콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다とは:「まかぬ種は生えぬ」は韓国語で「콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 まかぬ種は生えぬ、自業自得、因果応報、すべての事は原因によって結果が決まる
読み方 콩 시믄 데 콩 나고 팓씨믄 데 판난다、コンシムンデ コンナゴ パッシムンデ パンナンダ
「まかぬ種は生えぬ」は韓国語で「콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다」という。直訳すると、豆を植えた所は豆が出て、小豆を植えた所は小豆がでる。何事も原因によりその結果が出る。
< 前   次 >
印刷する

ことわざ関連の韓国語

  • 믿는 도끼에 발등 찍힌다(飼い犬に..
  • 실패는 성공의 어머니(失敗は成功の..
  • 개천에서 용 나다(トンビが鷹を生む..
  • 우물 안 개구리(井の中の蛙、大海を..
  • 도토리 키 재기(どんぐりの背比べ)
  • 모르는 게 약이다(知らぬが仏)
  • 냉수 먹고 속 차리다(気をしっかり..
  • 십년 묵은 체증이 내리다(胸のつか..
  • 며느리 사랑은 시아버지, 사위 사..
  • 눈 감으면 코 베어 가는 세상(生..
  • 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란..
  • 굿이나 보고 떡이나 먹다(人のこと..
  • 기대가 크면 실망도 크다(期待が大..
  • 싼 게 비지떡(安いのがおから餅)
  • 하늘을 봐야 별을 따지(蒔かぬ種は..
  • 짚신도 짝이 있다(割れ鍋に綴じ蓋)
  • 초록은 동색이다(類は友をよぶ)
  • 쥐구멍에도 볕들 날 있다(待てば海..
  • 아는 길도 물어가라(石橋を叩いてわ..
  • 때리는 시어머니보다 말리는 시누이..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.