<~롭다の韓国語例文>
| ・ | 나이에 관계없이 새로운 것을 배울 수 있습니다. |
| 年齢に関係なく、新しいことを学ぶことはできます。 | |
| ・ | 그 새로운 TV 광고는 거액의 광고비를 들여 제작되었습니다. |
| その新しいテレビCMは、巨額の広告費を投じて制作されました。 | |
| ・ | 그녀의 인생에서의 고비는 새로운 일자리를 찾는 것이었습니다. |
| 彼女の人生での山場は、新しい仕事を見つけることでした。 | |
| ・ | 원정 환경에서 플레이하는 것은 선수에게 새로운 경험입니다. |
| アウェイの環境でプレーすることは、選手にとって新しい経験です。 | |
| ・ | 새로운 경영진이 취임하고 오래된 관리자가 경질되었습니다. |
| 新しい経営陣が就任し、古い管理者が更迭されました。 | |
| ・ | 그가 경질되고 새로운 관리자가 취임했어요. |
| 彼は更迭され、新しい管理者が就任しました。 | |
| ・ | 영상을 통해 새로운 세계를 발견할 수 있습니다. |
| 映像を通じて、新しい世界を発見することができます。 | |
| ・ | 영상을 통해 새로운 세계를 발견할 수 있습니다. |
| 映像を通じて、新しい世界を発見することができます。 | |
| ・ | 배아의 발생 과정은 생명의 새로운 시작을 상징합니다. |
| 胚の発生過程は、生命の新たな始まりを象徴します。 | |
| ・ | 한순간의 번뜩임으로 새로운 아이디어가 생겼다. |
| 一瞬のひらめきで新しいアイデアが生まれた。 | |
| ・ | 새로운 정책이 관철되기까지는 많은 노력이 필요했다. |
| 新しいポリシーが貫徹されるまでには、多くの努力が必要だった。 | |
| ・ | 그의 지도 하에 새로운 방침이 관철되었다. |
| 彼の指導のもとで、新しい方針が貫徹された。 | |
| ・ | 낼은 새로운 레스토랑을 시도해 보고 싶어요. |
| 明日は新しいレストランを試してみたいです。 | |
| ・ | 그는 공책에 새로운 아이디어를 적었다. |
| 彼はノートに新しいアイデアを書き留めた。 | |
| ・ | 그는 연필을 깎아 날카로운 끝을 만들었다. |
| 彼は鉛筆を削り、鋭い先端を作った。 | |
| ・ | 프로세스를 최적화하기 위한 새로운 방법을 찾고 있습니다. |
| プロセスを最適化するための新しい手法を探しています。 | |
| ・ | 새로운 기술의 도입으로 에너지 효율이 최적화되었습니다. |
| 新しい技術の導入により、エネルギー効率が最適化されました。 | |
| ・ | 새로운 알고리즘을 구현함으로써 성능이 최적화됩니다. |
| 新しいアルゴリズムを実装することで、性能が最適化されます。 | |
| ・ | 그는 그 문제를 해결하기 위한 새로운 알고리즘을 제안했습니다. |
| 彼はその問題を解決するための新しいアルゴリズムを提案しました。 | |
| ・ | 연구자들은 이미지 인식을 위한 새로운 알고리즘을 개발했습니다. |
| 研究者たちは、画像認識のための新しいアルゴリズムを開発しました。 | |
| ・ | 우리는 새로운 알고리즘을 개발했습니다. |
| 私たちは新しいアルゴリズムを開発しました。 | |
| ・ | 그녀는 앞으로의 프로젝트를 위해 새로운 아이디어를 고안하고 있습니다. |
| 彼女は今後のプロジェクトのために新しいアイデアを考案しています。 | |
| ・ | 그들은 새로운 상품의 디자인을 고안하고 있습니다. |
| 彼らは新しい商品のデザインを考案しています。 | |
| ・ | 그녀는 이 계획을 제안하고 새로운 이벤트를 고안했습니다. |
| 彼女はこの計画を提案して、新しいイベントを考案しました。 | |
| ・ | 그는 새로운 비즈니스 아이디어를 고안했어요. |
| 彼は新しいビジネスアイデアを考案しました。 | |
| ・ | 비즈니스 모델을 새롭게 고안하다. |
