지못미とは:「守れなくてごめん」は韓国語で「지못미 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 守れなくてごめん、守ってあげられなくてごめんね
読み方 지몬미、chi-mon-mi、チモンミ
「守れなくてごめん」は韓国語で「지못미」という。

지못미の意味
「지못미(チモンミ)」とは、「지켜주시 못해서 미안해=守ってあげられなくてごめん)」を略した形です。これは、特に感情的な状況で、誰かを守れなかったり、助けられなかったことに対する謝罪や後悔の気持ちを表現する言葉です。特に自分が誰かを守れなかったり助けられなかった時に使う言葉で、謝罪や後悔を表現するためのスラングです。感情的な場面でよく使われます。
「守れなくてごめん」の韓国語「지못미」を使った例文
그때 내가 지못미라서 미안해.
あの時、守ってあげられなくてごめん。
너를 지못미해서 마음이 아파.
あなたを守ってあげられなくて心が痛い。
내가 지못미한 걸 어떻게 해야 할지 모르겠어.
私が守ってあげられなかったこと、どうすればいいか分からない。
지못미는 나의 잘못이야.
守ってあげられなかったのは私のミスだ。
너를 지못미해서 정말 미안해.
あなたを守れなくて本当にごめん。
지못미라서 더 이상 나를 용서할 수 없을 것 같아.
守ってあげられなかったから、もう自分を許せない気がする。
내가 그때 지못미하지 않았다면…
あの時、守ってあげられていたら…
지못미 때문에 그 일을 후회하고 있어.
守れなかったことを後悔している。
지못미라서 너에게 너무 미안하다.
守ってあげられなくて本当にごめんなさい。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 희망고문(希望拷問)
  • 갑툭튀(突然ぽんと飛び出してくる)
  • 열정 페이(情熱搾取)
  • 테토녀(積極的で行動力がある女性)
  • 얼빠(顔だけ好き好むファン)
  • 루비족(ルビー族)
  • 막장 드라마(マクチャンドラマ)
  • 썸씽남(友達以上恋人未満の男性)
  • 돌싱남(出戻りの男性)
  • 심멎(心臓が止まる)
  • 낙바생(就職を勝ち取った学生)
  • 마리한화(マリハンファ)
  • 짤방(コメント入れ画像)
  • 귀요미(可愛い子)
  • 디지털쿼터족(デジタルクォーター族)
  • 역대급(史上最高)
  • 틀딱(老害)
  • 셀기꾼(セルカ詐欺師)
  • 흑형(黒人のお兄さん)
  • 돌싱녀(出戻りの女性)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.