집순이とは:「インドア派の女性」は韓国語で「집순이 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 インドア派の女性、家好き女子、あまり外出しない女性
読み方 집쑤니、チプッスニ
「インドア派の女性」は韓国語で「집순이」という。

집순이(チプッスニ)の意味
집순이(チプッスニ)は、집(家)と순이(~ちゃん、~子:女性を親しんで呼ぶ表現)が合わさった韓国の俗語で、家で過ごすのが好きな女性を指します。집순이は親しみを込めて使われる表現で、自分や他人をユーモラスに表現するときに多用されます。特に現代の若者やSNS上でよく見られる言葉です。日本語では「インドア派の女性」や「家好き女子」と訳されます。男性版としては집돌이(チプドリ)があります。
「インドア派の女性」の韓国語「집순이」を使った例文
그녀는 집 밖을 나가는 걸 싫어하는 집순이 스타일이다.
彼女は家の外に出ることを嫌う引きこもりスタイルだ。
나는 집순이라 주말에는 거의 집에 있어.
私は家好き女子だから週末はほとんど家にいるよ。
집순이 친구는 여행보다 집에서 쉬는 걸 더 좋아해.
インドア派の友達は旅行より家で休むのが好き。
집순이라 집에서 드라마 보는 게 제일 행복해.
家好きだから家でドラマを見るのが一番幸せ。
친구가 집순이라 파티에 오지 않겠대.
友達が家好きだからパーティーに来ないって。
집순이 라이프는 조용하고 편안해서 좋아.
家好き女子の生活は静かで快適だから良い。
그녀는 집순이라 새로운 카페보다는 집에서 커피를 마신다.
彼女はインドア派だから新しいカフェより家でコーヒーを飲む。
집순이여도 가끔은 바깥 공기도 쐬는 게 좋지 않을까?
家好き女子でもたまには外の空気を吸った方がいいんじゃない?
집순이는 온라인 쇼핑이 취미인 경우가 많아.
家好き女子はオンラインショッピングが趣味なことが多い。
집순이라도 집 안에서 다양한 활동을 할 수 있어.
インドア派でも家の中でいろんな活動ができるよ。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 미존(途方もなく存在感が大きい)
  • 갑분싸(突然雰囲気が冷める)
  • 김치녀(キムチ女)
  • 인싸(群れにうまく溶け込んでいる人)
  • 부카니스탄(北朝鮮)
  • 남탓충(なんでも他人のせいにする人)
  • 저질 댄스(いやらしいダンス)
  • 나홀로족(お一人様)
  • 별다방(スターバックス)
  • 초딩(小学生)
  • 완판녀(完販女)
  • 어장 관리(自分の回りの異性を管理す..
  • 갓수(神プー太郎)
  • 대잡사원(大雑社員)
  • 디지털 원어민(デジタルネイティブ)
  • 따도남(都会に住んでいる温かくやさし..
  • 패완얼(ファッションの完成は顔)
  • 블랙컨슈머(ブラック消費者)
  • 찐(本物の)
  • 코시국(コロナ時代)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.