デブ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
デブの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
뚱보(トゥンボ) デブ、でぶっちょ、太っちょ
사대부(サデブ) 両班、両班の一般的称
뚱땡이(トゥンテンイ) デブ、でぶっちょ
뚱뚱이(ットゥントゥンイ) デブ、太っちょ
뚱뚱해지다(トゥントゥンヘジダ) 太る、デブになる
모델로 데뷔하다(モデルロデブィハダ) モデルとしてデビューする
1  (1/1)

<デブの韓国語例文>
식기들이 달그락거리며 식탁 위에서 부딪혔다.
食器がことことと食卓の上でぶつかった。
두 친구가 나란히 그네를 타고 있다.
二人の友達が並んでブランコに乗っている。
그는 나뭇가지에 두 손으로 매달렸다.
彼は木の枝に両手でぶら下がった。
나한테 돼지라니 지금 말 다 했어?
俺におでぶちゃんだなんて、言いたいことはそれだけか?
최근, 한국 드라마가 일본에서 열풍이 불고 있다.
最近、韓国ドラマが日本でブームが起きている。
추운 방 안에서 부들부들 떨고 있다.
寒い部屋の中でぶるぶる震えている。
그는 화가 나서 부들부들 떨고 있었다.
彼は怒りでぶるぶる震えていた。
그는 뚱보지만 성격은 매우 친절하다.
彼はデブだけど、性格はとても優しい。
그 사람, 좀 뚱보네.
あの人、ちょっとデブだよね。
중고 사이트에서 명품 시계를 득템했어.
中古サイトでブランド時計をゲットした。
한국어 키보드를 사용하면 한국어로 블로그 쓰는 것도 쉬워집니다.
韓国語キーボードを使えば、韓国語でブログを書くのも簡単になります。
백화점에서 명품 가방을 샀어요.
デパートでブランドのカバンを買いました。
이 마크로 브랜드를 식별합니다.
このマークでブランドを識別します。
그는 난처한 얼굴로 중얼거리고 있었습니다.
彼は困った顔でぶつぶつつぶやいていました。
가끔 혼자서 중얼중얼 말하는 버릇이 있다.
時々一人でぶつぶつ言う癖がある。
저 사람, 아침부터 혼자서 중얼중얼 거리고 있다.
あの人は朝から一人でぶつぶつ言っている。
그녀는 피곤한 기색으로 중얼거리고 있었어요.
彼女は疲れた様子でぶつぶつつぶやいていました。
그는 안절부절못하는 모습으로 중얼거리고 있었어요.
彼は落ち着かない様子でぶつぶつつぶやいていました。
작은 목소리로 중얼거리고 있었어요.
小さな声でぶつぶつつぶやいていました。
눈물로 얼룩진 얼굴로 파르르 떨며 말했다.
涙が染みついた顔でぶるぶる震えながら喋った。
추운 밤에 이불 속에서 벌벌 떨었어요.
寒い夜に布団の中でぶるぶると震えました。
그녀는 들꽃을 따서 부케를 만들었다.
彼女は野花を摘んでブーケを作った。
아들은 일도 하지 않고 빈둥거리고 있다.
息子は仕事もしないでぶらぶらしている。
그녀는 조부모 품에서 귀염둥이로만 자라서 버릇이 없다.
彼女は祖父母のふところで可愛がられて育ったのでぶしつけだ。
송곳으로 꾹꾹 찌르다.
錐でぶすっと突き刺す。
그는 매사에 불만이고 투덜거리고 빈정댄다.
彼は何にでも不満でブツブツ言ってあてつける。
신상품 출시를 위해 밤을 새워 브레인스토밍을 진행했다.
新商品の立ち上げに向けて、徹夜でブレインストーミングを行った。
하마터면 부딪힐 뻔했다.
もうちょっとでぶつかるところだった。
개 한 마리가 튀어나오는 바람에 브레이크를 밟고 말았다.
犬1匹が飛び込んできたせいでブレーキを踏んでしまった。
홧김에 친구를 주먹으로 후려갈겼다.
腹立ちまぎれに友達をこぶしでぶん殴った。
머리부터 발끝까지 명품으로 장식하다.
頭からつま先までブランドで飾る。
그렇게 많이 먹어대면 뚱땡이가 됩니다.
そんなに食べすぎたらデブになります。
나는 어렸을 때 뚱뚱해서 별명이 뚱땡이였다.
私は幼いとき太っていて、あだ名がでぶっちょだった。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.