事前 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
事前の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
사전(サジョン) 事前
티저(ティーザー) ティーザー、teaser、一部の内容を事前に公開すること
사녹(サノク) 事前録画
사전에(サジョネ) 前もって、あらかじめ、事前
사전 협의(サジョン ヒョビ) 事前打合せ
사전 통보(サジョントンボ) 事前通報
사전 예약(サジョン イェヤク) 先行予約、事前予約
사전구속영장(サジョンクソクヨンジャン) 事前拘束令状
1  (1/1)

<事前の韓国語例文>
항공권 예약 시 항공료를 미리 확인하세요.
航空券を予約するときに航空運賃を事前に確認してください。
공사 전에 안전 점검을 실시했다.
事前に安全点検を実施した。
사전 답사 없이 현장에 가면 문제가 생길 수 있다.
事前踏査なしで現場に行くと問題が起こることがある。
사전 답사를 통해 안전 점검을 했다.
事前踏査で安全点検を行った。
교사들이 체험 학습 사전 답사를 진행했다.
教師たちが体験学習の事前踏査を行った。
사전 답사 결과 계획을 일부 수정했다.
事前踏査の結果、計画を一部修正した。
사전 답사를 통해 문제점을 발견했다.
事前踏査を通して問題点を発見した。
행사 장소를 사전 답사했다.
行事の会場を事前踏査した。
여행 전에 사전 답사를 다녀왔다.
旅行の前に事前踏査に行ってきた。
만에 하나 지각하면 미리 전화해야 한다.
万が一遅刻したら、事前に電話するべきだ。
이 규정은 사전에 주지해야 한다.
この規定は事前に周知する必要がある。
갈등을 미연에 방지하기 위해 사전 회의를 진행했다.
対立を未然に防ぐために事前に会議を行った。
범행 계획이 미리 발설되었다.
犯行計画が事前に漏れていた。
음모한 계획이 사전에 발각되었다.
陰謀した計画が事前に発覚した。
헛고생하지 않으려면 미리 계획을 세워야 한다.
無駄骨を折らないために、事前に計画を立てるべきだ。
이임사 내용을 미리 준비했다.
離任の辞の内容を事前に準備した。
행사 입장권은 사전에 한정 수량으로 판매된다.
イベントの入場券は事前に数量限定で販売される。
연구할 때는 미리 답사하는 것이 필요하다.
研究するときには事前に踏査しておくことが必要だ。
궐석 시에는 미리 사유를 통보해야 한다.
欠席する場合は事前に理由を連絡しなければならない。
회의 불참을 미리 알려 주세요.
会議への不参加を事前に知らせてください。
불참할 경우에는 미리 연락해 주세요.
不参加の場合は事前に連絡してください。
접견은 사전에 예약이 필요하다.
面会は事前に予約が必要です。
화환을 주문하려면 미리 예약해야 한다.
花輪を注文するには事前に予約が必要だ。
본디 영화는 아무 사전 정보 없이 보러 가는 게 제일 좋다.
本来、映画は何の事前情報も持たずに観に行くのが一番良い。
회사 식당에서는 일주일 식단표를 미리 알려줍니다.
会社の食堂では一週間の献立表を事前に知らせてくれます。
월차를 신청하려면 미리 보고해야 한다.
月休を申請するには事前に報告しなければならない。
전용기 예약은 미리 해야 합니다.
専用機の予約は事前にしなければなりません。
훈련장에 가려면 사전 허가가 필요하다.
訓練場に行くには事前の許可が必要だ。
관저 방문자는 사전에 조정이 필요합니다.
官邸での訪問者は、事前に調整が必要です。
참가 사람 수를 미리 알려주세요.
参加人数を事前に知らせてください。
우주복을 입기 위해 우주비행사는 사전 훈련을 많이 받는다.
宇宙服を着るために、宇宙飛行士は事前に多くの訓練を受ける。
행사에 참여하기 위해서는 사전에 허가받아야 한다.
イベントに参加するためには、事前に許可を得る必要がある。
대형 폐기물을 내놓을 때는 사전에 신청해야 해요.
粗大ごみを出すときは事前に申し込む必要があります。
TOEIC을 응시하려면 사전 신청이 필요하다.
TOEICを受験するには、事前に申し込む必要がある。
사후 약방문을 반복하지 않으려면 사전에 잘 준비해야 한다.
後手に回ることを繰り返さないためには、事前にしっかり準備する必要がある。
사후 약방문을 하기보다는 미리 조치를 취하는 것이 중요하다.
後から手遅れな対応をするのではなく、事前に対策を講じることが重要だ。
사후 약방문을 반복하지 않도록 미리 대책을 마련해야 한다.
後手に回るようなことを繰り返さないように、事前に対策を準備する必要がある。
문제를 해결한 후에 사후 약방문을 하는 것보다는 미리 예방하는 것이 중요하다.
問題を解決した後で後手に回るのではなく、事前に予防することが重要だ。
바가지를 쓸 위험이 있으니, 미리 요금을 확인하는 것이 좋다.
ぼったくられる心配があるので、事前に料金を確認しておいた方がいい。
미리 장의사와 상의를 했습니다.
事前に葬儀社と打ち合わせをしました。
회의실 예약을 하려면 사전에 신청해야 합니다.
会議室の予約を取るためには、事前に申し込む必要があります。
물난리 나는 지역에서는 미리 준비를 해야 한다.
水害が起きる地域では、事前に準備を整えるべきだ。
변덕스러운 결정을 피하기 위해 사전에 계획을 세웁시다.
気まぐれな決断を避けるために、事前に計画を立てましょう。
판매가를 미리 확인하고 나서 구매하는 것이 좋습니다.
販売価格を事前に確認してから購入するようにしましょう。
저혈당 예방을 위해 식사 전 혈당을 확인하도록 하고 있다.
低血糖の予防のために、食事前に血糖値をチェックするようにしている。
품목 변경에 대해서는 사전에 통지해야 합니다.
品目の変更については、事前に通知する必要があります。
협연할 때는 사전에 리허설을 진행합니다.
協演する際には事前にリハーサルを行います。
마감일을 연장하는 경우에는 사전에 연락이 필요합니다.
締切日を延長する場合は、事前に連絡が必要です。
많은 팬들이 디지털 싱글을 미리 다운로드하여 들었습니다.
多くのファンがデジタルシングルを事前にダウンロードして聴きました。
뮤직 콘서트에 참석하려면 티켓을 미리 사야 해요.
ミュージックコンサートに参加するには、チケットを事前に購入する必要があります。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.