しみるの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<しみるの韓国語例文>
| ・ | 그의 실패가 뼈저리게 느껴지는 교훈이 되었다. |
| 彼の失敗が痛く身にしみる教訓になった。 | |
| ・ | 그의 말이 뼈저리게 느껴진다. |
| 彼の言葉が痛く身にしみる。 | |
| ・ | 혹한 속에서 몸을 움직이지 않으면 추위가 몸에 사무친다. |
| 酷寒の中、体を動かさないと寒さが身にしみる。 | |
| ・ | 사별한 남편이 사무치게 그립습니다. |
| 死別した旦那がしみるように懐かしいです。 | |
| ・ | 부드러운 노랫소리가 마음에 사무치다. |
| 優しい歌声が心にしみる。 | |
| ・ | 차가운 것을 먹으면 이가 시리다. |
| 冷たいものを食べると歯がしみる。 | |
| ・ | 아이스크림을 먹었더니 이가 시리다. |
| アイスクリームを食べたら歯がしみる。 | |
| ・ | 아우, 이 시려. |
| ああ、歯がしみる。 | |
| ・ | 아, 따가워. |
| あ、しみる。 | |
| ・ | 한기가 오싹오싹 몸에 스며든다. |
| 寒気がしんしんと身にしみる。 | |
| ・ | 추위가 오싹오싹 몸에 스며들다 |
| 寒さがひしひしと身にしみる。 | |
| ・ | 이가 시리는 불쾌감이나 통증을 느낀다면 지각 과민일지 모릅니다. |
| 歯がしみる不快感や痛みを感じたら知覚過敏かもしれません。 | |
| ・ | 후회스러웠다. 뼈저리게 뉘우치고 있다. |
| 悔しかった。 骨にしみるほど悔やんでいる。 |
| 1 | (1/1) |
