・ |
회의 내용은 기밀 취급되고 있습니다. |
会議の内容は機密扱いされています。 |
・ |
그 서류는 기밀 정보를 포함하고 있습니다. |
その書類は機密情報を含んでいます。 |
・ |
이 법안은 개인의 기밀 정보를 보호하는 것을 목적으로 하고 있습니다. |
この法案は個人の機密情報を保護することを目的としています。 |
・ |
그의 임무는 기밀 사항 처리입니다. |
彼の任務は機密事項の処理です。 |
・ |
그 프로젝트에는 기밀유지 계약이 필요합니다. |
そのプロジェクトには機密保持契約が必要です。 |
・ |
그 회사는 기밀 정보를 지키기 위한 대책을 강구하고 있습니다. |
その会社は機密情報を守るための対策を講じています。 |
・ |
그녀는 기밀 문서를 엄중히 관리하고 있습니다. |
彼女は機密文書を厳重に管理しています。 |
・ |
그들은 기밀 데이터의 유출을 방지하기 위한 시스템을 도입했습니다. |
彼らは機密データの漏洩を防止するためのシステムを導入しました。 |
・ |
그 회사의 실적은 기밀 취급을 받고 있습니다. |
その会社の業績は機密扱いされています。 |
・ |
그의 신원은 기밀로 유지되고 있습니다. |
彼の身元は機密に保たれています。 |
・ |
그 계획은 기밀성이 높기 때문에 관계자 이외에는 알려져 있지 않습니다. |
その計画は機密性が高いため、関係者以外には知らされていません。 |
・ |
기밀 정보의 누설은 중대한 문제입니다. |
機密情報の漏洩は重大な問題です。 |
・ |
그의 임무는 기밀 유지에 관련된 것입니다. |
彼の任務は機密保持に関わるものです。 |
・ |
그 거래에는 기밀유지 계약이 포함되어 있습니다. |
その取引には機密保持契約が含まれています。 |
・ |
그의 일은 기밀 사항을 관리하는 것입니다. |
彼の仕事は機密事項を管理することです。 |
・ |
기밀 데이터의 유출은 기업에 큰 손해를 줄 가능성이 있습니다. |
機密データの漏洩は企業に大きな損害を与える可能性があります。 |
・ |
그 계획의 세부 사항은 기밀로 되어 있습니다. |
その計画の詳細は機密にされています。 |
・ |
기밀 정보 보호는 조직의 중요한 책임입니다. |
機密情報の保護は組織の重要な責任です。 |
・ |
기밀 정보는 엄중하게 관리되고 있습니다. |
機密情報は厳重に管理されています。 |
・ |
그 프로젝트는 기밀 사항이며 엄중하게 관리되고 있습니다. |
そのプロジェクトは機密事項であり、厳重に管理されています。 |
・ |
중요한 기밀 정보는 엄중하게 보호되고 있습니다. |
重要な機密情報は厳重に保護されています。 |
・ |
그가 회사의 기밀 정보를 누설했기 때문에 해고당하게 되었다. |
彼が会社の機密情報を漏洩させたため、解雇されることになった。 |
・ |
그 공문은 기밀 정보를 포함하고 있습니다. |
その公文は機密情報を含んでいます。 |
・ |
조약의 내용은 기밀 취급을 받고 있습니다. |
条約の内容は機密扱いされています。 |
・ |
기밀 문서가 분실되어 정보가 유출되었습니다. |
機密ドキュメントが紛失し、情報が漏洩しました。 |
・ |
기밀 정보가 누출되지 않도록 주의하십시오. |
機密情報が漏れないように注意してください。 |
・ |
파일 공유 시스템에서 기밀 파일이 누출되었습니다. |
ファイル共有システムから機密ファイルが漏洩しました。 |
・ |
기밀이 누출되다. |
機密が漏洩する。 |
・ |
회사 정책에 따라 기밀 정보 유출이 금지되어 있습니다. |
会社のポリシーにより、機密情報の漏洩が禁じられています。 |
・ |
기밀 정보가 그의 입에서 새어 나왔다. |
機密情報が彼の口から漏れた。 |
|