| ビジネスモデルを新たに考案する。 | |
| ・ | 새로운 디자인을 고안하다. |
| 新しいデザインを考案する。 | |
| ・ | 새로운 제품이 고안되었어요. |
| 新しい製品が考案されました。 | |
| ・ | 그의 꿈은 세계에 변혁을 가져오는 것을 목표로 새로운 기술을 창조하는 것입니다. |
| 彼の夢は、世界に変革をもたらすことを目指して新しいテクノロジーを創造することです。 | |
| ・ | 자연과 인간이 조화된 풍요로운 환경을 창조하다. |
| 自然と人間が調和した豊かな環境を創造する。 | |
| ・ | 새로운 가치를 창조하다. |
| 新たな価値を創造する。 | |
| ・ | 새로운 것을 창조하려면 창조력이 필요합니다. |
| 新しいものを創造するには創造力が必要です。 | |
| ・ | 사회를 향해 새로운 가치를 창조하다. |
| 社会に向けて新しい価値を創造する。 | |
| ・ | 혁신은 시장에 새로운 수요를 창출할 수 있습니다. |
| イノベーションは、市場に新しい需要を創出することができます。 | |
| ・ | 그는 항상 새로운 아이디어를 창출합니다. |
| 彼は常に新しいアイデアを創出します。 | |
| ・ | 혁신은 시장에 새로운 수요를 창출할 수 있습니다. |
| イノベーションは、市場に新しい需要を創出することができます。 | |
| ・ | 혁신이 새로운 비즈니스 기회를 창출할 수 있습니다. |
| イノベーションが新たなビジネス機会を創出することができます。 | |
| ・ | 이 기업은 에너지 효율을 향상시키기 위한 새로운 기술을 창출했습니다. |
| この企業は、エネルギー効率を向上させるための新しい技術を創出しました。 | |
| ・ | 그의 독창적인 발상은 많은 주목을 받았고 새로운 시장을 창출했습니다. |
| 彼の独創的な発想は多くの注目を集め、新しい市場を創出しました。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 새로운 고용 기회를 창출하기를 기대하고 있습니다. |
| このプロジェクトは、新しい雇用機会を創出することを期待しています。 | |
| ・ | 국책의 일환으로 새로운 재생 에너지 정책이 도입되었습니다. |
| 国策の一環として、新たな再生可能エネルギー政策が導入されました。 | |
| ・ | 이 국책은 과학기술의 발전을 지원하기 위한 새로운 기금을 설립합니다. |
| この国策は、科学技術の発展を支援するための新しい基金を設立します。 | |
| ・ | 농구 코치는 그들에게 새로운 전술을 가르치고 있다. |
| バスケットボールのコーチは彼らに新しい戦術を教えている。 | |
| ・ | 코가 막혀서 괴롭다. |
| 鼻がつまって苦しい。 | |
| ・ | 출산의 순간, 탯줄에서 새로운 생명이 태어났습니다. |
| 出産の瞬間、へその緒から新しい命が生まれました。 | |
| ・ | 아기의 탯줄이 잘리면 새로운 생명이 시작됩니다. |
| 赤ちゃんのへその緒が切られると、新たな生命が始まります。 | |
| ・ | 우리는 새로운 프로젝트에 그들을 포함시켰습니다. |
| 私たちは新しいプロジェクトに彼らを組み入れました。 | |
| ・ | 새로운 전시회에는 최신 기술을 포함하여 혁신적인 제품이 다수 전시됩니다. |
| 新しい展示会には、最新のテクノロジーを含めて、革新的な製品が多数展示されます。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트에는 새로운 멤버를 포함하여 팀을 확대할 예정입니다. |
| 新しいプロジェクトには、新しいメンバーを含めてチームを拡大する予定です。 | |
| ・ | 그의 아이디어를 참작하여 새로운 전략을 입안했습니다. |
| 彼のアイデアを酌んで、新しい戦略を立案しました。 |
