| ・ |
오자가 너무 많다. |
|
誤字だらけです。 |
| ・ |
몇 개의 오자를 고쳤어요. |
|
少々誤字を直しました。 |
| ・ |
이 문장에는 몇 가지 오타가 있어요. |
|
この文章にはいくつかの誤字があります。 |
| ・ |
자료에 오타가 발견되어 수정했어요. |
|
資料に誤字が見つかったので修正しました。 |
| ・ |
오타를 발견해서 빨리 정정했습니다. |
|
誤字を見つけたので早急に訂正しました。 |
| ・ |
긴 글을 쓸 때는 오타를 주의하는 것이 중요합니다. |
|
長い文章を書くときは、誤字に注意することが重要です。 |
| ・ |
프레젠테이션 슬라이드에 오타가 있어서 고쳤어요. |
|
プレゼンテーションのスライドに誤字があったので直しました。 |
| ・ |
이 문장에는 오자가 있습니다. |
|
この文には誤字があります。 |
| ・ |
오자를 수정했습니다. |
|
誤字を訂正しました。 |
| ・ |
오자를 방지하려면 신중하게 쓰는 것이 중요합니다. |
|
誤字を防ぐために、注意深く書くことが大切です。 |
| ・ |
오자를 지적해 줘서 감사합니다. |
|
誤字を指摘してくれてありがとう。 |
| ・ |
이 보고서에는 몇 개의 오자가 있습니다. |
|
このレポートにはいくつか誤字があります。 |
| ・ |
오자를 고치는데 시간이 걸렸습니다. |
|
誤字を直すために時間がかかりました。 |
| ・ |
오자를 없애기 위해 다시 한 번 확인합시다. |
|
誤字をなくすために、もう一度確認しましょう。 |
| ・ |
이메일에 오자가 있었습니다. |
|
メールに誤字がありました。 |
| ・ |
오자를 수정하기 위해 몇 번이나 다시 읽었습니다. |
|
誤字を訂正するために、何度も読み返しました。 |
| ・ |
오자를 발견하면 즉시 고쳐 주세요. |
|
誤字を発見したら、すぐに直してください。 |
| ・ |
오자를 지적받고 부끄럽게 느꼈어요. |
|
誤字を指摘されて、恥ずかしく感じました。 |
| ・ |
이 문서에는 오자가 많아요. |
|
この書類には誤字が多くあります。 |
| ・ |
오자가 있으면 글의 신뢰성이 떨어집니다. |
|
誤字があると、文章の信頼性が低くなります。 |
| ・ |
음악이 나오자 사람들이 춤추기 시작했다. |
|
音楽が流れると人々が踊り始めた。 |
| ・ |
뉴스가 나오자 시민들은 득달같이 현장을 찾았다. |
|
ニュースが流れると市民は間髪を入れずに現場を訪れた。 |
| ・ |
뉴스가 나오자 시민들은 득달같이 현장을 찾았다. |
|
ニュースが流れると市民は間髪を入れずに現場を訪れた。 |
| ・ |
뉴스가 나오자 회사가 발칵 뒤집혔다. |
|
ニュースが出て会社が一気に騒然となった。 |
| ・ |
그녀는 외출하고 돌아오자마자 화장을 지웠다. |
|
彼女は外出から帰ってすぐに化粧を落とした。 |
| ・ |
집에 오자마자 바로 화장을 지웠어요. |
|
帰宅したらすぐに化粧を落としました。 |
| ・ |
시험 시간이 다가오자, 의식하게 되었다. |
|
試験の時間が近づくと、意識するようになった。 |
| ・ |
경찰이 쫓아오자 도둑은 쏜살같이 꽁무니를 빼고 도망갔다. |
|
警察が追いかけてくると泥棒は一目散に逃げたとのことです。 |
| ・ |
폭풍이 다가오자 우리는 집으로 도망쳤다. |
|
嵐が近づくと、私たちは家に逃げた。 |
| ・ |
체포 영장이 나오자 경찰은 주거지 수색을 진행했다. |
|
逮捕状が出てから、警察は家宅捜索を行った。 |
|