
새로운 발견은 과학자들에 의해 정밀하게 연구되고 있습니다.
新しい発見は、科学者たちによって精密に研究されています。
그 새로운 의약품은 임상 시험에서 연구되었습니다.
その新しい医薬品は、臨床試験で研究されました。
연구한 결과 새로운 문제가 떠올랐습니다.
研究した結果、新しい問題が浮かび上がりました。
연구한 데이터는 과학계에 새로운 통찰을 가져왔습니다.
研究したデータは、科学界に新たな洞察をもたらしました。
연구한 자료에서 흥미로운 경향이 발견되었습니다.
研究した資料から興味深い傾向が見つかりました。
연구한 결과 새로운 치료법이 발견되었습니다.
研究した結果、新しい治療法が発見されました。
어제 시장이 새로운 도시 개발 계획을 발표했습니다.
昨日、市長が新しい都市開発計画を発表しました。
정부는 새로운 정책을 발표했습니다.
政府は新しい政策を発表しました。
이 연구는 새로운 비즈니스 모델의 가능성을 시사하고 있습니다.
この研究は、新しいビジネスモデルの可能性を示唆しています。
새로운 고고학 유적이 발견되었다.
新たな考古学遺跡が発見された。
연구팀은 새로운 치료법 임상시험을 계획하고 있습니다.
研究チームは新しい治療法の臨床試験を計画しています。
인류는 보다 풍요롭고 쾌적한 생활을 찾아서 문명을 발전시켜 왔습니다.
人類はより豊かで快適な生活を求めて文明を発達させてきました。
저는 새로운 프로젝트를 위한 문헌 검토를 하고 있습니다.
私は新しいプロジェクトのための文献レビューを行っています。
연구원은 새로운 연구 프로젝트 제안을 준비하고 있습니다.
研究員は新しい研究プロジェクトの提案を準備しています。
전학생은 새로운 학교 생활에 익숙해진 것 같다.
転校生は新しい学校での生活に慣れてきたようだ。
전학생은 새로운 학교에서 친구를 사귀기 위해 노력하고 있다.
転校生は新しい学校で友達を作るのに頑張っている。
새로운 영화의 개봉을 기대하며 그녀는 흥분하고 있다.
新しい映画の公開を心待ちにして、彼女は興奮している。
그는 새로운 취미를 시작한 이후로 매일 들떠 있다.
彼は新しい趣味を始めてから、毎日がうきうきしている。
그녀는 자신의 새로운 취미를 자랑하고 있어요.
彼女は自分の新しい趣味を自慢しています。
그들은 자신의 새로운 사업을 자랑하고 있습니다.
彼らは自分の新しいビジネスを自慢しています。
그들은 자신의 새로운 가구를 자랑하고 있습니다.
彼らは自分の新しい家具を自慢しています。
새로운 프로젝트가 시작되기 전에 계획을 짭니다.
新しいプロジェクトが始まる前に、計画を練ります。
새로운 프로젝트가 시작될 예정이다.
新しいプロジェクトが始まる予定だ。
새로운 프로젝트의 시작에는 많은 준비가 필요합니다.
新しいプロジェクトの始まりには、たくさんの準備が必要です。
새로운 관계의 시작에는 긴장이 있습니다.
新しい関係の始まりには、緊張があります。
이 이야기의 시작은 매우 흥미롭습니다.
この物語の始まりはとても興味深いです。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (75/91)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.