집콕とは:「家に引きこもって過ごすこと」は韓国語で「집콕 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 家に引きこもって過ごすこと
読み方 집콕、チプッコク
「家に引きこもって過ごすこと」は韓国語で「집콕」という。

집콕の意味
집콕は、「집에 콕 틀어박히다(家に閉じこもる)」の略を意味します。家に閉じこもって、引きこもって過ごすことをこのようにいいます。집(家)と、擬音語で「じっと閉じこもる様子」を表す콕を組み合わせた言葉で、家から出ずに過ごすことを指します。コロナ禍や悪天候の時期など、外出を避ける状況でよく使われる言葉です。似ている言葉で「방콕:방에 콕 틀어박히다(部屋に閉じこもる)」があります。
「家に引きこもって過ごすこと」の韓国語「집콕」を使った例文
주말에는 집콕하면서 영화를 봤어.
週末は家にこもって映画を観たよ。
오늘 비도 오고 해서 그냥 집콕하기로 했어.
今日は雨も降っているし、家にこもることにした。
집콕할 때는 책 읽는 게 제일 좋아.
家にこもる時は本を読むのが一番だ。
요즘 집콕 생활에 너무 익숙해졌어.
最近、家にこもる生活にすっかり慣れてしまった。
집콕하면서 할 수 있는 취미를 찾고 있어.
家にこもりながらできる趣味を探している。
코로나 때문에 집콕 시간이 늘었어.
コロナのせいで家にこもる時間が増えた。
주말에 집콕하면서 요리를 배워 봤어.
週末に家にこもりながら料理を学んでみた。
집콕 중이라 운동은 홈트로 하고 있어.
家にこもっているから、運動はホームトレーニングでやっている。
집콕하면서 넷플릭스를 정주행했어.
家にこもりながらNetflixを一気見した。
집콕 생활도 나름 재미있게 보내는 법을 찾아야 해.
家にこもる生活も、それなりに楽しく過ごす方法を見つけないとね。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 존예(超可愛い)
  • MZ세대 (엠지 세대)(MZ世代)
  • 히피족(ヒッピー族)
  • 빼박(身動きがとれない)
  • 말짱(話し上手な人)
  • 돌싱녀(出戻りの女性)
  • 신몰남(神に選ばれし男)
  • 알파걸(エリート女性)
  • 지름신(消費をあおる神)
  • 빚투(借金暴露)
  • 뉴비(ニュービー)
  • 혼술남녀(一人でお酒を飲む男女)
  • 썸씽남(友達以上恋人未満の男性)
  • 까방권(ディス免除権)
  • 대포폰(他人の名義の携帯電話)
  • 대세남(今勢いのある男)
  • 간장녀(醤油女)
  • 귀요미(可愛い子)
  • 요섹남(料理をするセクシーな男)
  • 찐따미(ダサかっこいい)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.